Danze D303040 Скачать руководство пользователя страница 2

Maintenance

 

Your new faucet is designed for years of trouble-free performance. Keep it looking new by cleaning it periodically 

with a soft cloth.Avoid abrasive cleaners, steel wool and harsh chemicals as these  will dull the finish and void your warranty.

Faucet Installation Procedures/

Instalación del Grifo/Procédures d’installation du robinet

Shut off main water supply before installation.

Cierre el suministro de agua antes de instalar.
Couper l’alimentation d’eau principale avant l’installation.

Danze always recommends that plumbing products be installed by a licensed professional.

Danze aconseja siempre que sea un profesional autorizado quien instale los productos de plomería.
Danze recommande que les articles de plomberie soient toujours installés par un professionnel qualifié.

1. 

2.

4.

Apply silicone sealant around bottom of spout trim ring. Insert 

spout into 1-1/2” diameter mounting hole in deck from above.

Ponga sellante de silicona alrededor de la base del anillo 

ornamental del grifo. Introduzca por arriba el vertedor en el 

orificio de montaje de 1-1/2’’ de diámetro situado en el soporte.

Appliquez l’enduit d’étanchéité à la silicone autour du bas de la 

garniture circulaire de bec. Insérer le bec, par le dessus, dans le 

trou de montage d’un diamètre de 1-1/2 po du tablier.

From underneath the sink, install the rubber washer, metal washer, 

lock nut. 

Instale la arandela de goma, la arandela de metal, la contratuerca. 

Installer la rondelle en caoutchouc, la rondelle de métal, l’écrou de 

blocage. 

Install the valve body through up the mounting hole, and then secure the handle 

base to the valve body. Then install the handle trim into the handle base, align 

handle so that it is horizontal when valve is completely closed.  

Instale el cuerpo de la válvula por el orificio de montaje.A continuación, instale el 

capuchón ornamental de la manija en la base de la manija.Coloque la manija de 

manera que esté en posición horizontal cuando la válvula esté totalmente cerrada.

Installer le corps du robinet dans le trou de montage en passant par le 

dessous.Insérer ensuite la garniture de manette dans la base.Placer la manette de 

façon à ce qu’elle soit à l’horizontale lorsque le robinet est complètement fermé.

3.

 

Disassemble the handle trim.

    

  Desarme el capuchón ornamental de la manija.

      Défaire la garniture de manette.

Содержание D303040

Страница 1: ...ha hecho para cumplir con las exigencias de caudal Water Sense de la EPA El caudal está controlado por el aireador Si es necesario efectuar una sustitución solicite un aireador del grifo del lavabo que cumpla con el programa WaterSense para mantener los grifos que conservan agua de este producto Ce produit a été conçu pour répondre aux exigences de débit du programme Watersense de l EPA Le débit e...

Страница 2: ...e de 1 1 2 de diámetro situado en el soporte Appliquez l enduit d étanchéité à la silicone autour du bas de la garniture circulaire de bec Insérer le bec par le dessus dans le trou de montage d un diamètre de 1 1 2 po du tablier From underneath the sink install the rubber washer metal washer lock nut Instale la arandela de goma la arandela de metal la contratuerca Installer la rondelle en caoutcho...

Страница 3: ... hasta que oiga un clic B Tire de la conexión rápida hacia abajo Si no consigue sacarla la conexión rápida está bien instalada Para desconectar C Empuje la conexión rápida hacia arriba apretando el clip Sujete el conjunto y tire hacia abajo para sacarlo del tubo del vertedor Installer les connecteurs rapides sur les tuyaux d eau chaude et froide Remarque Pour installer les connecteurs rapides suiv...

Страница 4: ...jetar las mangueras o tubos de alimentación A Enrosque las mangueras a la alimentación de agua B Enrosque los tubos a la alimentación de agua con la tuerca Les tuyaux flexibles rigides s adaptent à des orifices d entrée de 3 8 po Appliquer du ruban d étanchéité pour tuyau sur les filets de l orifice avant de fixer les tuyaux d alimentation flexibles rigides A Fixer les tuyaux flexibles à l orifice...

Страница 5: ...bly Clean all sink surfaces to remove old putty and dirt before installing new drain Remueva el ensamblaje del desagüe en uso Antes de colocar el nuevo desagüe limpie el fregadero para remover la suciedad y residuos de material Enlever le vieux drain Nettoyer toutes les surfaces de l évier pour enlever le vieux mastic et la saleté avant d installer un nouveau drain Need Help Please call our toll f...

Страница 6: ...service Requiere asistencia Favor llamar a nuestro servicio a clientes sin costo al 1 888 328 2383 o WWW DANZE COM para asistencia adicional o servicio Besoin d aide Veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au numéro sans frais 1 888 328 2383 ou WWW DANZE COM pour obtenir du service ou de l aide additionnels ...

Отзывы: