Dantherm Master B 2IT Скачать руководство пользователя страница 24

en

it

de

es

fr

nl

pt

da

fi

no

sv

pl

ru

cs

hu

sl

tr

hr

lt

lv

et

ro

sk

bg

uk

bs

el

zh

►►1. DESCRIÇÃO

(Fig. 1)

Esta série de aquecedores de ar quente é particularmente in

-

dicada para o aquecimento dem locais fechados como aram-

zéns, lojas e habitações. Estes aquecedores são conformes à 

diretiva europeia em vigor.

►►2. INFORMAÇÕES SOBRE A SEGURANÇA

IMPORTANTE: Este aquecedor não é apto ao uso por 

parte de pessoas (inclusive crianças) com capacidades 

físicas, sensoriais e mentais reduzidas, ou sem expe-

riência, a menos que não sejam supervisionadas por 

uma pessoa responsável pela segurança das mesmas. 

As  crianças  devem  ser  controladas,  para  certificar-se 

que não brinquem com o aquecedor.

IMPORTANTE: Todas as operações de limpeza, manuten

-

ção e reparação que preveem o acesso às partes perigo

-

sas (como a substituição do cabo de alimentação danifi

-

cado) devem ser efetuadas pelo fabricante, pelo serviço 

de assistência técnica do mesmo ou por pessoas com 

semelhante  qualificação  para  evitar  riscos,  mesmo  se 

for prevista a desconexão da rede de alimentação.

IMPORTANTE: Durante o uso do aquecedor, respeitar to-

das as ordens locais e a normativa vigente.

►1.1.  Os  aquecedores  usados  nas  proximidades  de  toldos, 

cortinas, ou outros materiais semelhantes de cobertura, de-

vem estar posicionados a uma distância mínima de segurança. 

Aconselha-se também de utilizar materiais de cobertura de tipo 

ignífugo.

►1.2. Manter o aquecedor à distância de segurança da humi

-

dade, água e agentes atmosféricos, para evitar danos graves 

ao mesmo.

►1.3. Manter uma distância adequada dos materiais inflamá

-

veis, ou termolábeis (inclusive o cabo de alimentação) das par

-

tes quentes do aquecedor.

►1.4. Quando o gerador está quente, conectado à rede elé

-

trica ou em funcionamento nunca deve ser deslocado, manu-

seado ou submetido a nenhuma intervenção de manutenção.

►1.5. Colocar o aquecedor quente ou em funcionamento so

-

bre uma superfície estável e nivelada, a fim de evitar riscos de 

incêndio.

►1.6.  Manter  os  animais  a  uma  distância  de  segurança  do 

aquecedor.

►1.7. Alimentar  o  gerador  somente  com  corrente  que  tenha 

tensão e frequência especificadas na placa de identificação do 

aquecedor.

►1.8. Certificar-se que o aquecedor seja conectado somente 

em redes elétricas devidamente dotadas de interruptor diferen

-

cial e adequada instalação à terra.

►1.9. Se o cabo de alimentação estiver danificado, deverá ser 

substituído em um centro de assistência técnica, para prevenir 

qualquer tipo de risco.

►1.10. Desconectar o aquecedor da tomada de rede, quando 

não se utiliza.

►1.11. Se o aparelho for deixado temporariamente em condi

-

ções não seguras, providenciar para que não possa ser usado 

e, em todo caso, desconectá-lo sempre da alimentação elétri

-

ca.

►1.12. Não 

obstruir, nem mesmo parcialmente, a tomada do 

ar, nem a saída do ar do aquecedor.

►1.13. Evitar qualquer tipo de canalização, na entrada e saída 

do ar.

►1.14. Não cobrir o aquecedor durante o funcionamento, po

-

deria entras em superaquecimento.

►1.15. Solicitar ao centro de assistência que verifique o corre

-

to funcionamento do aquecedor, pelo menos uma vez por ano 

e/ou segundo a exigência.

O FABRICANTE NÃO É RESPONSÁVEL POR DANOS A 

OBJETOS E/OU PESSOAS DECORRENTES DO USO IM-

PRÓPRIO DO AQUECEDOR.

SOMENTE O PESSOAL ESPECIALIZADO E AUTORIZA-

DO PELO FABRICANTE PODE INTERVIR NO AQUECE-

DOR.

►►3. DESEMBALAGEM

ADVERTÊNCIA: O material da embalagem não é um brin-

quedo para crianças. Manter o saco de plástico fora do 

alcance das crianças; perigo de asfixia!

►2.1.  Remover  todos  os  materiais  de  embalagem  utilizados 

para embalar e enviar o aquecedor e eliminá-los segundo as 

normas em vigor.

►2.2. Extrair todos os artigos da embalagem.

►2.3. Controlar eventuais danos sofridos durante o transpor

-

te. Se o aquecedor aparentar danos, informar imediatamente o 

concessionário junto ao qual foi adquirido.

►►4. MONTAGEM

Estes aquecedores têm pegas, suportes, etc., conforme o 

modelo. Tais componentes, completados pelos respetivos ele-

mentos  de  fixação  para  montagem,  estão  situados  na  caixa 

do aquecedor. De qualquer  modo, muitos modelos  de aque

-

cedores já foram montados pelo fabricante e, então, já estão 

prontos para o uso.

No caso em que o aquecedor não seja dotado de cabo de ali

-

mentação,  DEVEM  SER  UTILIZADOS  CABOS  ELÉTRICOS 

COM  COMPONENTES  CONFORMES  ÀS  DIRETIVAS  ELÉ

-

TRICAS  LOCAIS  E/OU  NACIONAIS.  O  FABRICANTE  DE

-

CLINA QUALQUER RESPONSABILIDADE POR DANOS AO 

AQUECEDOR E/OU ÀS PESSOAS DERIVANTES DA LIGA

-

ÇÃO ERRADA DO CABO DE ALIEMNTAÇÃO. 

►►5. PAINEL DE CONTROLO

(Fig. 2)

A. Manípulo termóstato ambiente;

B. Seletor de potência;

C. Botão de restabelecimento 

“RESET” (se presente). 

IMPORTANTE: LEIA E COMPREENDA ESTE MANUAL OPERATIVO ANTES DE EFETUAR 

A MONTAGEM, A COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO OU A MANUTENÇÃO DESTE 

AQUECEDOR. O USO ERRADO DO AQUECEDOR PODE CAUSAR LESÕES GRAVES OU 

FATAIS. CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS.

Содержание Master B 2IT

Страница 1: ...USER AND MAINTENANCE MANUAL B 2IT B 3 3IT B 5IT B 9IT B 15IT B 22IT en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh kk Cod 4210 455 Ed 2023 R 01...

Страница 2: ......

Страница 3: ..._____________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ________________________...

Страница 4: ...EHNI KIM PODACIMA TECHNINI DUOMEN LENTEL JE TEHNISKO DATU TABULA TEHNILISTE ANDMETE TABEL TABELUL CU DATE TEHNICE TABU KA TECHNICK CH DAJOV TABELI SA TEHNI KIM PODACIMA B 2IT B 3 3IT B 5IT B 9IT B 15I...

Страница 5: ...piem rots tikai labi izol t m telp m vai gad juma lieto anai T HELEPANU Toode sobib ksnes h sti isoleeritud ruumides v i juhuslikuks kasutamiseks ATEN IE Acest produs este potrivit pentru spa ii bine...

Страница 6: ...PICTURES FIGURE ABBILDUNGEN FIGURAS FIGURES FIGUREN FI GURAS FIGURER KUVAT FIGURER FIGUR RYSUNKI OB R ZKY BR K SLIKE EK LLER SLIKE PAVEIKSL LIAI ATT LI JO ONISED IMAGINI OBR ZKY SLIKE 1...

Страница 7: ...PICTURES FIGURE ABBILDUNGEN FIGURAS FIGURES FIGUREN FI GURAS FIGURER KUVAT FIGURER FIGUR RYSUNKI OB R ZKY BR K SLIKE EK LLER SLIKE PAVEIKSL LIAI ATT LI JO ONISED IMAGINI OBR ZKY SLIKE 2 2 A B C RESET...

Страница 8: ...PICTURES FIGURE ABBILDUNGEN FIGURAS FIGURES FIGUREN FI GURAS FIGURER KUVAT FIGURER FIGUR RYSUNKI OB R ZKY BR K SLIKE EK LLER SLIKE PAVEIKSL LIAI ATT LI JO ONISED IMAGINI OBR ZKY SLIKE 3 3 OPTIONAL...

Страница 9: ...PICTURES FIGURE ABBILDUNGEN FIGURAS FIGURES FIGUREN FI GURAS FIGURER KUVAT FIGURER FIGUR RYSUNKI OB R ZKY BR K SLIKE EK LLER SLIKE PAVEIKSL LIAI ATT LI JO ONISED IMAGINI OBR ZKY SLIKE 4 5 RESET CLICK...

Страница 10: ...PICTURES FIGURE ABBILDUNGEN FIGURAS FIGURES FIGUREN FI GURAS FIGURER KUVAT FIGURER FIGUR RYSUNKI OB R ZKY BR K SLIKE EK LLER SLIKE PAVEIKSL LIAI ATT LI JO ONISED IMAGINI OBR ZKY SLIKE 6 7 OPTIONAL...

Страница 11: ..._________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ ________________________________________________________...

Страница 12: ...11 Always disconnect the heater from the mains if tem porarily left in unsafe conditions and make sure it cannot be used 1 12 Never block not even partially the heater s air vent or the air outlet 1...

Страница 13: ...AS COMPLETELY STOPPED MOVING INCORRECT SWITCH OFF MAY BLOCK THE PRODUCT TO UNLOCK THE HEART GENTLY PRESS THE RESET BUTTON Pic 5 if present 7 STORAGE Always disconnect the heater from the mains Pic 7 w...

Страница 14: ...chio 1 10 Scollegare il riscaldatore dalla presa di rete quando non lo si usa 1 11 Qualora il riscaldatore sia lasciato temporaneamente in condizioni non sicure fare in modo che non possa essere usato...

Страница 15: ...RETE ELET TRICA PRIMA DEL COMPLETO ARRESTO DELLA VENTOLA UN ERRATO SPEGNIMENTO POTREBBE CAUSARE IL BLOCCO DEL PRODOTTO PER SBLOCCARE IL RISCAL DATORE PREMERE CON UNA LEGGERA PRESSIONE IL PULSANTE DI...

Страница 16: ...digt ist muss es vom Kun dendienst ausgetauscht werden um Gefahren auszuschlie en 1 10 Das Heizger t vom Stromnetz abtrennen wenn es nicht benutzt wird 1 11 Wird das Heizger t vor bergehend in einem...

Страница 17: ...drehen Abb 6 und das Gebl se in Betrieb belassen bis das Heizge r t vollkommen stillsteht 6 2 2 Das Heizger t vom Stromnetz trennen Abb 7 ACHTUNG F R EINE KORREKTE ABSCHALTUNG DAS HEIZGER T NIEMALS VO...

Страница 18: ...da puesta a tierra 1 9 Si el cable de alimentaci n estuviera da ado deber ser sustituido por el centro de asistencia para evitar cualquier tipo de riesgos 1 10 Cuando no utilice el calentador descon...

Страница 19: ...a el apaga do completo 6 2 2 Desconecte el calefactor de la red el ctrica Fig 7 ATENCI N PARA UN CORRECTO APAGADO NO DESCO NECTE NUNCA EL CALEFACTOR DE LA RED EL CTRICA ANTES DE LA PARADA COMPLETA DEL...

Страница 20: ...et d une mise la terre appropri e 1 9 Si le c ble d alimentation est endommag il doit tre remplac par le centre d assistance technique afin d viter tout risque 1 10 D brancher le r chauffeur de la pr...

Страница 21: ...u lectrique Fig 7 ATTENTION POUR UN ARR T CORRECT NE JAMAIS D BRANCHER LE R CHAUFFEUR DU R SEAU AVANT L AR R T COMPLET DU VENTILATEUR UNE EXTINCTION INCORRECTE PEUT PROVOQUER UN BLOCAGE DU PRODUIT POU...

Страница 22: ...sistentiecentrum worden vervangen om ieder risico te vermijden 1 10 Haal de stekker van het verwarmingstoestel uit het stopcontact wanneer u het toestel niet gebruikt 1 11 Wanneer u het verwarmingstoe...

Страница 23: ...tand 6 2 2 Sluit het verwarmingstoestel af van het elektriciteitsnet Fig 7 AANDACHT VOOR EEN CORRECTE UITSCHAKELING HET VERWARMINGSTOESTEL NOOIT VAN HET ELEKTRICI TEITSNET AFSLUITEN VOORDAT DE VENTILA...

Страница 24: ...ra 1 9 Se o cabo de alimenta o estiver danificado dever ser substitu do em um centro de assist ncia t cnica para prevenir qualquer tipo de risco 1 10 Desconectar o aquecedor da tomada de rede quando n...

Страница 25: ...aquecedor da rede el trica Fig 7 ATEN O PARA UM DESLIGAMENTO CORRETO NUNCA DESCONECTAR O AQUECEDOR DA REDE EL TRICA AN TES DA PARADA COMPLETA DA VENTOINHA UM DESLIGAMENTO ERRADO PODE PROVOCAR O BLO Q...

Страница 26: ...ades midlertidigt under usik re forhold skal brugeren s rge for at det ikke kan anvendes og skal under alle omst ndigheder frakobles fra elektricitetsnettet 1 12 Luftindtaget eller luftudtaget p varme...

Страница 27: ...RE BLOKERING AF PRODUKTET FOR AT GENOPRETTE VARMEAPPARATET TRYK LET P KNAPPEN FOR GENOPRETTELSE RESET Fig 5 hvis relevant 7 OPBEVARING Fjern varmeapparatets stik fra str mforsyningen Fig 7 n r appara...

Страница 28: ...1 10 Kytke l mmityslaite irti verkkopistokkeesta kun sit ei k ytet 1 11 Jos l mmityslaite j tet n v liaikaisesti turvattomiin olosuhteisiin varmista ettei sit pystyt k ytt m n ja kytke se aina irti s...

Страница 29: ...NEN PUHALTIMEN T YDELLIST PYS HTYMIST V RIN TEHTY SAMMUTUS VOI AIHEUTTAATUOTTEEN LUKITTUMISEN L MMITYSLAITTEEN VAPAUTTAMI SEKSI PAINA KEVYESTI NOLLAUSPAINIKETTA RESET Kuva 5 jos k yt ss 7 S ILYTYS Ir...

Страница 30: ...r det er usikre forhold s rg for at det ikke kan tas i bruk og koble det alltid fra str mnettet 1 12 Blokker aldri ogs delvis hverken luftinntaket eller luftuttaket av varmeapparatet 1 13 Unng enhver...

Страница 31: ...HAR STOPPET HELT FEIL AVSL ING KAN FOR RSAKE BLOKKERING AV PRODUKTET FOR FRIGJ RE VARMEAPPARATET TRYKK P TILBAKESTILLINGSKNAPPEN RESET MED ET LETT TRYKK Fig 5 hvis denne finnes 7 LAGRING Varmeapparat...

Страница 32: ...llf lligt under os kra f r h llanden ska ni se till s att den inte kan anv ndas och koppla i vilket fall alltid bort den fr n eluttaget 1 12 Hindra inte ens delvis v rmarens luftintag eller luftut lop...

Страница 33: ...G KAN LEDA TILL BLOCKERING AV PRODUKTEN F R AV AVBLOCKERA V RMAREN TRYCK L TT P TERST LLNINGSKNAPPEN RESET Fig 5 ifall befintlig 7 LAGRING Koppla bort v rmaren fr n eln tet Fig 7 n r den inte anv nds...

Страница 34: ...iemieniem 1 9 W celu unikni cia wszelkiego ryzyka uszkodzony kabel zasilaj cy powinien by wymieniony przez autoryzowane cen trum pomocy technicznej 1 10 Nieu ywan nagrzewnic nale y od czy od zasilania...

Страница 35: ...ASILANIA ELEK TRYCZNEGO PRZED CA KOWITYM WY CZENIEM WIR NIKA NIEPRAWID OWE WY CZENIE MO E SPOWODOWA BLOKAD PRODUKTU ABY ODBLOKOWA NAGRZEWNI C WCISN DELIKATNIE PRZYCISK RESETOWANIA RE SET Rys 5 je li w...

Страница 36: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh 1 1 2 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 1 10 1 11 1 12 1 13 1 14 1 15 3 2 1 2 2 2 3 4...

Страница 37: ...fi no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh 5 5 2 C RESET 6 6 1 6 1 1 3 6 1 2 4 I 1 II 2 RESET 5 6 2 6 2 1 0 OFF 6 6 2 2 7 RESET 5 7 7 8 1 0 OFF 2 3 4 1 2 3a 3b 3c 4a RESET 4b 1 2 1 2a...

Страница 38: ...t vym n n v servisn m st edisku aby se p ede lo jak mukoli riziku 1 10 Kdy p stroj nepou v te odpojte jej od elektrick s t 1 11 V p pad e je oh va do asn ponech n v nejis t ch podm nk ch zajist te ab...

Страница 39: ...H VA OD S T D VE NE SE VENTIL TOR ZCELA ZASTAV NESPR VN VYPNUT M E ZP SOBIT ZABLOKOV N V ROBKU PRO ODBLOKOV N OH VA E LEHK M TLAKEM STISKN TE TLA TKO RESET Obr 5 je li k dispozici 7 SKLADOV N V dy odp...

Страница 40: ...1 Ha a l ghev t t tmenetileg nem biztons gos k r lm nyek k z tt t rolja gondoskodjon arr l hogy a k sz l ket ne lehessen haszn lni s h zza ki a dug t a h l zati csatlakoz b l 1 12 Ne fedje le m g r sz...

Страница 41: ...L MIEL TT A VENTIL TOR TELJESEN MEG LLNA A HIB S KIKAPCSOL S A TERM K BLOKKOL S T OKOZ HATJA A L GHEV T KIOLD S HOZ NYOMJA LE ENY H N A HELYRE LL T RESET GOMBOT 5 bra ha van 7 T ROL S H zza ki mindig...

Страница 42: ...e iz omre ja 1 11 Vsaki ko grelnik za asno pustite v nevarnih pogo jih se prepri ajte da ne more biti uporabljen ter ga vedno izklju ite iz elektri nega omre ja 1 12 Nikoli ne ovirajte niti delno vhod...

Страница 43: ...OMA ZAUSTAVI NEPRAVILEN IZKLOP LAHKO POVZRO I BLOKADO IZ DELKA ZA DEBLOKIRANJE GRELNIKA NA RAHLO PRI TISNITE GUMB ZA PONASTAVITEV RESET Sl 5 e prisotno 7 SHRANJEVANJE Grelnik vedno izklju ite iz elekt...

Страница 44: ...n ve daima fi ini prizden kar n 1 12 Is t c n n k smen de olsa hava giri i arka taraf ve hava k n n taraf asla kapatmay n 1 13 Gerek hava giri i gerek k nda her t rl kanal tipin den ka n n 1 14 al ma...

Страница 45: ...L R ISITICIYI SERBEST BIRAKMAK N RESET YE N DEN BA LATMA D MES NE BASIN ek 5 mevcutsa 7 SAKLAMA Is t c y elektrik ebekesinden her zaman kesin ek 7 kulla n lmad zaman ve kald rmadan nce tamamen so umas...

Страница 46: ...1 Ha a l ghev t t tmenetileg nem biztons gos k r lm nyek k z tt t rolja gondoskodjon arr l hogy a k sz l ket ne lehessen haszn lni s h zza ki a dug t a h l zati csatlakoz b l 1 12 Ne fedje le m g r sz...

Страница 47: ...L MIEL TT A VENTIL TOR TELJESEN MEG LLNA A HIB S KIKAPCSOL S A TERM K BLOKKOL S T OKOZ HATJA A L GHEV T KIOLD S HOZ NYOMJA LE ENY H N A HELYRE LL T RESET GOMBOT 5 bra ha van 7 T ROL S H zza ki mindig...

Страница 48: ...kinkite kad bet kokiu atveju jo nebus manoma naudoti ir visada i junkite i elektros tinklo 1 12 Net ir dalinai neu denkite ildytuvo oro siurbimo galin je dalyje ir oro i einamosios priekin je dalyje a...

Страница 49: ...UV NESTI PRIAI PASPAUSKITE ATSTATYMO MYGTUK RESET 5 Pav jei yra 7 LAIKYMAS Kai ildytuvo nenaudojate atjunkite j nuo elektros tinklo 7 Pav o baig naudoti palaukite kol jis visi kai atv s ildy tuv laiky...

Страница 50: ...atvienojiet no elektrot kla 1 12 Nedr kst noblo t pat da ji sild t ja gaisa iepl di vai gaisa izvadi 1 13 Izvairieties no jebk da veida gaisvadiem gan iepl des gan izpl des 1 14 Sild t ju darb bas lai...

Страница 51: ...ad to nelie tojiet un pirms to uzglab t pagaidiet da as min tes l dz tas ir piln b atdzisis Uzglab jiet to saus un no putek iem aizsarg t viet Ja sild t js tiek izmantots atk rtoti p rbaudiet str vas...

Страница 52: ...ee alati vooluv rgust lahti 1 12 rge sulgege isegi mitte osaliselt soojendi hu sis selaske ega v ljalaskeava 1 13 V ltige mis tahes t pi torude sisestamist seadme le nii hu sisse kui v ljalaskeavale 1...

Страница 53: ...LOKEERUMISE SOOJENDI LUKUST AVAMISEKS VA JUTAGE RNALT nuppu RESET L HTESTA Joon 5 vajaduse korral 7 S ILITAMINE hendage soojendi alati vooluv rgust lahti Joon 7 kui seda ei kasutata enne hoiustamist o...

Страница 54: ...olosi i 1 11 n cazul n care nc lzitorul este l sat temporar n condi ii nesigure asigura i v c acesta nu poate fi utilizat i deconecta i l ntotdeauna de la re eaua electric 1 12 Este interzis blocarea...

Страница 55: ...CTRIC NAINTE DE OPRIREA COMPLET A VENTILA TORULUI O OPRIRE GRE IT POATE PROVOCA BLOCAREA PRO DUSULUI PENTRU A DEBLOCA APARATUL DE NC LZIRE AP SA I EXERCIT ND O PRESIUNE U OAR BUTONUL DE RESTABILIRE RE...

Страница 56: ...aj cim uzemnen m 1 9 Ak je nap jac k bel po koden mus by vymenen v servisnom stredisku aby sa predi lo ak muko vek riziku 1 10 Ke ohrieva nepou vate odpojte ho od elektrickej siete 1 11 Ak je ohrieva...

Страница 57: ...Odpojte ohrieva od elektrickej siete Obr 7 UPOZORNENIE PRE SPR VNE VYPNUTIE NIKDY NE ODP JAJTE OHRIEVA OD ELEKTRICKEJ SIETE PRED PLN M ZASTAVEN M VENTIL TORA NESPR VNE VYPNUTIE M E SP SOBI ZABLOKO VA...

Страница 58: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh 1 1 2 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 1 10 1 11 1 12 1 13 1 14 1 15 3 2 1 2 2 2 3 4 5 2 C RESET...

Страница 59: ...pt da fi no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh 6 6 1 6 1 1 3 6 1 2 4 I 1 II 2 RESET 5 6 2 6 2 1 0 OFF 6 6 2 2 7 RESET 5 7 7 8 1 0 OFF 2 3 4 1 2 3a 3b 3c 4a RESET 4b 1 2 1 2a 2b 1 2...

Страница 60: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh 1 1 2 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 1 10 1 11 1 12 1 13 1 14 1 15 3 2 1 2 2 2 3 4 5 2 C RESET...

Страница 61: ...pt da fi no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh 6 6 1 6 1 1 3 6 1 2 4 I 1 II 2 RESET 5 6 2 6 2 1 0 OFF 6 6 2 2 7 RESET 5 7 7 8 1 0 OFF 2 3 4 1 2 3a 3b 3c 4a RESET 4b 1 2 1 2a 2b 1 2...

Страница 62: ...rija privremeno ostavljen u nesigurnim uslovima provjerite da se ne mo e koristiti i u svakom slu aju ga uvijek iskop ajte iz elektri ne mre e 1 12 Ne za epljavajte ak niti djelomi no otvor za dovod v...

Страница 63: ...MO E UZROKOVATI BLOKIRANJE PROIZVODA DA BISTE DEBLOKIRALI GRIJA PRITISNITE LAGANIM PRITISKOM DUGME ZA RESET Sl 5 ako postoji 7 UVANJE Uvijek iskop ajte grija iz elektri ne mre e Sl 7 kada se vi e ne b...

Страница 64: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh 1 1 2 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 1 10 1 11 1 12 1 13 1 14 1 15 3 2 1 2 2 2 3 4 5 2 C RESET...

Страница 65: ...da fi no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh 6 6 1 6 1 1 3 6 1 2 4 I 1 II 2 RESET 5 SERVICE 6 2 6 2 1 0 OFF 6 6 2 2 7 RESET 5 7 7 8 1 0 OFF 2 3 4 1 2 3a 3b 3c 4a RESET 4b 1 2 1 2a 2b...

Страница 66: ...t da fi no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh 1 1 2 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 1 10 1 11 1 12 1 13 1 14 1 15 3 2 1 2 2 2 3 4 5 2 A B C RESET 6 6 1 6 1 1 3 6 1 2 4 VENTILATI...

Страница 67: ...it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh 6 2 6 2 1 0 OFF 6 6 2 2 7 RESET 5 7 7 8 1 0 OFF 2 3 4 1 2 3a 3b 3c 4a RESET 4b 1 2 1 2a 2b 1 VENTILATION 2 1 2 1 2 1a 1...

Страница 68: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh kk 1 1 C 2 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 1 10 1 11 1 12 1 13 1 14 1 15 3 2 1 2 2 2 3 4 5 2 C A B C RESET...

Страница 69: ...i no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh kk 6 6 1 6 1 1 3 C 6 1 2 4 C I 1 II 2 RESET 5 C 6 2 6 2 1 0 OFF 6 C 6 2 2 7 C RESET 5 C 7 7 C 8 1 0 OFF 2 3 4 1 2 3a 3b 3c 4a RESET 4b 1 2 1...

Страница 70: ...EKTRICK ZA ZEN ELEKTROMOS RENDSZER ELEKTRI NA NAPELJAVA ELEKTR K TE S SATI ELEKTRI NI URE AJ ELEKTROS SISTEMA ELEKTRISK SIST MA ELEKTRIS STEEM INSTALA IA ELECTRIC ELEKTRICK ZARIADENIE ELEKTRI NI URE A...

Страница 71: ...OMOS RENDSZER ELEKTRI NA NAPELJAVA ELEKTR K TE S SATI ELEKTRI NI URE AJ ELEKTROS SISTEMA ELEKTRISK SIST MA ELEKTRIS STEEM INSTALA IA ELECTRIC ELEKTRICK ZARIADENIE ELEKTRI NI URE AJ Model 9 L PE RE OT...

Страница 72: ...9IT B 15IT B 22IT We declare that it is compliant with Si dichiara che conforme a Es wird als konform mit den folgenden Normen erkl rt Se declara que est en conformidad con Nous d clarons sa conformi...

Страница 73: ..._____________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ ____...

Страница 74: ...on una cruz significa que el producto est tutelado por la Directiva europea 2012 19 UE Se ruega informarse acerca del sistema local de recogida selectiva para los productos el ctricos y electr nicos R...

Страница 75: ...Eu direktiv 2012 19 UE Vi ber er inh mta upplysningar vid er lokala tervinningsstation f r elektriska och elektroniska produkter F lj lokala g llande best mmelser och skaffa inte bort f rbrukade produ...

Страница 76: ...mis Tinkamai sunaikin gamin i vengsite galim neigiam pasekmi aplinkai ir moni sveikatai lv PRODUKTA IZN CIN ANA is produkts tika izveidots un ra ots ar augstas kvalit tes materi liem un sast vda m kas...

Страница 77: ...te obilje ene krstom na to kovima to zna i da je proizvod podlo an Evropskoj Direktivi 2012 19 UE Molimo Vas da se informirate o lokalnom sistemu diferencijalnog sakupljanja elektri nih i elektronskih...

Страница 78: ..._____________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ________________________...

Страница 79: ......

Страница 80: ...s in this user manual All images and copy within this user manual are protected by copyright Dantherm S p A Via Gardesana 11 37010 Pastrengo VR Italy t 39 045 6770533 e info it danthermgroup com DOWNL...

Отзывы: