background image

Quick Reference Guide

        

                   7

Bouton-poussoir volume/tonalité

Le bouton-poussoir volume/tonalité exécute également des fonctions 

multiples selon la durée de son activation :

NOTA

Les changements de volume rendent l'utilisation du Bouton de réglage
du Volume/Tonalité difficile lorsque le scanner est hors tension et est
réinitiliasé au paramètre configuré. Si vous désirez changer définitive-
ment le volume, utilisez les étiquettes spéciales de programmation
dans le Guide de référence du produit.

Tableau  3. Fonctions du bouton-poussoir Volume/tonalité

DURÉE

D'ACTIVATION

FONCTION

COMMENTAIRE

Momentané (lorsque 
le scanner est en 
mode de veille)

Réveille le scanner du mode de 
veille

En alternative, le scanner peut être réveillé par :
- déplacement d'un objet à travers la zone de balayage.
- un changement de poids sur la balance.
- Lecture avec un scanner auxiliaire attaché

Momentané (lorsque 
le scanner est en 
mode d'éveil)

Augmente le volume

Pressez le bouton-poussoir momentanément pour augmenter 
le volume du haut-parleur. Après avoir atteint le volume le 
plus élevé, une pression répétée du bouton-poussoir reporte 
progressivement le volume au niveau le plus bas, le volume 
augmente ensuite en fonction des pressions successives. 
Cinq niveaux de volume sont disponibles.

Maintenez la touche 
enfoncée et relâchez-
la lorsque l'avertis-
seur sonore retentit

Augmente la tonalité

Pressez le bouton-poussoir pendant approximativement 2 
secondes, puis relâchez. A chaque pression, l'avertisseur 
retentira selon une des trois tonalités. Arrêtez lorsque la 
tonalité désirée (élevée, moyenne ou faible) est obtenue.

4 secondes

Mode de diagnostic du scan-

ner

a

Ce mode permet au personnel chargé de l'assistance du 
système de remédier aux problèmes du scanner. Les diag-
nostics sont généralement lancés après la notification d'une 
alarme du module interchangeable (voir Tableau 1). 
Débranchez et rebranchez l'alimentation pour sortir du mode 
diagnostic.

8 secondes

Remet le scanner à l'état initia

b

Seul le personnel chargé de l'assistance du système est 
autorisé à exécuter la remise à l'état initial.

a. Par défaut, cette fonction est neutralisée pour empêcher l'activation accidentelle par des utilisateurs.
b. Les utilisateurs ne devraient pas procéder à la remise à l'état initial du scanner sauf sous la direction de 

personnel agréé chargé de l'assistance des systèmes.

Содержание Magellan 2200VS

Страница 1: ...Magellan 2200VS 2200VSΩ Quick Reference Guide ...

Страница 2: ...79 5115120 5144118 5146463 5179270 5198649 5200597 5202784 5208449 5210397 5212371 5212372 5214270 5229590 5231293 5232185 5233169 5235168 5237161 5237162 5239165 5247161 5256864 5258604 5258699 5260554 5274219 5296689 5298728 5311000 5327451 5329103 5330370 5347113 5347121 5371361 5382783 5386105 5389917 5410108 5420410 5422472 5426507 5438187 5440110 5440111 5446271 5446749 5448050 5463211 54752...

Страница 3: ...re 2 2 End User shall not copy modify decompile disassemble reverse engineer or otherwise reproduce or remanufacture the Software whether modified or unmodified nor sell assign sublicense distribute lend rent give or otherwise transfer the Software to any other person or organization for pur poses other than as expressly provided in this Agreement without Datalogic s prior written consent 3 Transf...

Страница 4: ...SHALL DATALOGIC BE LIABLE TO END USER OR ANY THIRD PARTY FOR LOST PROFITS LOST DATA INTERRUPTION OF BUSINESS OR SERVICE OR FOR ANY OTHER SPECIAL CONSEQUENTIAL CONTINGENT INDIRECT INCIDENTAL PUNITIVE EXEMPLARY OR OTHER SIMILAR DAMAGES EVEN IF DATALOGIC HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES 9 Government Restricted Rights International Use 9 1 Use duplication or disclosure of the Softwa...

Страница 5: ...CONTENTS English 1 Français 5 Deutsch 9 Italiano 13 Español 17 Portugues 21 Chinese 25 Türkçe 29 Appendix A Product Labeling 33 Appendix B Productivity Index Reporting Option 34 Appendix C Laser Safety 36 Appendix D Warranty 42 ...

Страница 6: ...iv Magellan 2200VS 2200VSΩ NOTES ...

Страница 7: ... the back cover of this manual Printed manuals can also be ordered from your dealer distributor Connection For your convenience Figure 1 shows scanner connections and their functions Figure 1 Connections POSTERMINAL AUXILIARY PORT POWER Connection to this port is Optional DC Brick Input Label Data Application Download where appropriate Test Port On Screen Programming OSP Application Download RS 23...

Страница 8: ... code directly toward the scan window to be read see Figure 2b This Presentation technique is most often used in low throughput variety convenience market and pharmacy applications where useable countertop space is at a premium and Sweep scanning is not possi ble With FirstStrikeTM decoding software the scanner can read most hard to read codes quickly and without excess orientation Figure 2 Sweep ...

Страница 9: ...n the loudest volume is reached a repeated press of the push button cycles volume back to the lowest setting then volume increases on subse quent press es Four volume levels are available Hold then release when the beeper sounds Increments tone Press the push button for approximately 2 seconds then release Each time this is done the beeper will sound at one of three tones Stop when the desired ton...

Страница 10: ...on Scanner Green LED flashes slowly The scanner motor and or laser have automati cally switched off and the unit has entered Sleep Mode due to extended inactivity Host Disabled Scanner Green LED 1 second off 1 10 second on Host has disabled scanning Field Replace able Unit FRU Warning Error Mode Audible low tone 1 second LED flashes continuously Serves notice that a fatal FRU failure has been dete...

Страница 11: ...re de ce manuel Il est également possible de commander des manuels imprimés auprès de votre vendeur distributeur Raccordement Pour vous aider consulter la Figure 3 qui illustre les raccordements et les fonctions du scanner Figure 3 Raccordements Port auxiliaire Alimentation Le raccordement à ce port est facultatif Entrée Brick CC Données étiquette Téléchargement de l application le cas échéant Por...

Страница 12: ...nêtre de numérisa tion afin de le soumettre à la lecture voir Figure 4b Ce mode de lecture par Présentation est surtout utilisé pour les applications dans les pharmacies les magasins de proximité les points de vente à faibles transactions où l espace utilisable sur le comptoir est réduit et le mode transfert est par conséquent impossible Grâce au logiciel de décodage FirstStrikeTM le scanner peut ...

Страница 13: ... répétée du bouton poussoir reporte progressivement le volume au niveau le plus bas le volume augmente ensuite en fonction des pressions successives Cinq niveaux de volume sont disponibles Maintenez la touche enfoncée et relâchez la lorsque l avertis seur sonore retentit Augmente la tonalité Pressez le bouton poussoir pendant approximativement 2 secondes puis relâchez A chaque pression l avertisse...

Страница 14: ...scanner et ou le laser sont mis automa tiquement hors tension et l unité passe en mode de veille à cause de l inactivité prolongée Système invalide 1 seconde éteint 1 10è de seconde allumé Système invalide scanner Alarme de mod ule interchange able Mode d erreur Signal sonore bas 1 seconde Voyant DEL vert jaune alternatif clignote de manière continue Indique qu une erreur fatale du module intercha...

Страница 15: ...uf der Rückseite dieses Handbuchs Gedruckte Handbücher können Sie auch bei Ihrem Händler Vertreter bestellen Anschliessen Abbildung 5 zeigt die Scanner Anschlüsse und ihre Funktionen Abbildung 5 Anschlüsse POS Terminal Zusätzlicher Port Stromversorgung Anschluß an diesen Port ist optional Gleichstrom Brickeingang Kennsatzdaten Applikations Download falls zutreffend Test Port On Screen Programming ...

Страница 16: ...or das Scanfenster damit er eingelesen werden kann siehe Abbildung 6b Diese Präsentationstechnik wird am meisten in Läden mit niedrigem Warendurchsatz z B in Tankstellenshops und Apotheken eingesetzt wo nur kleine Ablageflächen vorhanden sind und ein Sweep Scannen nicht möglich ist Mit Hilfe der FirstStrikeTM Decodierungssoftware kann der Scanner die meisten schwer lesbaren Codes schnell und ohne ...

Страница 17: ...s Betätigen des Schalters wird die Lautstärke erhöht Wenn die höchste Stufe erreicht ist wird durch erneutes Betätigen die Lautstärke auf die niedrigste Stufe zurückgesetzt Danach steigt die Lautstärke wieder an Fünf Lautstärken können eingestellt werden Halten und beim Hören des Signals Erhöhung der Tonhöhe Betätigen Sie den Schalter für ca 2 Sekunden und lassen Sie ihn dann los Dadurch können di...

Страница 18: ...rlassen des Programmier modus schalten Sie aus und ein Bereitschafts modusanzeige Die grüne LED Anzeige blinkt im 2 Sekunden Takt Der Scanner oder Lasermotor hat sich nach längerer Nichtbenutzung automatisch abgeschaltet und ist in den Bereitschaftsmodus übergegangen Host außer Betrieb 1 Sekunde aus eine zehntel Sekunde an Host ermöglicht kein Scannen Hardwarefehler warnung Fehler modus Akustische...

Страница 19: ...uale È possibile anche ordinare i manuali su carta dal proprio rivenditore distributore Connessione Per comodità la Figura 7 mostra le connessioni dello scanner e le relative funzioni Figura 7 Connessioni Terminale POS Porta ausiliaria Accensione Ingresso Brick CC Dati etichetta Download dell applicazione dove appropriato Porta di controllo Programmazione su schermo OSP Download applicazione Ingre...

Страница 20: ...o la finestra di scansione dove avviene la lettura vedere Figura 8b Questa tecnica a presentazione è uti lizzata soprattutto nelle strutture a traffico ridotto minimarket e farmacie dove è importante lasciare libero il piano di lavoro e la scansione a scorri mento non è possibile Con il software di decodifica FirstStrikeTM lo scanner può leggere anche i codici più difficili da interpretare in modo...

Страница 21: ...o di volume Sono disponibili cinque livelli di volume Tenere premuto fino all emissione del segnale acustico Aumenta il tono Tenere premuto il pulsante per circa 2 secondi quindi rilascia rlo Ogni volta che si effettua questa operazione si cambia il tono con cui viene emesso il segnale acustico Ripetere l operazione fino ad impostare il tono desiderato tra quelli dis ponibili alto medio basso Tene...

Страница 22: ...ente il tasto power per uscire da tale modalità Segnalazione modalità Sleep LED verde lampeggio lento Il motore e o il laser dello scanner si sono spenti auto maticamente e l unità è passata in modalità Sleep per inattività prolungata Host disabilitata 1 secondo spento 1 10 secondo acceso L host ha disabilitato la scansione Anomalia FRU Field Replace able Unit modal ità di errore Tono basso udibil...

Страница 23: ...os manuales impresos en papel a los representantes o distribuidores Conexión Para mayor conveniencia la Figura 9 muestra las conexiones del escáner y sus respectivas funciones Figura 9 Conexiones Terminal de Punto de venta Puerto auxiliar Alimentación La conexión a este puerto es opcional Entrada para corriente directa en formato brick Datos de etiquetas Descarga de aplicaciones cuando corresponda...

Страница 24: ...neado para que ésta lo lea Figura 10b Esta técnica de Presentación es la más utilizada en farmacias y tiendas de conveniencia donde no se requiere una velocidad tan rápida de lectura y donde el espacio útil del mostrador es pequeño por lo que resulta imposible escanear los productos con lectura de pasada Con el software de decodificación FirstStrikeTM el escáner puede leer rápida mente la mayoría ...

Страница 25: ...áximo volverá a oírse el volumen más bajo cuando se pre sione el botón otra vez y luego el volumen irá subiendo con cada pulsación del botón Hay cinco niveles de volumen Mantener el botón presionado y luego soltarlo cuando se escucha el tono Aumenta el tono Presione el botón pulsador durante aproximadamente 2 seg undos y luego suéltelo Cada vez que haga esto se oirán diferentes tonos alto medio o ...

Страница 26: ... del Modo de programación Modo de ahorro de energía Indicador luminoso verde con parpadeo lento El motor del escáner y o el láser se apagaron de man era automática y la unidad ingresó en el Modo de ahorro de energía debido a que ha estado inactiva durante un período extenso Terminal incapacitado 1 segundo apagado 1 10 segundos pren dido Terminal tiene lector incapacitador Advertencia de Unidad ree...

Страница 27: ...capa deste manual Manuais impressos podem também ser requisitados ao seu revendedor distribuidor Conexão Para a sua comodidade a Figura 11 mostra as conexões do scarnner e as suas funções Figura 11 Conexões Terminal POS Porta Auxiliar Energia Conexão com esta porta é opcional Entrada de Energia C C Legenda dos Dados Uso do Download onde apropriada Porta deTeste Programação OSP Uso do Download Entr...

Страница 28: ...arras em direção da janela para ser lido veja Figura 12b Esta Apresentação é a técnica que mais frequênte é usada em situações com baixo escoamento adequada para uso em lojas e farmácias onde o espaço da área de trabalho que pode ser usada é limitada e o exame por Varredura não é possível Com o programa de descodificação FirstStrikeTM o leitor pode ler mais rapida mente os códigos difíceis de se l...

Страница 29: ...entar o vol ume do alto falante Qunado o volume mais alto for alca nçado pressionando o botão irá retornar o volume para o nível mais baixo aumentando a cada pressão no botão Cinco níveis de volume estão disponíveis Aperte e depois solte quando emitir o sinal sonoro Incrementa o Tom Pressione o botão por aproximadamente 2 segundos e depois solte Cda vez que isto é efetuado emitirá um sinal sonoro ...

Страница 30: ...eclica a energia para sair do Modo de Pro gramação Indicação de Modo de Repouso LED Verde pisca lentamente O motor e ou laser do leitor se apaga automaticamente e a unidade entra em Modo de Repouso devido a um longo período de inatividade Terminal Desabilitado 1 segundo apagado 1 10 de segundo aceso Terminal desabilitou a leitura Field Replace able Unit FRU Advertên cia Modo de Erro Tom baixo audí...

Страница 31: ...次使用扫描器的用户概要介绍扫描器的基本操作 安装人 员 系统管理员和其他技术人员可以在 产品参考手册 中找到有关安 装 编程和更高级的信息 此手册以及该产品的其他手册在随扫描器所 带的手册 CD 中都有 有关这些出版物的最新修改可以从 PSC 网站上浏 览 打印和下载 该网址在本手册的封底上可以找到 您还可以从经销 商 分销商那里订购印刷好的手册 连接 为了方便您了解 Figure 13 中介绍了扫描器连接及各部分的功能 图 13 连接 ...

Страница 32: ...向左滑过或推过扫描区 图 13 见 Figure 14 图 14 图 14 图 14a 这是 扫过 式扫描 特别适用于超级市 场 因为在超级市场应当尽可能减少抓拿和搬动商品的机会 t 将条码直接对准扫描窗 见 Figure 14 图 14 图 14 图 14 图 14b 这种 呈现 式扫描技术常用在杂货店 便利店和药店里 因为在 这些地方可用的柜台空间非常珍贵 不可能采纳 扫过 式扫描 由于采纳了 FirstStrikeTM 解码软件 扫描器可以快速读取最难读取的 条码 且不需要更多调整物品方位 图 14 扫过与呈现两种扫描技术 ...

Страница 33: ...扫描器 移动一件物品通过扫描区 用辅助扫描器进行扫描 瞬间 当扫描器处于 活动状态时 提高音量 瞬间按下按钮可以提高扬声器的音量 当扬声 器到达最大音量时 继续按下按钮会使音量回 到最低 接着再按则会使音量逐步提高 音量 有 4 个等级 按下按钮 当听到扬 声器嘟声后释放 提高音调 按下按钮大约 2 秒钟 然后释放 每次这样 做 蜂鸣器会以三种声调中的一种发出声音 当听到想要的声调 高 中 低 时停止按 按钮 4 秒 扫描器诊断模式a 这种模式下系统支持人员可以对扫描器进行问 题诊断 按下该按钮 8 秒钟或者关机后重新开 机 可以退出扫描器诊断模式和重新设置扫描 器 8 秒 重新设置扫描器b 只有系统支持人员才能对扫描器进行重新设 置 a 为了防止用户不小心激活此项功能 该功能在标准设置下是关闭的 b 除非有受过训练的系统支持人员的指导 用户不能对扫描器进行重新设置 ...

Страница 34: ...指示灯亮闪一次 表明条码已被读取和解码 编程模式 扫描器绿色指示灯连续闪烁 表明扫描器处在标签编程模式 关机后 再开机可以退出该模式 休眠模式 绿色指示灯每两秒闪烁一次 由于长时间闲置 扫描器马达和 或激 光器已经自动关闭 系统进入休眠模 式 主机禁用 扫描器指示灯 1 秒钟关 1 10 秒亮 主机禁止扫描 现场可换部件 FRU 警告 故障模式 发出低音调声响 1 秒钟 指示 灯连续闪烁 表示发现致命的 FRU 故障 请给系统支 持人员打电话寻求帮助 FRU 指示 扫描器绿色指示灯连续闪烁 与扬声器的报警声交替回应 只有当按下音量 音调按钮后出现 FRU 警告时才会出现 请维修技术人员查找 FRU 故障 a 您可以选择启动或禁用指示灯的某些功能 但是您的扫描器可能不会显示所有的指示 ...

Страница 35: ... ve bilgisayarınıza indirilebilir Basılı kitapçıklar bayi distribütörünüzden de sipariş edilebilir Bağlantı Kolay kullanımınız için barkod okuyucu bağlantıları ve diğer fonksiyonları Şekil 1 de gösterilmiştir Şekil 1 Bağlantılar EAS Yuvası Okuyucu Girişi Harici Port Elektrik EAS Bağlantısı POS Terminali Harici Port Elektrik Elektronik Mal Gözetimi Bağlantısı Etiket Bilgisi Uygulama yükleme eğer mü...

Страница 36: ...nceresine göstererek okutma Bkz Şekil 2b Bu yöntem Presentation Göstererek okutma olarak adlandırılır ki bu teknik genellikle Süpürerek okutmanın mümkün olmadığı kasa tezgahı dar olan müşteri yoğunluğu az market ve eczane gibi ortamlarda kullanıma uygundur FirstStrikeTM adlı kod çözücü yazılım ile okuyucu birçok okunması güç etiketleri hızlı ve çok fazla oryantasyona barkod etiketini okuyucuya gor...

Страница 37: ... ses düzeyine ulaşıldığında tekrar butona basınca sesi tekrar en düşük seviyeye döndürür daha sonra ses düzeyi izleyen basma lar da tekrar yükselir Dört farklı ses düzeyi mevcuttur Bip sesi duyana kadar basılı tutma Tonu Yükseltir Butona yaklaşık 2 saniye süreyle basın ve bırakın Her seferinde bu işlem yapıldığında hoparlörden 3 değişik tondan birini duyarsınız İstediğiniz tonu yüksek orta veya dü...

Страница 38: ...yucu Yeşil LED Yavaşca yanıp sönüyor Okuyucu motoru ve veya lazer otamatik olarak kapatılmış ve cihaz uzun süreli hareketsizlik nedeniyle Uyku Modu na geçmiş Sunucu Etkisiz Okuyucu Yeşil LED 1 saniye kapalı 1 10 saniye açık Sunucu okumayı etkisiz hale getirmiş Sahada Değiştirilebilir Cihaz FRU Uyarısı Hata Modu Sesli düşük ton 1 saniye LED sürekli yanıp sönüyor Tehlikeli bir FRU hatası bulduğunu b...

Страница 39: ...irecte 6 1018 Scanner Host Power Aux Port EAS Opening This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation Output 5V 12V Input 50 60 Hz 0 5 0 25A 100 240VAC P N 8 0582 Power 18 Watts max...

Страница 40: ...er la qualité du code à barres en rayon Pour plus d informations sur la manière d activer PIR sur vos scanners merci de vous reporter au Product Reference Guide PRG Productivity Index Reporting Option Ihr scanner kann optional mit der Funktion Productivity Index Reporting ausgestattet werden Diese Funktion sammelt Daten zur Lesbarkeit von Barcodes Diese Daten können ans POS Termi nal übermittelt w...

Страница 41: ...oductiv idad Reportada por favor referirse a la Guia de Referencia de el Producto PRG Opção de Informe de Índice de Produtividade Productivity Index ReportingTM O seu scanner pode estar equipado com a opção do Informe de Índice de Produtividade Esta opção permite coletar o dado do índice de leitura dos códigos de barras lidos pelo scanner Este dado pode ser transmitido para o ter minal PDV aonde p...

Страница 42: ... ouverture ou la réparation d une partie de la cavité optique par une personne non qualifiée peut entraîner la violation des règles de sécurité relatives au laser Le système optique ne peut être réparé qu en usine Sont considérés comme instruments optiques les jumelles les microscopes et les loupes Les lunettes portées par l utili sateur ne sont pas considérées comme tel German Dieser Scanner ist ...

Страница 43: ...e II Class II worden niet geacht gevaarlijk te zijn De scanner bevat een inwendige Visible Laser Diode VLD waarvan de emissies de maximumgrenzen van bovenstaande reglementen niet overschrijden De scanner is zo ontworpen dat men bij normaal gebruik onderhoud of tijdens het uitvoeren van de voorgeschreven onderhoud swerkzaamheden niet aan schadelijke niveaus wordt blootgesteld WAARSCHUWING Men kan a...

Страница 44: ...es ikke med i denne kategorien Portuguese Este scanner foi certificado nos EUA para atender os requisitos do subcapítulo J do DHHS CDRH 21 CFR e os requisitos do IEC 825 1 2001 Os produtos da Classe I ou Classe II não são considerados perigosos O scanner contém internamente um Diodo de Laser Visível VLD Visible Laser Diode cujas emissões não ultrapassam os limites definidos nos regulamentos mencio...

Страница 45: ...Quick Reference Guide 39 Chinese Japanese ...

Страница 46: ...40 Magellan 2200VS 2200VSΩ Hebrew ...

Страница 47: ...Quick Reference Guide 41 NOTES ...

Страница 48: ...to provide product maintenance including but not limited to cleaning of the upper window in accordance with product manual installation or service of product by other than Datalogic representatives use of product with any other instrument equipment or apparatus modification or alteration of product External cables and replacement of upper window cartridge due to scratching stains or other degradat...

Страница 49: ...Quick Reference Guide 43 instructions for the return of product to Customer Datalogic will select the carrier but Datalogic shall not thereby assume any liability in connection with the return shipment ...

Страница 50: ...44 Magellan 2200VS 2200VSΩ NOTES ...

Страница 51: ...ric Emissions EN50082 1 1998 Generic Immunity Light Industry EN55024 2001 Generic Immunity ITE EN60950 2000 ITE Safety EN60825 1 A2 2001 Laser Safety EN61000 3 2 2000 Harmonic Current EN61000 3 3 1994 Voltage Fluctuation Flicker Equipment Type Barcode Scanning Equipment Products Magellan 2200VS and 2300HS Placed into EU Service April 2007 under the Datalogic trademark Nov 2003 under the PSC tradem...

Страница 52: ...Datalogic Scanning KK Telephone 81 0 3 3491 6761 japan scanning datalogic com Latin America Datalogic Scanning Inc Telephone 305 591 3222 latinamerica scanning datalogic com Singapore Datalogic Scanning Singapore PTE LTD Telephone 65 6435 1311 singapore scanning datalogic com Spain and Portugal Datalogic Scanning Sarl Sucursal en España Telephone 34 91 746 28 60 spain scanning datalogic com United...

Отзывы: