USING DLL5000 LASER SCANNERS
UK
DLL5000 LASER SCANNERS automatically scan barcodes at
a distance. Simply aim and pull the trigger. Code scanning is
performed along the scan line emitted from the reading window.
This line must cross the entire code.
Successful scanning is obtained by tilting the scanner with
respect to the barcode to avoid direct reflections which impair
the reading performance, see the figure above.
I
Gli scanner DLL5000 leggono i codici a barre a distanza: è
sufficiente mirare sul codice e premere il grilletto. La lettura
avviene sulla linea laser che deve attraversare interamente il
codice da leggere. Le condizioni ottimali per la lettura si
ottengono inclinando lo scanner rispetto al codice, così da
evitare riflessioni dirette, che potrebbero compromettere le
prestazioni di lettura (vedere la figura qui sopra).
F
Les scanners DLL5000 lisent les codes à distance. Il est
suffisant de viser le code. Le code est lit sur la ligne sortant de
la fenêtre de lecture de l'appareil. Cette ligne doit traverser le
code à barres à lire de part en part.
Pour des prestations optimales inclinez la douchette par
rapport au code à lire, afin d'éviter des réflexions directes qui
pourraient compromettre la performance de lecture (voir la
figure ci-dessus).
D
Die DLL5000 Laserscanner lesen Strichcodes berührungslos.
Es genügt auf den Code zu zielen und abzudrücken. Der Code
wird mittels einer Lichtlinie gelesen, die das Gerät durch das
Lesefenster verläßt und den gesamten Code durchqueren
muß.
Eine optimale Lesegarantie ist gewährleistet, wenn der
Benutzer den Scanner bzgl. dem Code etwas neigt, um eine
direkte Reflexion zu vermeiden, wie im Bild oben gezeigt wird.
WARRANTY
UK
Datalogic warranties this product against defects in
workmanship and materials, for a period of 24
months from the date of shipment, provided that the
product is operated under normal and proper
conditions.
Datalogic has the faculty to repair or replace the
product, these provisions do not prolong the original
warranty term.
The warranty does not apply to any product that has
been subject to misuse, accidental damage,
unauthorized repair or tampering.
I
Datalogic garantisce questo prodotto contro difetti di
fabbricazione e di materiali per 24 mesi dalla data di
consegna, a condizione che il prodotto sia utilizzato
come previsto.
Datalogic si riserva la facoltà di riparare o sostituire
il prodotto. Quanto sopra non prolunga la garanzia
originale.
La garanzia non si applica a prodotti utilizzati in
modo non corretto, danneggiati accidentalmente,
sottoposti a riparazioni non autorizzate o
manomessi.
F
Datalogic garantit ce produit de tout défaut de
fabrication ou des matériels pendant 24 mois de la
date de livraison, à condition que le produit soit
utlisé correctement.
Datalogic a la faculté de réparer ou de remplacer ce
produit. Ces mesures ne prolongeront pas
l’échéance de la garantie.
La garantie ne s’applique pas aux produits qui ont
été utilisés de façon incorrecte, accidentellement
endommagés, soumis à des réparations non
authorisées ou gâchés.
D
Datalogic gibt für dieses Produkt eine Garantie von
2 Jahren auf Herstellungs- und Materialfehler ab
Versandsdatum, falls das Produkt unter normalen
und angemessenen Bedingungen verwendet wurde.
Datalogic behaltet sich vor, das Produkt entweder
zu reparieren oder zu ersetzen, was aber den
originalen Garantietermin nicht verlängert.
Die Garantie ist nicht gültig, falls das Produkt falsch
angewandt, zufällig beschädigt, unberechtigt
repariert oder verändert wird.