background image

∙ 6 ∙

∙ 7 ∙

PAGE TITLE

garanties importantes

GARANTIES IMPORTANTES:  

VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE  

MODE D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN

L’utilisation d’appareils électriques nécessite de prendre des mesures de  

sécurité de base, y compris:

• 

Lisez toutes les instructions.

• 

Retirez tout sac ou emballage de 

l’appareil avant utilisation.

• 

Ne laissez jamais l’appareil sans 

surveillance pendant son utilisation.

• 

Assurez-vous que l’appareil est 

minutieusement nettoyé  

avant utilisation.

• 

N’utilisez pas l’appareil en dehors de 

son utilisation prévue. Pour usage 

ménager uniquement. Ne l’utilisez 

pas à l’extérieur.

• 

AVERTISSEMENT: Surfaces chaudes! 

Ne touchez jamais la surface de 

cuisson ou le couvercle pendant 

l’utilisation de l’appareil. Soulevez et 

baissez toujours le couvercle à l’aide 

de sa poignée.

• 

NE soulevez PAS le couvercle pour 

que votre bras se trouve au-dessus 

de la surface de cuisson brûlante, 

car cela pourrait entraîner des 

blessures. Soulevez par le côté.

• 

Afin d’éviter les risques de feux, 

d’électrocution, ou de dommages 

corporels, ne mettez pas le cordon, 

la prise ou l’appareil dans ou à 

proximité de l’eau ou d’autres 

liquides. Le mini gaufrier n’est PAS 

lavable en machine.

• 

N’utilisez jamais des produits 

d’entretien abrasifs pour nettoyer 

l’appareil, car cela pourrait 

endommager le mini gaufrier et sa 

surface de cuisson anti-adhérente.

• 

N’utilisez pas cet appareil avec un 

cordon ou une prise endommagé(e), 

ou si l’appareil est défaillant, s’il est 

tombé ou endommagé de quelque 

façon. Pour toute inspection, 

réparation ou ajustement, ramenez 

l’appareil au détaillant agréé  

le plus proche.

• 

N’utilisez PAS le mini gaufrier à 

proximité de l’eau ou d’autres 

liquides, avec des mains mouillées, 

ou si vous vous tenez sur une  

surface mouillée.

• 

Pour toute question liée à l’entretien 

autre que le nettoyage, veuillez 

contacter StoreBound directement 

au 1-800-898-6970 de 7 à 19 heures, 

du lundi au vendredi, ou par courriel 

à [email protected].

• 

N’utilisez pas d’ustensiles en métal 

sur la surface de cuisson car cela 

endommagerait la surface  

anti-adhérente.

• 

Cet appareil n’est pas prévu pour 

être utilisé par des personnes 

(enfants compris) ayant des 

capacités physiques, sensorielles 

ou mentales réduites, ou manquant 

∙ 6 ∙

∙ 6 ∙

∙ 7 ∙    

d’expérience et de connaissances, 

à moins qu’elles ne soient 

supervisées et instruites sur 

l’utilisation de cet appareil par une 

personne responsable de  

leur sécurité.

• 

Ne placez pas l’appareil sur ou à 

proximité d’un brûleur à gaz ou 

électrique, ou d’un four chaud.

• 

Faites attention lorsque vous 

déplacez un appareil contenant 

des huiles chaudes ou d’autres 

liquides chauds.

• 

Évitez d’utiliser des accessoires 

qui ne sont pas recommandés par 

le fabricant de l’appareil, car ils 

pourraient entraîner un feu, une 

électrocution ou un dommage 

corporel.

• 

Laissez le mini gaufrier refroidir 

complètement avant tout 

déplacement, nettoyage  

ou entreposage.

• 

Une attention particulière doit 

être apportée quand l’appareil est 

utilisé par ou à proximité d’enfants.

• 

Ne laissez pas le cordon toucher 

des surfaces chaudes ou pendre au 

niveau des bords de tables ou  

de comptoirs.

• 

Assurez-vous toujours de 

débrancher l’appareil de la prise 

électrique avant tout déplacement, 

nettoyage ou entreposage.

• 

StoreBound n’est nullement 

responsable des dommages 

causés par une mauvaise utilisation 

de l’appareil.

• 

Une mauvaise utilisation du 

mini gaufrier peut entraîner des 

dommages matériels ou même des 

dommages corporels.

• 

Cet appareil a une fiche polarisée 

(un des brins est plus large que 

l’autre). Afin de réduire le risque 

d’électrocution, cette fiche ne 

s’insère dans la prise électrique 

que d’une façon. Si la fiche ne 

s’insère pas complètement dans 

la prise, inversez la fiche. Si elle ne 

s’insère toujours pas, contactez un 

électricien qualifié. N’essayez pas 

de modifier la fiche de quelque 

façon que ce soit.

• 

Un cordon d’alimentation court 

doit être fourni afin d’éviter le 

risque d’emmêlement ou de 

trébuchement lié aux cordons 

plus longs. Une rallonge peut 

être utilisée à condition de faire 

attention. Si une rallonge est 

utilisée, la puissance électrique 

indiquée sur la rallonge doit être 

au moins aussi grande que celle 

de l’appareil. Si l’appareil est 

connecté à la terre, la rallonge 

doit être un cordon tripolaire avec 

prise de terre. La rallonge doit 

être disposée de manière à ne pas 

reposer sur le comptoir ou sur la 

table où elle peut être tirée par un 

enfant ou source de trébuchement 

involontaire.

GARANTIES IMPORTANTES:  

VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE  

MODE D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN

garanties importantes

Содержание STAR DMWR001NM

Страница 1: ...StaR Mini waffle maker recipes inside DMWR001NM Instruction Manual Recipe Guide...

Страница 2: ...Safeguards 4 7 Parts Features 8 Using Your Mini Waffle Maker 9 12 Cleaning Maintenance 13 Troubleshooting 14 15 Recipes 17 26 Notes 28 29 Customer Support 30 Warranty 31 STAR Mini Waffle Maker t h e...

Страница 3: ...eated oven Be cautious when moving an appliance containing hot oils or other hot liquids Refrain from using attachments that are not recommended by the appliance manufacturer as this may result in fir...

Страница 4: ...physiques sensorielles ou mentales r duites ou manquant 6 6 7 d exp rience et de connaissances moins qu elles ne soient supervis es et instruites sur l utilisation de cet appareil par une personne re...

Страница 5: ...and lower the Cover by the Cover Handle Lift from the side Never touch the Cooking Surface or Cover while appliance is in use Before first use remove all packaging material and thoroughly clean your...

Страница 6: ...er is heating up Once the Cooking Surface reaches the optimal cooking temperature the Indicator Light will automatically shut off Now you re ready to get cooking photo B 10 B A 4 Place or pour batter...

Страница 7: ...rder to keep your Star Mini Waffle Maker in pristine working order thoroughly clean the appliance after each use This will prevent the build up of food or oil Unplug the Star Mini Waffle Maker and all...

Страница 8: ...gging it ISSUE SOLUTION When using my Mini Waffle Maker the Cover gets very hot Is this normal Yes this is completely normal When using your Waffle Maker always lift and lower the Cover by the Cover H...

Страница 9: ...16 RECIPE GUIDE Follow us bydash recipes videos inspiration unprocessyourfood veg vegan friendly meals...

Страница 10: ...gg milk and melted butter in a separate bowl Add the wet ingredients to the dry and mix until just incorporated 2 Grease the Mini Waffle Maker with butter or coat with a light coat of cooking spray Po...

Страница 11: ...4 Top each chaffle with 2 tbsp of the pizza sauce Sprinkle on 1 tbsp mozzarella Place the chaffles under the broiler until the cheese melts 1 2 mins Watch carefully so they don t burn and serve immed...

Страница 12: ...lt baking powder sugar cinnamon and cream of tartar in a large bowl 3 Whisk together eggs and vanilla Slowly pour in the warmed milk and butter 4 Pour dry ingredients into the wet in three stages inco...

Страница 13: ...s Directions 1 Mix together flour sugar baking powder and salt in a medium bowl 2 Whisk together milk egg and melted butter and vanilla in a separate bowl Add the wet ingredients to the dry and mix un...

Страница 14: ...rotein powder 4 6 min Cornbread Waffle cup cornbread batter 6 8 min Mashed Potato Bite 3 tbsp mashed potatoes 5 min S more Biscuit 1 refrigerated biscuit dough sliced lengthwise 2 squares milk chocola...

Страница 15: ...28 29 customer support notes 28 notes...

Страница 16: ...lephone number We are unable to ship returns to a PO box StoreBound will not be responsible for delays or unprocessed claims resulting from a purchaser s failure to provide any or all of the necessary...

Страница 17: ...1 800 898 6970 bydash bydash com...

Отзывы: