Datalogic 21069-04 Скачать руководство пользователя страница 4

- 4 -

Anwendung

Fig. 2 bis Fig. 5 sind Anschlussbeispiele.
Beachten Sie bei Fig. 3: Das Gerät startet
bei Spannungsausfall und -wiederkehr
automatisch. Verhindern Sie einen unerwar-
teten Wiederanlauf durch externe
Schaltungsmaßnahmen.

Fehler - Störungen

• Erdschluss:

- Die Versorgungsspannung bricht

zusammen und die Sicherheitskontakte
werden geöffnet.

- Eine elektronische Sicherung bewirkt

das Öffnen der Ausgangskontakte. Nach
Wegfall der Störungsursache und
Einhalten der Versorgungsspannung ist
das Gerät nach ca. 1 s wieder betriebs-
bereit.

• Fehlfunktionen der Kontakte: Bei ver-

schweißten Kontakten ist nach Öffnen des
Eingangskreises keine neue Aktivierung
möglich.

• LED "Power" leuchtet nicht: Kurzschluss

oder Versorgungsspannung fehlt

S3:

Pulsante di start/
Starttaster/
Reset button

Fig. 5: Esempio di collegamento per relè
esterni, a canale singolo, start automatico/
Anschlussbeispiel für externe Schütze,
einkanalig, automatischer Start/Connection
example for external contactors, single-
channel, automatic reset

Fig. 3: Controllo delle uscite (OSSD) di una
barriera fotoelettrica di protezione (ESPE)
collegata, bicanale, riconoscimento del
cortocircuito trasversale mediante barriera
fotoelettrica, start automatico/Auswertung
von OSSDs einer vorgeschalteten BWS,
zweikanalig, Querschlusserkennung durch
BWS, automatischer Start/Evaluation of
OSSDs on a connected ESPE, dual-
channel, short circuit detection via ESPE,
automatic reset

Fig. 2:

 

Controllo delle uscite (OSSD) di una

barriera fotoelettrica di protezione (ESPE)
collegata, bicanale, riconoscimento del
cortocircuito trasversale mediante barriera
fotoelettrica,

 

start manuale/Auswertung von

OSSDs einer vorgeschalteten BWS,
zweikanalig, Querschlusserkennung durch
BWS, manueller Start/Evaluation of OSSDs
on a connected ESPE, dual-channel, short
circuit detection via ESPE, manual reset

S11

S12

S34

S52

S12

S11

S3

ESPE

Y37

Y36

24 V DC

S11

S12

S34

S52

S12

S11

ESPE

Y37

Y36

24 V DC

S11

S12

S34

S52

S12

S11

ESPE

Y37

Y36

S3

24 V DC

Fig. 4: Controllo delle uscite (OSSD) di una
barriera fotoelettrica di protezione (ESPE)
collegata, bicanale, riconoscimento del
cortocircuito trasversale mediante barriera
fotoelettrica, start controllato/Auswertung
von OSSDs einer vorgeschalteten BWS,
zweikanalig, Querschlusserkennung durch
BWS, überwachter Start/Evaluation of
OSSDs on a connected ESPE, dual-
channel, short circuit detection via ESPE,
monitored reset

13

14

K5

S12

S34

K5

K6

K5

K6

K6

S3

Utilizzo

Da fig. 2 a fig. 5 sono rappresentati esempi di
collegamento. Per la fig. 3 considerare che il
dispositivo nel caso di interruzione e
ripristino dell’alimentazione di corrente si
riavvia automaticamente. Evitare un
riavviamento inaspettato mediante
appropriati circuiti esterni.

Errori - Guasti

• Guasto a terra:

- La tensione di alimentazione viene

interrotta e i contatti di sicurezza si
aprono.

- Un fusibile elettronico provoca l’apertura

dei contatti di uscita. Dopo aver
eliminato la causa del guasto e
riprestinato l'alimentazione, l’unità sarà
nuovamente pronta per il funzionamento
dopo circa 1 s.

• Funzionamento errato dei contatti: in caso

di saldatura dei contatti, dopo l’apertura del
circuito di ingresso non è possibile nessuna
nuova attivazione.

• Il LED "POWER" non è acceso:

cortocircuito o tensione di alimentazione
mancante

Faults - malfunctions

• Earth fault:

- The supply voltage fails and the safety

contacts open.

- An electronic fuse causes the output

contacts to open. Once the cause of the
respective fault has been removed and
supply voltage is maintained, the unit
will be ready for operation again after
approx. 1 s.

• Contact malfunctions: Where contacts have

been welded, reactivation will not be
possible once the input circuit has opened.

• "POWER" LED does not illuminate: short

circuit or power supply failure.

Application

Figs. 2 through 5 are connection examples.
Note for Fig. 3: The unit automatically
restarts following a loss and reapplication of
voltage. Prevent an unexpected restart due
to external circuit measures.

Содержание 21069-04

Страница 1: ...icurarsi che tutti i contatti di uscita per carichi capacitivi e induttivi siano dotati di un circuito protezione adeguato La presente descrizione funge da manuale di istruzioni e va conservata in previsione di un futuro impiego Uso previsto Il modulo di sicurezza è concepito per essere utilizzato in circuiti di arresto di emergenza circuiti elettrici di sicurezza in conformità alla norma EN 60204...

Страница 2: ... aperto Il circuito di ingresso viene aperto es barriere fotoelettriche interrotte i relè K1 e K2 si diseccitano Le visualizzazioni di stato CH 1 e CH 2 si spengono I contatti di sicurezza 13 14 23 24 33 34 vengono aperti in modo ridondante il contatto ausiliario 41 42 viene chiuso Modalità operative Modalità bicanale senza riconoscimento del cortocircuito un circuito di ingresso ridondante cortoc...

Страница 3: ...o Rl km resistenza del cavo km Procedura Tensione di alimentazione applicare la tensione di alimentazione ai morsetti A1 e A2 Circuito di avvio start automatico cavallottare S12 S34 start manuale senza controllo collega re il pulsante con S12 S34 start controllato collegare il pulsante a S12 S34 cavallottare Y36 Y37 Circuito di ingresso bicanale senza riconoscimento di cortocircuito collegare le u...

Страница 4: ...1 S12 S34 S52 S12 S11 ESPE Y37 Y36 24 V DC S11 S12 S34 S52 S12 S11 ESPE Y37 Y36 S3 24 V DC Fig 4 Controllo delle uscite OSSD di una barriera fotoelettrica di protezione ESPE collegata bicanale riconoscimento del cortocircuito trasversale mediante barriera fotoelettrica start controllato Auswertung von OSSDs einer vorgeschalteten BWS zweikanalig Querschlusserkennung durch BWS überwachter Start Eval...

Страница 5: ...With power failure typ 70 ms max 120 ms Tempo di ripristino Wiederbereitschaftszeit Recovery time dopo ingressi On nach NOT AUS After E STOP 50 ms dopo perdita di alimentazione nach Netzausfall After power failure 150 ms Simultaneità Gleichzeitigkeit Simultaneity Ininfluenza mancanza tensione Überbrückung bei Spannungseinbrüchen Supply interruption before de energisation 20 ms CEM EMV EMC EN 60947...

Страница 6: ...t A 0 1 DC13 24 V AC15 230 V AC1 230 V Numero dei cicli di commutazione x 103 Schaltspielzahl x 103 Cycles x 103 DC1 24 V Numero dei contatti Anzahl der Kontakte Number of contacts 3 2 1 Ith 4 5 A 6 A 6 A Sicherheitstechnische Kenn daten der Sicherheitsausgänge PL nach EN ISO 13849 1 Kategorie nach EN 954 1 SIL CL nach EN IEC 62061 PFH nach EN IEC 62061 SIL nach IEC 61511 PFD nach IEC 61511 tM in ...

Страница 7: ...ie automatiquement caduque Vérifiez que le pouvoir de coupure des contacts de sortie est suffisant en cas de circuits capacitifs ou inductifs Ce manuel d utilisation sert à la formation et doit être conservé pour une utilisation future Utilisation conforme aux prescriptions Le bloc logique de sécurité est destiné à être utilisé dans des circuits d arrêt d urgence circuits de sécurité selon EN 6020...

Страница 8: ...t Les contacts de sécurité 13 14 23 24 33 34 sont fermés le contact d info 41 42 est ouvert Le circuit d entrée s ouvre par ex barrière de sécurité interrompue les relais K1 et K2 reviennent en position de repos Les LED de visualisation CH 1 et CH 2 s éteignent Les contacts de sécurité 13 14 23 24 33 34 sont ouverts par redondance le contact d info 41 42 est fermé Modes de fonctionnement Commande ...

Страница 9: ...ax Rl km Imax Rlmax résistance de câblage totale max circuit d entrée Rl km résistance du câble km Procédure Tension d alimentation Appliquez une tension aux bornes A1 et A2 Circuit de réarmement Réarmement automatique pontez S12 S34 Réarmement manuel sans surveillance raccordez le poussoir à S12 S34 Réarmement auto contrôlé raccordez le poussoir à S12 S34 et pontez Y36 Y37 Circuit d entrée Comman...

Страница 10: ...PS placé en amont à deux canaux détection des courts circuits par EPS réarmement manuel Evaluatie van OSSDs van een voorgeschakelde CWB tweekanalig detecteren van onderlinge sluitingen door CWB handmatige start Fig 4 Evaluación de OSSDs de un BWS conectado bicanal detección de derivación mediante BWS rearme supervisado Évaluation des OSSD d un EPS placé en amont à deux canaux détection des courts ...

Страница 11: ...stop typ 10 ms max 20 ms en caso de interrupción del suministro eléctrico en cas de coupure d alimentation bij spanningsuitval typ 70 ms max 120 ms Tiempo de recuperación Temps de réarmement Resettijd tras PARADA DE EMERGENCIA après un d arrêt d urgence na noodstop 50 ms tras interrupción del suministro eléctrico après une coupure d alimentation na uitvallen spanning 150 ms Simultaneidad Désynchro...

Страница 12: ...e conventionnel en cas de charge sur plusieurs contacts Conventionele thermische stroom bij gelijktijdige belasting van meerdere contacten Número de contactos Nombre de contacts Aantal contacten 3 2 1 Ith 4 5 A 6 A 6 A 75 2 95 94 3 70 121 4 76 22 5 0 88 87 3 42 Datos característicos de técnica de seguridad PL según EN ISO 13849 1 Categoría según EN 954 1 SIL CL según EN IEC 62061 PFH según EN IEC ...

Страница 13: ... Directive ____________________________________________ This Declaration is based upon compliance of the products to the following standards EN 60947 5 1 11 2004 EN 62061 07 2005 EN ISO 13849 1 06 2008 EN ISO 13849 2 06 2008 EN 954 1 12 1996 Conformity has been certified by the following Notified Competent Body identification n 0123 TÜV S ÜD Rail GmbH Ridlerstrasse 65 D80339 München Datalogic Auto...

Страница 14: ... 8 Notes ...

Страница 15: ... 9 Notes ...

Страница 16: ... 10 Notes DATALOGIC S p A via Lavino 265 40050 Monte San Pietro Bologna Italy Tel 39 051 6765611 Fax 39 051 6759324 www Datalogic com ...

Отзывы: