background image

 

‐ 

1

 ‐

D

Ů

LEŽITÉ

 

BEZPE

Č

NOSTNÍ

 

POKYNY

 

Bezpe

č

 

používání

 

a

 

č

e

 

o

 

vaše

 

za

ř

ízení

 

 

Navrhli

 

jsme

 

a

 

vyrobili

 

tento

 

výrobek

 

tak,

 

aby

 

spl

ň

oval

 

evropské

 

bezpe

č

nostní

 

normy,

 

ale

 

pro

 

každé

 

elektrické

 

za

ř

ízení

 

platí,

 

že

 

musíte

 

o

 

n

ě

j

 

pe

č

ovat,

 

abyste

 

z

ů

stali

 

v

 

bezpe

č

í

 

a

 

dosáhli

 

co

 

nejlepší

 

výsledky.

 

Tady

 

je

 

n

ě

kolik

 

tip

ů

,

 

které

 

vám

 

pomohou

 

toho

 

dosáhnout.

 

P

ř

e

č

t

ě

te

 

si

 

tyto

 

pokyny

 

d

ř

íve,

 

než

 

za

č

nete

 

používat

 

za

ř

ízení

 

poprvé.

  

 

Neskladujte

 

toto

 

za

ř

ízení

 

v

 

chladných

 

prostorách.

 

Když

 

se

 

výrobek

 

zah

ř

ívá

 

na

 

pokojovou

 

teplotu

 

uvnit

ř 

se

 

m

ů

že

 

vytvo

ř

it

 

vlhkost,

 

která

 

m

ů

že

 

poškodit

 

elektronické

 

obvody.

  

 

Aby

 

se

 

zabránilo

 

úrazu

 

elektrickým

 

proudem,

 

neodstra

ň

ujte

 

žádné

 

krytí.

  

 

 

Pokud

 

se

 

n

ě

co

 

pokazí,

 

nepokoušejte

 

se

 

to

 

opravit

 

sami.

 

Požádejte

 

kvalifikovaného

 

servisního

 

technika,

 

aby

 

se

 

na

 

to

 

podíval.

  

 

Nepoužívejte

 

nadále

 

toto

 

za

ř

ízení,

 

pokud

 

se

 

do

 

n

ě

ho

 

dostala

 

kapalina,

 

je

li

 

n

ě

jakým

 

zp

ů

sobem

 

poškozené,

 

nebo

 

pokud

 

nefunguje

 

podle

 

o

č

ekávání.

 

Okamžit

ě 

odpojte

 

za

ř

ízení

 

a

 

požádejte

 

o

 

odbornou

 

radu.

  

 

Nenechte

 

za

ř

ízení

 

upadnout

 

ani

 

na

 

n

ě

j

 

neklepejte,

 

protože

 

hrubé

 

zacházení

 

m

ů

že

 

poškodit

 

vnit

ř

 

sou

č

ásti.

  

 

Hlavním

 

vypína

č

em

 

za

ř

ízení

 

je

 

ť

ová

 

zástr

č

ka,

 

která

 

musí

 

být

 

neustále

 

dostupná.

  

 
VAROVÁNÍ: 

 

 Za

ř

ízení je ur

č

eno k použití v domácnosti a nesmí se používat k žádným jiným ú

č

el

ů

m nebo 

jiným zp

ů

sobem, jako nap

ř

. používání mimo domácnosti nebo ke komer

č

ním ú

č

el

ů

m.  

  Externí ohebný kabel nebo kabel tohoto transformátoru nem

ů

že být nahrazen. Pokud je kabel 

poškozen, transformátor musí být vy

ř

azen.  

  P

ř

ístroj nevystavujte kapající nebo st

ř

íkající tekutin

ě

 a nestavte na n

ě

j p

ř

edm

ě

ty obsahující 

tekutiny, jako nap

ř

. vázy.  

 Na 

p

ř

ístroj nepokládejte žádné zdroje otev

ř

eného ohn

ě

, jako nap

ř

. ho

ř

ící sví

č

ky.  

 Nebra

ň

te v

ě

trání zakrýváním v

ě

tracích otvor

ů

 p

ř

edm

ě

ty, jako jsou nap

ř

. noviny, ubrus, záv

ě

sy 

apod.  

 

V

ě

trání

 

Umíst

ě

te

 

za

ř

ízení

 

na

 

pevný

 

rovný

 

povrch

 

mimo

 

dosah

 

p

ř

ímého

 

slune

č

ního

 

ř

ení

 

a

 

tepelných

 

zdroj

ů

.

 

Nezakrývejte

 

bytovým

 

textilem

 

v

ě

trací

 

otvory,

 

v

č

etn

ě 

t

ě

ch,

 

které

 

se

 

nachází

 

pod

 

za

ř

ízením.

 

UPOZORN

Ě

NÍ:

 

NEBEZPE

Č

Í

 

ÚRAZU

 

ELEKTRICKÝM

 

PROUDEM.

 

NEOTEVÍRAT.

 

Dlouhodobý

 

poslech

 

p

ř

ístroje

 

p

ř

i

 

maximální

 

hlasitosti

 

m

ů

že

 

zp

ů

sobit

 

poškození

 

sluchu

 

uživatele.

 

VAROVÁNÍ:

 

Na

 

ochranu

 

sluchu

 

Je

 

d

ů

ležité,

 

aby

 

sluchátka

 

používaná

 

s

 

tímto

 

výrobkem

 

spl

ň

ovala

 

ustanovení

 

francouzského

 

na

ř

ízení

 

ze

 

dne

 

8.

 

listopadu

 

2005,

 

které

 

zavádí

 č

lánek

 

L.5232

1.

 

Tak

 

zajistíte,

 

že

 

hladina

 

zvuku

 

nep

ř

esáhne

 

100

 

dB.

 

Dlouhodobý

 

poslech

 

p

ř

i

 

vysoké

 

hlasitosti

 

více

 

než

 

p

ě

t

 

hodin

 

týdn

ě 

m

ů

že

 

poškodit

 

váš

 

sluch.

  

 

 

Downloaded from www.vandenborre.be

Содержание ProLine DVDP771

Страница 1: ...DVDP771 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Страница 2: ...nel Illustration 2 Connecting to the USB 3 Remote Control 4 Connecting to a TV set 6 MP3 WMA MPEG4 playing 7 PICTURE CD PLAYBACK 8 SYSTEM SETUP 8 Trouble shooting 11 Specifications 12 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Страница 3: ...d should not be used for any other purpose or in any other application such as for non domestic use or in a commercial environment The external flexible cable or cord of this transformer cannot be replaced if the cord is damaged the transformer must be scrapped The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects filled with liquids such as vases shall be place on the ap...

Страница 4: ...hosenfile folder In Playing Mode RIGHT VOL In Directory Mode goes to the chosen file ssetting or properties OK POWER ON OFF DC 12V INPUT JACK power supply LCD DISPLAY SPEAKER DISC TOP OPEN DISC TOP SOURCE Disc USB PHONE JACK Maximum output voltage 150mV AV OUT USB OK STOP IR CHG Indicator 2 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e 2 ...

Страница 5: ...are the same to play a disc Note The USB IN port is compatible with flash memories it does not warrant the compatibility with MP3 players using owner software NOTE When using USB function Please do not insert in the wrong direction or force in the USB it will be corrupt the stored data files Warning The USB memory stick should be plugged into the unit directly USB extension cable should not be use...

Страница 6: ...ard using consecutive short presses to use 5 speed levels X2 X4 X8 X16 PLAY 9 FAST REWIND Skips backwards using consecutive short presses to use 5 speed levels X2 X4 X8 X16 PLAY 10 POWER Will switch on or switch the unit to standby mode 11 DISPLAY Displays detailed information of the current file or disc Press once for DVD file info press again for Audio file info 12 AUDIO ANGLE Short press Change...

Страница 7: ...control works best at a distance less than 5 m and at an angle of up to 30 to the front of the unit No obstacles may stand in the way between remote control and infrared sensor and do not place the remote control in direct sunlight If the remote control unit fails to work even when it is operated near the player replace the battery Notes on batteries If the remote control is not used for a long pe...

Страница 8: ...Connecting to a TV set L R CVBS Red White Yellow VIDEO IN AUDIO IN TV EARPHONE ADAPTOR D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e 6 ...

Страница 9: ...rmal Shuffle mode is cancelled Shuffle Shuffle mode enabled When playback reaches the end of the current track chapter playback jumps to a random track chapter As the end of each track chapter is reached another random track chapter will be played until all tracks chapters have been played or the Shuffle mode is cancelled by toggling to a different Mode Option Music Intro In this mode the media wi...

Страница 10: ...picture 90 180 270 no rotation Press the ANGLE button to change the picture scan mode transition effects 8 SYSTEM SETUP MENU OPERATION Press the SETUP button on the remote control the SETUP MENU main will be displayed After accessing the setup menu press the direction buttons for up and down movement to select an item desired then press the ENTER button to confirm Press the LEFT or RIGHT direction...

Страница 11: ...s stated in DVD MENU SETUP in combination with the desired option 9 VIDEO SETUP Select Video in the setup menu and display the Video submenu Aspect Ratio The image display ratio is related to the recorded disc format Some discs cannot display images in the aspect ratio you choose If you play a disc recorded in 4 3 format on a widescreen TV black bars will appear on the left and right side of the s...

Страница 12: ...se mode press ENTER 10 RATING SETUP Select Rating in the setup menu and display the Rating submenu Note Not all DVD s support the ratings option Parental Control Selecting a Rating allows the user to set the parental control feature of the player Select Parental Control and press ENTER to change the different levels Note Unlock the password before setting Parental Control Set Password Use the 0 9 ...

Страница 13: ...t way Headphones connected loudspeaker off Pull out the headphones DVD sound settings incorrect Check sound settings and set sound correctly No audio Disc dirty or deformed Clean disc or insertother disc TV screen is off or in the incorrect video mode Turn on LCD screen and or set correct video mode No video Device not properly connected Check connections and connect device in the correct way Poor...

Страница 14: ...Dynamic range Distortion D A Converter NTSC PAL DVD VCD CD MP3 CD R CD RW JPEG DVD R W MPEG4 65dB 500 lines fs 96KHz 20Hz 20KHz 1dBI 90dB 80dB 0 01 96KHz 24bit Output characteristic Display Device Screen Size Video output Audio output Power Voltage Power consumption Color TFT LCD 7 inches 1Vp p 75 2CH DC IN 12V 12W 12 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Страница 15: ... panneau principal 2 Connexion d un périphérique USB 3 Télécommande 3 Connexion à un téléviseur 6 Lecture MP3 WMA MPEG4 7 LECTURE D UN DISQUE CD PHOTO RÉGLAGES DU SYSTÈME 9 Guide de dépannage 12 Spécifications 13 8 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Страница 16: ...isation autre que celle prévue pour cet appareil ou pour une autre application que celle prévue par exemple une application commerciale est interdite Le câble souple externe de ce transformateur ne peut pas être remplacé en cas d endommagement du cordon il convient de mettre le transformateur au rebut L appareil ne doit pas être exposé á des égouttements d eau ou des éclaboussures et de plus qu au...

Страница 17: ...iersuivant de la liste En mode de lecture GAUCHE VOL En Mode Répertoire Pouraccéder au fichier dossier désiré En mode de lecture DROITE VOL En Mode Répertoire Pouraccéder aux réglages oupropriétés du fichier désiré ALIMENTATION MARCHE ARRÊT PRISE D ENTRÉE CC 12V Alimentation PRISE DE CASQUE T ension maximale de sortie 150mv SORTIE AV USB Indicateur IR CHG D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d ...

Страница 18: ...hec de transfert des données et la possibilité d interférences Télécommande 1 RÉPÉTITION A B Appuyez une fois au début de la scène désirée pour régler le point A appuyez de nouveau à la fin de la scène choisie pour régler le point B Toute la scène sélectionnée se mettra automatiquement en lecture Appuyez à nouveau sur la touche A B pour désactiver cette fonction 2 REPEAT PROG RÉPÉTITION PROGRAMMAT...

Страница 19: ...nt pour arrêter Appuyez longuement pour mettre la lecture au ralenti Appuyez une fois longuement pour ralentir la vitesse d 1 2 Appuyez une deuxième fois longuement pour ralentir la vitesse d 1 4 Appuyez une troisième fois longuement pour ralentir la vitesse d 1 6 Appuyez une quatrième fois longuement pour ralentir la vitesse d 1 8 Appuyez une cinquième fois longuement pour retourner à la vitesse ...

Страница 20: ...n aucun cas de démonter déformer ou modifier la pile Mise au rebut de la pile de la télécommande Veuillez vous assurer de jeter la pile dans un endroit adapté Ne jetez jamais la pile dans un feu ou avec les autres déchets ménagers Mettez la pile usagée au rebut en respectant les instructions du fabricant ATTENTION Un risque d explosion existe si la pile n est pas insérée dans le sens correct La pi...

Страница 21: ... 6 Connexion à un téléviseur L R CVBS Red White Yellow TV ÉCOUTEURS ENTRÉE VIDÉO ENTRÉE AUDIO ADAPTATEUR D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Страница 22: ...ctionner différents modes de répétition de lecture Mode Permet de sélectionner différents modes de lecture REMARQUE Le mode Filtre et le mode Édition ne peuvent être utilisés qu en mode d arrêt Utilisez la touche VOL pour surligner la fonction désirée puis appuyez sur ENTRER Appuyez à nouveau sur ENTRER pour sélectionner ou désélectionner le mode Utilisez la touche VOL pour accéder au mode précéde...

Страница 23: ... En mode d arrêt complet appuyez sur la touche STOP deux fois choisissez la plage et appuyez sur Clear program Supprimer du programme pour supprimer la plage du répertoire de lecture programmée LECTURE D UN DISQUE CD PHOTO Appuyez sur les touches directionnelles pour choisir le répertoire racine puis appuyez sur ENTRER pour accéder au sous répertoire Appuyez sur les touches directionnelles pour ch...

Страница 24: ...paramètre vous permet de configurer la langue des menus de réglages et la langue d affichage à l écran Sous titres Cette option présélectionne la langue des sous titres Suivez les instructions de fonctionnement fournies dans le paragraphe des RÉGLAGES DU MENU DVD et sélectionnez l option désirée Sous titres MPEG4 Sélectionnez différentes options d encodage des sous titres MPEG4 Audio Suivez les in...

Страница 25: ... les effets de l affichage pour la sortie vidéo Standard Effet par défaut Luminosité Réglage interne pour un écran plus ou moins lumineux Doux Réglage interne pour un effet visuel doux Dynamique L utilisateur ajuste la luminosité le contraste la couleur etc Modifier les réglages de l affichage Appuyez sur la touche SETUP de la télécommande utilisez la touche pour sélectionner la vidéo Appuyez sur ...

Страница 26: ...puyez sur ENTRER pour confirmer REMARQUE Si vous oubliez votre mot de passe utilisez le mot de passe universel 6666 pour déverrouiller l appareil Autres réglages Sélectionnez AUTRES RÉGLAGES dans le menu des réglages pour afficher le sous menu correspondant Utiliser les réglages par défaut Utilisez la réinitialisation pour restaurer les réglages par défaut et recharger le disque Langue Vidéo Contr...

Страница 27: ...ecte Le casque est connecté le haut parleur est désactivé Déconnectez le casque Les réglages audio du DVD sont incorrects Vérifiez les réglages audio et corrigez les réglages Il n y a pas de son Le disque est sale ou déformé Nettoyez le disque ou insérez un autre L écran TV estéteint ou estréglé sur un mode vidéo incorrect Mettez l écran LCD en marche et ou réglez le mode vidéo correct Il n y a pa...

Страница 28: ...e bruit 90dB Échelle dynamique 80dB Distorsion 0 01 Convertisseur D A 96KHz 24bit Caractéristiques de sortie Écran d affichage LCD TFT couleur Taille d écran 7 pouces Sortie Vidéo 1Vp p 75 Sortie Audio 2CH Tension d alimentation ENTRÉE CC 12V Puissance de consommation 12W Les spécifications sont sujettes à des changements sans avis préalable Kesa Electricals UK EC1N 6TE 13 D o w n l o a d e d f r ...

Страница 29: ...e van het paneel 2 Op de USB aansluiten 3 Afstandsbediening 3 Op een TV aansluiten 6 MP3 WMA MPEG4 afspelen 7 FOTO CD S AFSPELEN 8 HET SYSTEEM INSTELLEN 9 Probleemoplossing 12 Specificaties 13 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Страница 30: ...kbaar zijn WAARSCHUWINGEN Dit apparaat is alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik en mag niet voor andere doeleinden of toepassingen worden gebruikt zoals niet huishoudelijk gebruik of in een commerciële omgeving Het is niet mogelijk om de flexibele kabel of het snoer van deze transformator te vervangen Gooi de transformator weg als het snoer beschadigd is Stel het apparaat niet bloot aan gedrup...

Страница 31: ... naar het gekozenbestand map In de afspeelmodus RECHTS VOL In de mapmodus Ganaar de instellingen ofeigenschappen van het gekozenbestand LCD DISPLAY LUIDSPREKER DISC DEKSEL BRON DISC USB OPEN DISC DEKSEL USB IN UITSCHAKELEN 12V DC INGANG voeding KOPTELEFOONAANSLUITING Maximum uitgangsspanning 150mV AV OUT IR CHG indicator D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Страница 32: ...dens het gebruik van de USB functie breng het USB apparaat niet in de verkeerde richting in of forceer deze niet dit kan de bestanden die op het USB apparaat zijn opgeslagen beschadigen Waarschuwing De USB geheugenstick moet direct op de eenheid worden aangesloten Er mag geen USB verlengkabel worden gebruikt om te voorkomen dat de gegevensoverdracht mislukt en er storing optreedt Afstandsbediening...

Страница 33: ...igen als er meerdere modi beschikbaar zijn 13 SUBTITLE TITLE Kort drukken Om de ondertitelmodus te wijzigen als er meerdere ondertitels beschikbaar zijn Druk en houd vast DVD titelmenu 14 MENU ZOOM Kort drukken Om het menu te openen Druk en houd vast Om de zoomfunctie te gebruiken Houd de knop ingedrukt om het zoomniveau te selecteren Q1 Q2 Q3 15 STOP SLOW Kort drukken Om te stoppen Lang drukken V...

Страница 34: ... de batterij uit het batterijvak Batterijen niet verwarmen of in vuur gooien Batterijen niet uit elkaar halen vervormen of aanpassen Batterijen weggooien Afstandsbediening Gooi de batterijen op een veilige manier weg Gooi de batterijen nooit in vuur en gooi deze nooit met het gewone huishoudelijk afval weg De batterijen moeten afgedankt worden in overeenstemming met de instructies van de fabrikant...

Страница 35: ... 6 Op een TV aansluiten L R CVBS Red White Yellow TV OORTELEFOON VIDEO IN AUDIO IN ADAPTER D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Страница 36: ...modus en bewerken kan alleen in de stopmodus worden gebruikt Gebruik de VOL toets om de gewenste functie op te lichten en druk vervolgens op enter Druk nogmaals op enter om de modus al dan niet te selecteren Gebruik de VOL toets om naar de vorige modus te gaan Normal Normaal De shuffle modus is geannuleerd Shuffle De Shuffle modus is ingeschakeld Wanneer het huidige hoofdstuk nummer klaar is met a...

Страница 37: ... op de STOP knop kies het nummer Druk op Clear Wissen om het nummer uit de programma afspeelmap te verwijderen FOTO CD S AFSPELEN Druk op een pijltoets om de hoofdmap te kiezen en druk vervolgens op de ENTER knop om de submap te openen Druk op de pijltoets om de gewenste foto te kiezen en druk op ENTER of PLAY om van de foto te genieten Om naar het hoofdmenu terug te keren druk op de pijltoets om ...

Страница 38: ...aan te passen item op te lichten OSD taal Gebruik dit item om de taal van het instelmenu en schermdisplay te kiezen Ondertiteling Deze optie biedt de vooraf ingestelde ondertitelingstaal Volg de bedieningsinstructies in DVD MENU SETUP op het scherm samen met de gewenste optie MPEG4 ondertiteling Kies een andere codeeroptie voor MPEG4 ondertiteling Audio Volg de bedieningsinstructies in DVD MENU SE...

Страница 39: ...a voor meer informatie over de uitvoerindeling naar de instructies van uw TV Smart picture Pas het display effect aan de video uitvoer aan Standaard Standaard effect Helder Interne instelling voor een helder beeldeffect Zacht Interne instelling voor een zacht beeldeffect Dynamisch Door gebruiker aan te passen helderheid contrast kleur etc Om smart picture instellingen aan te passen Druk op SETUP o...

Страница 40: ...htwoord voordat u Parental Control instelt Wachtwoord inst Gebruik de toetsen 0 9 om vier cijfers in te voeren uw gekozen wachtwoord en druk op ENTER om te bevestigen OPMERKING Als u het wachtwoord vergeet kunt u het universele wachtwoord van 6666 gebruiken om te ontgrendelen Overige Selecteer MISC in het instelmenu om het submenu weer te geven Standaardinstellingen gebruiken Herstel de standaardi...

Страница 41: ...eld Ontkoppel de koptelefoon DVD geluidsinstellingen onjuist Controleer de geluidsinstellingen en stel het geluid correct in Geen geluid Disc is vuil of vervormd Reinig de disc of plaats een andere TV scherm is uitgeschakeld of in de onjuiste videomodus Schakel het LCD scherm in en of stel de juiste videomodus in Geen video Apparaat is niet juist aangesloten Controleer de verbindingen en stel het ...

Страница 42: ...rhouding 90dB Dynamisch bereik 80dB Vervorming 0 01 D A converter 96KHz 24bit Uitvoerkenmerken Weergaveapparaat Kleuren TFT LCD Schermgrootte 7 inches 18cm Video uitgang 1Vp p 75 Audio uitgang 2CH Netspanning DC IN 12V Stroomverbruik 12W De specificaties zijn vatbaar voor wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving Kesa Electricals UK EC1N 6TE D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r...

Страница 43: ... 2 Connessione USB 3 Telecomando 3 Collegamento alla TV 6 Riproduzione di MP3 WMA MPEG4 7 Riproduzione di CD immagini 8 IMPOSTAZIONI SISTEMA 9 Risoluzione dei problemi 12 Specifiche tecniche 13 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Страница 44: ...spina è il principale dispositivo di disconnessione dalla rete elettrica e deve essere raggiungibile in qualsiasi momento AVVERTENZE Questo apparecchio è destinato esclusivamente a uso domestico e non va usato per nessun altro scopo o applicazione non domestica o commerciale Il cavo flessibile esterno di questo trasformatore non può essere sostituito se il filo è danneggiato il trasformatore va bu...

Страница 45: ... In modalità riproduzione LEFT VOL In modalità directory tornaal file alla cartelle selezionati In modalità riproduzione RIGHT VOL In modalità directory vaalle proprietà o alleimpostazioni del file selezionato Alimentazione On Off JACK INPUT DC 12V alimentazione JACK CUFFIE Massimo voltaggio uscita 150mV AV OUT USB Indicatore IR CHG D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Страница 46: ...ria USB deve essere inserita direttamente nell unità Non usare prolunghe USB per evitare errori di trasferimento di dati e interferenze Telecomando 1 A B REPEAT Premere una volta all inizio della scena selezionata per impostare il punto A premere di nuovo alla fine della scena selezionata per impostare il punto B La scena viene riprodotta automaticamente Premere di nuovo A B repeat per disabilitar...

Страница 47: ...lezionare il livello di Zoom Q1 Q2 Q3 15 STOP SLOW Pressione breve per interrompere pressione lunga per la funzione Slow motion Prima pressione lunga velocità 1 2 seconda pressione lunga velocità 1 4 terza pressione lunga velocità 1 6 quarta pressione lunga velocità 1 8 quinta pressione lunga per tornare alla velocità normale 16 Tasti direzionali Per navigare su giù nel menu per scaricare il file ...

Страница 48: ...fuoco Non aprire deformare o modificare le batterie Smaltimento batterie Telecomando Assicurarsi che le batterie siano smaltite in modo sicuro Non gettare le batterie nel fuoco o tra i rifiuti domestici Eliminare le batterie usate secondo le istruzioni del produttore ATTENZIONE Se installate erroneamente le batterie possono esplodere Utilizzare solo batterie di tipo identico o equivalente Batterie...

Страница 49: ... 6 Collegamento alla TV L R CVBS Red White Yellow TV CUFFIE VIDEO IN AUDIO IN ADATTATORE D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Страница 50: ...ne Mode Per selezionare diverse modalità di riproduzione NOTA Filter mode e Editing possono essere utilizzate solo in modalità Stop riproduzione interrotta Utilizzare il tasto VOL per evidenziare le funzioni desiderate poi premere enter Premere di nuovo per selezionare o de selezionare la modalità Utilizzare il tasto VOL per tornare alla modalità precedente Normale La modalità Shuffle viene annull...

Страница 51: ... Clear program Cancella programma In modalità stop premere il pulsante STOP due volte selezionare il brano e premere Clear program per cancellare la traccia dal programma Riproduzione di CD immagini Premere un tasto di direzione per scegliere la directory principale e poi premere ENTER per accedere alla sotto directory Premere il tasto di direzione per scegliere la foto desiderata e premere ENTER ...

Страница 52: ...tilizzare questa sezione per selezionare la lingua dei menu e delle voci a schermo Sottotitoli Questa opzione offre la lingua dei sottotitoli prestabilita Seguire le istruzioni di funzionamento sullo schermo Impostazione menù DVD in combinazione con l opzione desiderata Sottotitoli MPEG4 Per scegliere diverse opzioni di codificazione dei sottotitoli MPEG4 Audio Seguire le istruzioni di funzionamen...

Страница 53: ...ona un sistema sbagliato Nota Per maggiori informazioni sul formato output far riferimento alle istruzioni sull apparecchio TV Smart Picture Regola l effetto di visualizzazione video per l uscita video Standard effetto predefinito Chiaro Impostazione interna per la luminosità della visione Soft Impostazione interna per l effetto soft morbido della visione Dynamic Per la regolazione di luminosità c...

Страница 54: ...mpostazione della password Usare i tasti 0 9 per inserire quattro cifre password prescelta poi premere ENTER per confermare NOTA Se si dimentica la password usare la password universale 6666 per sbloccare Impostazione Misc Selezionare MISC nel menù di impostazione e visualizzare il sottomenù Usa le impostazioni di default Resettare i dati al default di fabbrica e ricaricare il disco Lingua Video R...

Страница 55: ...e collegate altoparlante spento Staccare le cuffie Suono audio DVD non corretto Controllare le impostazioni audio e impostare il suono correttamente Manca l audio Disco sporco o deformato Pulire il disco o inserire un altro disco Lo schermo della TV è spento o è sul modo video sbagliato Accendere lo schermo LCD e o impostare il modo video corretto Non c è il video Dispositivo non collegato corrett...

Страница 56: ...pporto audio S N 90dB Range dinamico 80dB Distorsione 0 01 Convertitore D A 96KHz 24bit Caratteristiche output Display TFT LCD a colori Dimensione schermo 7 pollici Uscita Video 1Vp p 75 Uscita Audio 2CH Voltaggio DC IN 12V Consumo energia 12W Le specifiche tecniche sono soggette a modifica senza preavviso KESA ELECTRICALS UK EC1N 6TE D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Страница 57: ...led 2 Připojení k USB 3 Dálkové ovládání 3 Připojení k TV přijímači 6 Přehrávání MP3 WMA MPEG4 7 PŘEHRÁVÁNÍ CD S FOTOGRAFIEMI 8 NASTAVENÍ SYSTÉMU 9 Odstraňování problémů 12 Technická data 13 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Страница 58: ...ostupná VAROVÁNÍ Zařízení je určeno k použití v domácnosti a nesmí se používat k žádným jiným účelům nebo jiným způsobem jako např používání mimo domácnosti nebo ke komerčním účelům Externí ohebný kabel nebo kabel tohoto transformátoru nemůže být nahrazen Pokud je kabel poškozen transformátor musí být vyřazen Přístroj nevystavujte kapající nebo stříkající tekutině a nestavte na něj předměty obsahu...

Страница 59: ...boru složce V režimu přehrávání VPRAVO HLAS V adresářovém režimu přechod na vybrané nastavení nebo vlastnosti souboru Pohled zepředu HLAVNÍ VYPÍNAČ ZAP VYP VSTUPNÍ KONEKTOR 12V napájení SLUCHÁTKOVÝ KONEKTOR Maximální výstupní napětí 150 mV AV VÝSTUP USB IČ NAB kontrolka OK LCD DISPLEJ REPRODUKTOR KRYT DISKU OK ZDROJ DISK USB STOP D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Страница 60: ...i s vlastním softwarem POZNÁMKA Při použití USB funkce Nevkládejte USB paměť ve špatném směru nebo násilím jinak může dojít k poškození uložených datových souborů Varování USB paměť by měla být přímo zapojena do přístroje USB prodlužovací kabel by neměl být používán aby se zabránilo selhání přenosu dat a rušení Dálkové ovládání 1 A B OPAKOVAT Stiskněte jednou na začátku zvolené scény pro nastavení...

Страница 61: ...TITULKY TITUL Krátké stisknutí Změny nabídku titulků pokud jsou k dispozici volby titulků Stisknutí a podržení Nabídka DVD titulu 14 MENU ZOOM Krátkým stiskem získáte přístup k menu Stiskněte a podržte tlačítko pro použití funkce zoom Stisknuté tlačítko vyvolá výběr úrovně zoomu Q1 Q2 Q3 15 STOP POMALU Krátké stisknutí zastavení Dlouhé stisknutí zpomalený pohyb První dlouhý stisk 1 2 rychlost druh...

Страница 62: ...terie horku nebo je nevhazujte do ohně Nerozebírejte nedeformujte nebo nemodifikujte baterie Likvidace baterií dálkové ovládání Zajistěte bezpečnou likvidaci baterií Nevhazujte baterie do ohně nebo je nevyhazujte s jiným domovním odpadem Použité baterie likvidujte dle pokynů výrobce UPOZORNĚNÍ Při nesprávné výměně baterie hrozí nebezpečí výbuchu Používejte pouze baterie stejného nebo odpovídajícíh...

Страница 63: ... 6 Připojení k TV přijímači SLUCHÁTKA VIDEO vstup AUDIO vstup ADAPTÉR L R CVBS Red White Yellow TV D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Страница 64: ...ů přehrávání POZNÁMKA Filtr režim a úpravy mohou být použity pouze při zastavení Pomocí tlačítka HLAS označte požadovanou funkci pak stiskněte Zadat Stiskněte Zadat znovu pro výběr nebo zrušení výběru režimu Pomocí tlačítka HLAS můžete přejít na předchozí nabídku Normální Náhodný režim je vypnutý Náhodný Náhodný režim je zapnutý Když přehrávání dosáhne konec aktuální skladby kapitoly přehrávání př...

Страница 65: ...yberte skladbu a stiskněte Vymazat program pro smazání skladby z naprogramovaného přehrávání PŘEHRÁVÁNÍ CD S FOTOGRAFIEMI Stiskem směrových tlačítek vyberte kořenový adresář a poté stiskněte tlačítko ZADAT pro vstup do podadresáře Stiskem směrových tlačítek vyberte požadovanou fotografii a stiskněte ZADAT nebo PŘEHRÁT pro zobrazení obrázku Pokud se chcete vrátit do horního menu stiskněte směrové t...

Страница 66: ... Audio DVD Menu POZNÁMKA Pomocí HLAS označte položku kterou chcete upravit OSD jazyk Pomocí této položky vyberte jazyk nabídky nastavení a displeje Titulky Tato funkce umožňuje přednastavit jazyk titulků Postupujte podle návodu k obsluze v NABÍDCE NASTAVENÍ DVD v kombinaci s požadovanou možností MPEG4 titulky Výběr jiné možnosti MPEG4 kódování titulků Audio Postupujte podle návodu k obsluze v NABÍ...

Страница 67: ...esprávný systém Poznámka Více informací o výstupním formátu naleznete v návodu k televizoru Inteligentní obraz Úprava efektu zobrazení pro video výstup Standardní výchozí efekt Jasný vnitřní nastavení pro efekt jasného zobrazení Měkký vnitřní nastavení pro efekt měkkého zobrazení Dynamický uživatelem nastavený jas kontrast barvy atd Nastavení pro inteligentní obraz Stiskněte tlačítko NASTAVENÍ na ...

Страница 68: ...rental Control Rodičovská kontrola Set Password Nastavit heslo Pomocí kláves 0 9 zadejte čtyři číslice heslo pak stiskněte ENTER ZADAT pro potvrzení Poznámka Pokud jste zapomněli heslo použijte univerzální heslo 6666 pro odblokování RŮZNÁ NASTAVENÍ Vyberte MISC RŮZNÉ v nabídce nastavení pro zobrazení níže uvedené podnabídky Použijte Default Settings Reset Obnovit výchozí nastavení pro tovární nast...

Страница 69: ...pnutý Vytáhněte sluchátka Nesprávné nastavení zvuku DVD Zkontrolujte nastavení zvuku a nastavte zvuk správně Není zvuk Disk je znečištěný nebo deformovaný Vložte čistý disk nebo jiný disk Televizní obrazovka je vypnuta nebo v nesprávném video režimu Zapněte LCD obrazovku a nebo nastavte správný video režim Není obraz Zařízení není správně připojeno Zkontrolujte připojení a připojte přístroj správn...

Страница 70: ... N poměr 90dB Dynamický rozsah 80dB Rušení 0 01 D A konvertor 96KHz 24bit Výstupní charakteristika Zobrazovací zařízení Color TFT LCD Velikost obrazovky 7 palců 17 78 cm Video výstup 1Vp p 75 Audio výstup 2CH Napájení DC IN 12V Příkon 12W Specifikace podléhají změnám bez předchozího upozornění Kesa Electricals UK EC1N 6TE D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Страница 71: ...stroja 2 Pripojenie na USB 3 Diaľkové ovládanie 3 Pripojenie na televízor 6 Prehrávanie MP3 WMA MPEG4 7 PREHRÁVANIE FOTOGRAFIÍ NA CD 8 NASTAVENIE SYSTÉMU 9 Riešenie problémov 12 Technické údaje 13 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Страница 72: ... VAROVANIE Prístroj je určený na použitie v domácnosti a nesmie sa používať na žiadne iné účely alebo iným spôsobom ako napr používanie mimo domácnosti alebo na komerčné účely Externý ohybný kábel alebo kábel tohto transformátora nemôže byť vymenený Ak je kábel poškodený transformátor musí byť vyradený Prístroj nevystavujte kvapkajúcej alebo striekajúcej tekutine a nestavajte naň predmety obsahujú...

Страница 73: ... VĽAVO HLAS V režime súborov vráti sa naspäť na vybraný súbor adresár V režime prehrávania VPRAVO HLAS V režime súborov prejde na vybrané nastavenia alebo vlastnosti súboru Pohľad spredu HLAVNÝ VYPÍNAČ ZAP VYP VSTUPNÝ NAPÁJACÍ KONEKTOR 12V napájanie SLÚCHADLOVÝ KONEKTOR Maximálne výstupné napätie 150 mV AV VÝSTUP USB Kontrolka IČ NAB OK D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Страница 74: ...bilitu s MP3 prehrávačmi s vlastným softvérom POZNÁMKA Pri použití USB funkcie Nevkladajte USB v zlom smere alebo nasilu inak dôjde k poškodeniu uložených dátových súborov Varovanie USB pamäťový kľúč by mal byť priamo zapojený do prístroja USB predlžovací kábel by nemal byť používaný aby nedošlo k zlyhaniu prenosu dát a vzniku rušenia Diaľkové ovládanie 1 OPAKOVAŤ A B Stlačte raz na začiatku zvole...

Страница 75: ...LKY TITUL Krátke stlačenie Zmení režim titulkov ak sú k dispozícii voľby titulkov Stlačenie a podržanie Ponuka DVD titulu 14 PONUKA ZOOM Krátkym stlačením tlačidla sa sprístupní ponuka Stlačením a podržaním sa vyberie funkcia zoom Podržaním stlačeného tlačidla sa nastavuje úroveň zoomu Q1 Q2 Q3 15 STOP POMALY Krátke stlačenie zastavenie Dlhé stlačenie spomalený pohyb Prvé dlhé stlačenie 1 2 rýchlo...

Страница 76: ...adzujte ich do ohňa Nerozoberajte nedeformujte alebo nemodifikujte batérie Likvidácia batérií diaľkové ovládanie Zabezpečte bezpečnú likvidáciu batérií Nevhadzujte batérie do ohňa alebo nevyhadzujte ich s iným domovým odpadom Použité batérie likvidujte podľa pokynov výrobcu UPOZORNENIE Pri nesprávnej výmene batérií hrozí nebezpečenstvo výbuchu Používajte iba batérie rovnakého alebo zodpovedajúceho...

Страница 77: ... 6 Pripojenie na televízor SLÚCHADLÁ VIDEO VSTUP AUDIO VSTUP ADAPTÉR L R CVBS Red White Yellow TV D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Страница 78: ...rie súborov zobrazovaných v prehliadači Výber sa uskutočňuje z 3 kategórií Audio fotografie a video Opakovanie Prepínanie rôznych režimov opakovania prehrávania Režim Výber iného režimu prehrávania POZNÁMKA Filter režim a úpravy môžu byť použité len v zastavenom stave Pomocou tlačidla HLAS môžete označiť požadovanú funkciu potom stlačte zadať Znovu stlačte zadať pre výber alebo zrušenie výberu rež...

Страница 79: ...Pridať do programu pre pridanie skladby do adresára naprogramovaného prehrávania Vymazať program Pri úplnom zastavení stlačte tlačidlo STOP dvakrát vyberte skladbu stlačte Vymazať program pre vymazanie skladby z adresára naprogramovaného prehrávania PREHRÁVANIE FOTOGRAFIÍ NA CD Stlačením smerových tlačidiel môžete vybrať koreňový adresár a potom stlačte tlačidlo ZADAŤ pre vstup do podadresára Stla...

Страница 80: ...Jazyk Video Hodnotenie Hudba OSD jazyk Titulky MPEG titulky Audio DVD ponuka POZNÁMKA Pomocou HLAS môžete označiť položku ktorú chcete upraviť OSD jazyk Pomocou tejto položky vyberte jazyk ponuky nastavenia a displeja Titulky Táto možnosť prednastavuje jazyk titulkov Postupujte podľa návodu na obsluhu v PONUKE NASTAVENIA DVD v kombinácii s požadovanou možnosťou MPEG4 titulky Výber inej možnosti MP...

Страница 81: ...u keď sa vyberie nesprávny systém Poznámka Viac informácií o výstupnom formáte nájdete v návode na obsluhu vášho televízora Inteligentné nastavenie obrazu Úprava efektu zobrazenia pre video výstup Štandardný základný efekt Svetlý vnútorné nastavenie pre efekt jasného zobrazenia Mäkký vnútorné nastavenie pre efekt mäkkého zobrazenia Dynamický používateľom nastavený jas kontrast farby atď Ak chcete ...

Страница 82: ...a Odomknite heslo pred nastavením Rodičovskej kontroly Set Password Nastaviť heslo Pomocou tlačidiel 0 9 zadajte štyri číslice heslo potom stlačte ENTER ZADAŤ na potvrdenie Poznámka Ak ste zabudli heslo použite univerzálne heslo 6666 na odomknutie RÔZNE NASTAVENIA Vyberte MISC RÔZNE v ponuke nastavenia pre zobrazenie nižšie uvedenej vedľajšej ponuky Použite Default Settings Reset Obnovenie predvol...

Страница 83: ...hnite slúchadlá Nesprávne nastavenie zvuku DVD Skontrolujte nastavenia zvuku a nastavte zvuk správne Nie je zvuk Disk je znečistený alebo zdeformovaný Vyčistite disk alebo vložte iný disk Televízna obrazovka je vypnutá alebo v nesprávnom video režime Zapnite LCD obrazovku a alebo nastavte správny video režim Nie je obraz Prístroj nie je správne pripojený Skontrolujte pripojenie a pripojte prístroj...

Страница 84: ...o odstup signálu od šumu 90dB Dynamický rozsah 80dB Skreslenie 0 01 D A konvertor 96KHz 24bit Výstupná charakteristika Zobrazovacie zariadenie Color TFT LCD Veľkosť obrazovky 7 palcov 17 78 cm Video výstup 1Vp p 75 Audio výstup 2CH Napájanie DC IN 12V Príkon 12W Technické parametre môžu byť zmenené bez predchádzajúceho upozornenia Kesa Electricals UK EC1N 6TE D o w n l o a d e d f r o m w w w v a ...

Страница 85: ... a dispositivo USB 3 Mando a distancia 3 Conexión al televisor 6 Reproducción de archivos MP3 WMA MPEG4 7 Reproducción de un CD de imágenes 8 Configuración del sistema 9 Solución de problemas 12 Especificaciones técnicas 13 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Страница 86: ...o deberá utilizarse para ningún otro propósito ni para ninguna otra aplicación como por ejemplo un uso no doméstico o en entornos comerciales El cable externo flexible de este transformador no se puede reemplazar Si el cable estuviera deteriorado deberá desechar el transformador Evite salpicar o derramar líquidos sobre el aparato Asimismo procure no colocar sobre éste objetos que contengan líquido...

Страница 87: ...ZQ VOL En modo de directorio vuelve al archivo carpeta seleccionado En modo de reproducción DER VOL En modo de directorio va a la configuracióno las propiedades delarchivo seleccionado ALIMENTACIÓN ENCENDIDO APAGADO TOMA DE ALIMENT ACIÓN DE 12V fuente de alimentación Toma de teléfono voltaje máximo de salida 150mV Conector de salida AV USB Indicador de infrarrojos carga D o w n l o a d e d f r o m...

Страница 88: ...ión equivocada y de no forzarlo dado que los datos que contenga se estropearán Advertencia La memoria USB debe conectarse directamente a la unidad No se debe utilizar un cable de extensión USB a fin de evitar que se produzca un fallo en la transferencia de datos y que se puedan producir interferencias Mando a distancia 1 REPETIR A B pulse este botón una vez al principio de la secuencia deseada par...

Страница 89: ...hay varios modos disponibles Mantenga pulsado para abrir el menú de títulos del disco DVD 14 MENU ZOOM pulse brevemente para acceder al menú mantenga pulsado para usar la función del zoom Podrá seleccionar el nivel de zoom manteniendo el botón pulsado Q1 Q2 Q3 15 DETENER LENTO Stop Slow pulse brevemente para detener mantenga pulsado para movimiento a cámara lenta Pulse una primera vez el botón man...

Страница 90: ...ilas Si no se va a usar el mando a distancia durante un periodo prolongado extraiga las pilas de su compartimento No caliente las pilas ni las arroje al fuego No desmonte deforme ni modifique de ninguna forma las pilas Eliminación de las pilas mando a distancia Por favor asegúrese de que las pilas sean desechadas de una manera segura Nunca deseche las pilas arrojándolas al fuego ni a la basura dom...

Страница 91: ... 6 Conexión al televisor L R CVBS Red White Yellow TV AURICULAR ENTRADADE VÍDEO ENTRADADE AUDIO ADAPTADOR D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Страница 92: ...a edición solo se pueden usar en modo de parada Stop Use el botón VOL para marcar la función que desee y pulse ENTER Vuelva a pulsar ENTER para seleccionar o cancelar la selección del modo Use el botón VOL para ir al modo anterior Normal cancela el modo de reproducción aleatoria Aleatorio el modo de reproducción aleatoria está activado Cuando la reproducción alcanza el final de la pista o capítulo...

Страница 93: ...e eliminar y pulse Borrar programa para eliminarla de la lista de reproducción Reproducción de un CD de imágenes Pulse los botones direccionales para elegir el directorio raíz y pulse ENTER para acceder al subdirectorio Pulse los botones direccionales para elegir una imagen y pulse ENTER o REPRODUCIR para visualizar la imagen Si desea volver al menú anterior pulse las teclas direccionales para sel...

Страница 94: ...e OSD Seleccione esta opción para seleccionar el idioma del menú de configuración y de la información en pantalla Subtítulo Esta opción muestra los idiomas de subtitulado predeterminados Siga las instrucciones del menú de configuración del disco DVD en combinación con la opción deseada Subtítulos MPEG4 Elija una opción de codificación diferente para los subtítulos MPEG4 Audio Siga las instruccione...

Страница 95: ...lte con el manual de instrucciones de su televisor Pantalla inteligente Le permite ajustar el efecto visual de la pantalla Estándar efecto predeterminado Brillante configuración predeterminada para un efecto visual brillante Suave configuración predeterminada para un efecto visual suave Dinámico esta opción permite al usuario ajustar el brillo el contraste el color etc Para ajustar la configuració...

Страница 96: ...de ajustar el control parental Ajuste de la contraseña Utilice los botones numéricos 0 9 para indtroducir los dígitos de su contraseña y pulse ENTER para confirmar NOTA Si olvida su contraseña utilice la contraseña 6666 para desbloquearlo Otros ajustes Seleccione Misceláneo en el menú de configuración para acceder al submenú Utilizar configuración por defecto Restablece la configuración por defect...

Страница 97: ...os auriculares Configuración del sonido del disco DVD equivocada Compruebe que la configuración del sonido y realice los ajustes apropiados No hay sonido El disco está sucio o deformado Limpie el disco o inserte otro disco La pantalla del televisor está apagada o en el canal equivocado Encienda la pantalla y o seleccione el canal apropiado El vídeo no se visualiza en la pantalla La unidad no está ...

Страница 98: ...io 90dB Rango dinámico 80dB Distorsión 0 01 Conversión D A 96KHz 24bit Características de la señal de salida Tipo de pantalla LCD TFT a color Tamaño de la pantalla 17 78 cm Salida de vídeo 1Vp p 75 Salida de audio 2 canales Tensión nominal de entrada DC IN 12V Consumo eléctrico 12W Las especificaciones están sujetas a modificaciones sin previo aviso Kesa Electricals Reino Unido EC1N 6TE D o w n l ...

Страница 99: ... Panelin Resimli Tanıtımı 2 USB Bağlantı 3 Uzaktan Kumanda 3 TV Setine Bağlanma 6 MP3 WMA MPEG4 oynatma 7 RESİM CD Sİ OYNATMA 8 SİSTEM AYARLARI 9 Sorun Giderme 12 Teknik Özellikler 13 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Страница 100: ... olmalıdır UYARILAR Bu cihaz sadece ev içi kullanım içindir ve ev dışındaki kullanımlar veya ticari kullanımlar gibi farklı amaçlar doğrultusunda kullanılmamalıdır Bu cihazın harici esnek kablosu veya kordonu değiştirilemez kablo hasar görürse cihaz imha edilmelidir Cihaz su damlaması veya sıçramasına maruz bırakılmamalı ve vazo benzeri içi sıvı dolu nesneler cihaz üzerine konulmamalıdır Cihazın ü...

Страница 101: ...syaya gider Oynatma modunda SOL SES Dizin modunda seçilen dosyaya klasöre döner Oynatma modunda SAĞ SES Dizin modunda seçilen dosyanın ayarına veya özelliklerine gider Ön Görünüm GÜÇ AÇIK KAPALI DC 12V GİRİŞ JAKI güç kaynağı TELEFON JAKI Maksimum çıkış voltajı 150mV AV ÇIKIŞI USB IR CHG Göstergesi OK D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Страница 102: ...anti edilmez NOT USB işlevini kullanırken Lütfen USB yi yanlış yönde takmayın veya takmaya zorlamayın aksi takdirde kayıtlı veri dosyaları bozulur Uyarı USB bellek cihaza doğrudan takılmalıdır Veri aktarımının başarısız olmasını ve enterferansları önlemek için USB uzatma kablosu kullanılmamalıdır Uzaktan Kumanda 1 A B TEKRAR Seçilen sahnenin başlangıcında bir kez basarak A noktasını ayarlayın seçi...

Страница 103: ... değiştirir altyazı seçenekleri mevcutsa Basılı tutun DVD Başlık menüsü 14 MENÜ ZOOM Menüye erişim için kısa basın Yakınlaştırma işlevi için basın ve basılı tutun Düğmenin basılı tutulması Yakınlaştırma düzeyini seçer Q1 Q2 Q3 15 DURDUR YAVAŞ Kısa basma durdurmak için Uzun basma ağır çekimde oynatma için İlk uzun basış 1 2 hızla oynatma 2 uzun basış 1 4 hızla oynatma 3 uzun basış 1 6 hızla oynatma...

Страница 104: ...rak imha etmeyin Pilin içini açmayın deforme etmeyin ya da üzerinde değişiklik yapmayın Pilin İmha Edilmesi Uzaktan kumanda Lütfen pillerin güvenli bir şekilde imha edildiğinden emin olun Pilleri asla ateşe atmayın veya ev atıklarıyla birlikte imha etmeyin Kullanılmış pilleri üreticinin talimatlarına göre atın DİKKAT Pilin yanlış takılması durumunda patlama tehlikesi vardır Pil değiştirirken sadec...

Страница 105: ... 6 TV Setine Bağlanma KULAKLIK VIDEO IN AUDIO IN ADAPTÖR L R CVBS Red White Yellow TV D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Страница 106: ...krar oynatma modları arasında geçiş yapmak için Mod Farklı oynatma modlarını seçer NOT Filtre mod ve düzenleme sadece durdurma modunda kullanılabilir İstenen işlevi vurgulamak için SES düğmesini kullanın ve ardından enter a basın Modu seçmek veya seçimi kaldırmak için tekrar enter a basın Önceki moda gitmek için SES düğmesini kullanın Normal Karışık modu iptal edilir Karışık Karışık modu devreye g...

Страница 107: ...unda DURDUR düğmesine iki kez basın parçayı seçin program oynatma dizinindeki parçayı silmek için Program Temizle ye basın programlanan oynatma dizinine ekleyin RESİM CD Sİ OYNATMA Kök dizini seçmek için yön tuşuna basın ve ardından alt dizine girmek için ENTER düğmesine basın Arzu edilen resmi seçmek için yön tuşuna basın ve ardından resme bakmak için ENTER veya OYNAT düğmesine basın Üst menüye d...

Страница 108: ...G alt yazı Ses DVD Menüsü NOT Ayarlanacak öğeyi vurgulamak için SES düğmesini kullanın OSD Dili Ayar menüsünün ve görüntü ekranının dilini seçmek için bu öğeyi kullanın Alt yazı Bu seçenek önayarlı alt yazı dilini sağlar İstenen seçenekle birlikte DVD MENU AYARLARI içinde belirtilen çalıştırma talimatlarını izleyin MPEG4 alt yazı Farklı bir MPEG4 alt yazı kodlama seçeneği seçer Ses İstenen seçenek...

Страница 109: ...siz hale döner Not Çıkış biçimi hakkında daha fazla bilgi almak için TV setinize ait talimatlara bakın Akıllı resim Video çıkışı için görüntü efektini ayarlar Standart varsayılan efekt Parlak parlak görüntü efekti için dahili ayar Yumuşak yumuşak görüntü efekti için dahili ayar Dinamik kullanıcı ayarlı parlaklık kontrast renk vb Akıllı resim ayarlarını yapmak için Uzaktan kumanda üzerinde AYAR SET...

Страница 110: ...an önce parolanın kilidini açın Parola Belirle Dört rakamı parolayı girmek için 0 9 tuşlarını kullanın ardından onaylamak için ENTER tuşuna basın Not Parolanızı unutursanız lütfen kilidi açmak için evrensel parola olan 6666 yı kullanın MUHTELİF AYARI Aşağıdaki alt menüyü görüntülemek için ayar menüsündeki MUHTELİF seçeneğini seçin Diski varsayılan fabrika ayarlarına almak ve yeniden yüklemek için ...

Страница 111: ...apalı Kulaklığı çıkarın DVD ses ayarları yanlıştır Ses ayarlarını kontrol edin ve ayarları doğru şekilde yapın Ses çıkışı yok Disk kirli veya deforme olmuştur Diski temizleyin veya başka bir disk takın TV ekranı kapalıdır veya yanlış video görüntü modundadır LCD ekranı açın ve veya video modunu doğru şekilde ayarlayın Görüntü çıkışı yok Cihaz bağlantısı doğru değildir Bağlantıları kontrol edin ve ...

Страница 112: ... Ses S N Sinyal Gürültü oranı 90dB Dinamik aralık 80dB Distorsiyon 0 01 D A Dönüştürücü 96KHz 24bit Çıkış karakteristikleri Görüntü Cihazı Renkli TFT LCD Ekran Boyutu 7 inç Video çıkışı Ses çıkışı 2 Kanal Güç Voltaj DC IN 12V Güç tüketimi 12W Teknik özellikler önceden haber vermeden değiştirilebilir Kesa Electricals UK EC1N 6TE 1Vp p 75 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Отзывы: