background image

Mantenimiento

 

Su grifo nuevo está diseñado para brindar años de servicio sin problemas. Mantenga su apariencia nueva limpiándolo 

periódicamente con un paño suave. Evite limpiadores abrasivos, estropajo de acero y químicos cáusticos porque deslustrarán el acabado y anularán la garantía.

Entretien 

Votre nouveau robinet est conçu pour fonctionner sans problème, des années durant. Le nettoyez périodiquement avec un chiffon 

doux pour qu’il conserve la même apparence qu’à l’état neuf. Éviter les nettoyants abrasifs, la laine d’acier et les produits chimiques forts puisqu’ils 

endommageront le fini et rendront votre garantie nulle.

5. 

Install quick connects on hot and cold inlets.

       

Note:

 To install the quick fittings, follow these simple steps:

       A. Push quick connect housing firmly upwards onto spout tube until a click is heard.

       B.Pull down on quick connect housing. If you cannot pull off, the quick connect is secure.

 

       To disconnect (C): 

       Push up housing tight to clip. While holding assembly together, push down complete 

       assembly to release from spout tube.

      

       

Instale las conexiones rápidas en las tomas de agua caliente y fría.

      Nota:

 

Para instalar los empalmes rápidos, siga estas indicaciones:

       A. Empuje firmemente hacia arriba la conexión rápida en el tubo del vertedor hasta que oiga un ‘clic’.

       B. Tire de la conexión rápida hacia abajo. Si no consigue sacarla, la conexión rápida está bien instalada.

       Para desconectar (C):

       Empuje la conexión rápida hacia arriba apretando el clip. Sujete el conjunto y tire hacia abajo para sacarlo del tubo 

del vertedor.

       

Installer les connecteurs rapides sur les tuyaux d’eau chaude et froide.

       

Remarque:

 

Pour installer les connecteurs rapides, suivre les étapes ci-dessous :

       A. Enfoncer fermement le boîtier du connecteur rapide sur le tuyau du bec jusqu’à ce qu’un clic se fasse entendre.

       B. Tirer sur le boîtier du connecteur rapide pour vérifier qu’il est fixé solidement. 

       Pour enlever les connecteurs (C) :

       Pousser le boîtier contre la fixation. Tenir le tout et le tirer vers le bas pour dégager les connecteurs du tuyau du bec.

Clip

Spout Tube

Housing

A

C

B

1/8

" (3mm

  )

1

2

1

2

Содержание D303057

Страница 1: ...neered to meet the EPA watersense flow requirements The flow rate is governed by the aerator If replacement is ever required be sure to request watersense compliant lavatory faucet aerator to retain the water conserving faucets of this product Este producto se ha hecho para cumplir con las exigencias de caudal Water Sense de la EPA El caudal está controlado por el aireador Si es necesario efectuar...

Страница 2: ...cage et la adaptateur 3 Disassemble the handle trim Desarme el capuchón ornamental de la manija Défaire la garniture de manette Shut off main water supply before installation Cierre el suministro de agua antes de instalar Couper l alimentation d eau principale avant l installation Danze always recommends that plumbing products be installed by a licensed professional Danze aconseja siempre que sea ...

Страница 3: ...ing tight to clip While holding assembly together push down complete assembly to release from spout tube Instale las conexiones rápidas en las tomas de agua caliente y fría Nota Para instalar los empalmes rápidos siga estas indicaciones A Empuje firmemente hacia arriba la conexión rápida en el tubo del vertedor hasta que oiga un clic B Tire de la conexión rápida hacia abajo Si no consigue sacarla ...

Страница 4: ...e alimentación van con válvulas de alimentación de 3 8 Ponga cinta obturadora para tubos en la rosca de la válvula antes de sujetar las mangueras o tubos de alimentación A Enrosque las mangueras a la alimentación de agua B Enrosque los tubos a la alimentación de agua con la tuerca Les tuyaux flexibles rigides s adaptent à des orifices d entrée de 3 8 po Appliquer du ruban d étanchéité pour tuyau s...

Страница 5: ...l tubo del desagüe por el orificio en el lavabo y fije la brida 9 al tubo Insérer l extrémité filetée du corps du drain dans l orifice de drain et fixer la bride 9 au corps 4 Thread lock nut 11 from underside of sink until rubber washer sits securely inside opening of sink Tighten lock nut Enrosque la contratuerca 11 por debajo del lavabo hasta que el empaque de caucho se asegure dentro del orific...

Страница 6: ...er le brise jet pour vérifier le joint en caoutchouc ou remplacer le brise jet Trouble Shooting Guía de Solucionar Problemas Dépannage Need Help Please call our toll free Customer service line at 1 888 328 2383 or WWW DANZE COM for additional assistance or service Requiere asistencia Favor llamar a nuestro servicio a clientes sin costo al 1 888 328 2383 o WWW DANZE COM para asistencia adicional o ...

Отзывы: