Danfoss VTL MCD 203 Series Скачать руководство пользователя страница 10

 

 

MCD 203 Series 

 

MG.17.J2.7K – VLT is a registered Danfoss trademark

 

Č

eština

 

Č

eština 

Montáž – mm (palce) 

4  A 

 2vodi

č

ové 

 3vodi

č

ové 

C

 

 

 

 

 

Spojením a rozpojením N2 resetujte 
vypnutí.

 

Rozm

ě

ry - mm (palce) 

 

 

 

 

Zakon

č

ení kabel

ů

 

Zapojení 

 

75 ° vodi

č

 - Používejte pouze m

ě

d

ě

né vodi

č

e.

 

Hlavní styka

č

 

 

 

 

 

Specifikace modelu  

   

6 A @ 30 VDC odporov

ě

 / 2 A 400 VAC, 

AC11

 

 

Jmenovitý výkon 

 

 

 

Napájení 

 

 

 

Ovládací napájení 

 

Nastavení

 

 

Po

č

áte

č

ní moment 

Rozb

ě

Bez m

ě

kkého zastavení

 

   

 

 

 

Motor zastaví volným 
dob

ě

hem. 

 

8

 

Kontrolky

 

Ready Run 

 

 –  Zhasnuto  Žádné ovládací napájení 

Motor neb

ě

ží 

 

 –  Svítí 

P

ř

ipraven Motor 

b

ě

ží na plné otá

č

ky 

 

 –  Bliká 

Spoušt

ěč

 vypnut 

Motor startuje nebo zastavuje 

 Kódy 

vypnutí 

Ready 

Popis 

 x 1 

Hlavní obvod: Zkontrolujte napájení L1, L2, L3; obvod motoru T1, T2, T3; a tyristor soft 
startéru. 

 x 6  Napájecí kmito

č

et: Zkontrolujte, zda je napájecí kmito

č

et v povoleném rozsahu. 

 x 8 

Chyba komunikace se sítí (mezi modulem p

ř

íslušenství a sítí): Zkontrolujte p

ř

ipojení 

k síti a nastavení. 

 x 9 

Chyba komunikace se spoušt

ěč

em (mezi spoušt

ěč

em a modulem p

ř

íslušenství): 

Vyjm

ě

te modul p

ř

íslušenství a znovu ho p

ř

ipojte. 

 

 

P

ř

ed montáží nebo servisním zásahem odpojte od zdroje. 

Vždy aplikujte 

ř

ídicí nap

ě

tí d

ř

íve než sí

ť

ové nap

ě

tí (nebo spole

č

n

ě

 s ním). 

S 24 V AC/V DC použijte kontakty ur

č

ené pro nízké nap

ě

tí a nízký proud (pozlacené nebo 

podobné). 
Tento výrobek byl navržen pro za

ř

ízení t

ř

ídy A. Použití tohoto výrobku v domácnostech 

m

ů

že zp

ů

sobit rušení vysokofrekven

č

ních signál

ů

 
 

Содержание VTL MCD 203 Series

Страница 1: ...ING 10 BETRIEBSANLEITUNG 12 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 14 K YTT OPAS 16 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT 18 UPUTSTVA ZA UPORABU 20 ZEMELTET SI TMUTAT 22 ISTRUZIONI OPERATIVE 24 26 INSTRU ES OPERACI...

Страница 2: ...MCD 203 Series MG 17 J2 7K VLT is a registered Danfoss trademark MCD 203...

Страница 3: ...L3 2 T1 4 T2 6 T3 1 L1 3 L2 5 L3 2 T1 4 T2 6 T3 1 L1 3 L2 5 L3 2 T1 4 T2 6 T3 1 L1 3 L2 5 L3 2 T1 4 T2 6 T3 1 L1 3 L2 5 L3 2 T1 4 T2 6 T3 1 L1 3 L2 5 L3 2 T1 4 T2 6 T3 50 1 97 50 1 97 100 3 93 MCD 200...

Страница 4: ...mm inch 14 0 55 mm inch mm inch 6 0 24 177HA205 12 kW 400 VAC 40 o C Model kW A AC53b 007 7 5 17 A 015 15 37 A 018 18 46 A 022 22 50 A 030 30 60 A 037 37 77 A AC53b 4 1 299 045 45 89 A 055 55 100 A 0...

Страница 5: ...U 100 177HA396 11 U 100 0 4 s 177HA397 11 U 100 177HA398 11 1 L1 3 L2 5 L3 2 T1 4 T2 6 T3 Ready Run 177HA252 10 Compressor Starter MCD 203 MG 17 J2 7K VLT is a registered Danfoss trademark 3 MCD 203 S...

Страница 6: ...Rs x6 Supply Frequency Check supply frequency is in range x8 Network Communication Failure between accessory module and network Check network connections and settings x9 Starter Communication Failure...

Страница 7: ...starter is connected to the mains If personal safety considerations make it necessary to ensure that no unintended start occurs these stop functions are not sufficient 2 A motor that has been stopped...

Страница 8: ...D 203 Series 6 MG 17 J2 7K VLT is a registered Danfoss trademark 1 4 A 2 B 3 C N2 2 5 3 A 75 6 A 30 VDC 2 A 400 VAC AC11 6 A B C 7 A B C 8 Ready Run Ready x 1 L1 L2 L3 T1 T2 T3 x 6 x 8 x 9 24 VAC VDC...

Страница 9: ...j MCD 203 Series MG 17 J2 7K VLT is a registered Danfoss trademark 7 MCD 203 MCD 203 National Electrical Code NEC MCD 203 National Electrical Code NEC 1 2 1 2 MCD 203...

Страница 10: ...otor startuje nebo zastavuje K dy vypnut Ready Popis x 1 Hlavn obvod Zkontrolujte nap jen L1 L2 L3 obvod motoru T1 T2 T3 a tyristor soft start ru x 6 Nap jec kmito et Zkontrolujte zda je nap jec kmito...

Страница 11: ...e softstart r p ipojen k s ti Je li s ohledem na osobn bezpe nost nutn zajistit aby nedo lo k dn mu ne mysln mu spu t n nejsou tyto funkce posta uj c 2 Zastaven motor se m e znovu rozb hnout jestli e...

Страница 12: ...ter udl st Motor starter eller stopper Trip Fejlkoder Ready Beskrivelse x 1 Hovedkreds Kontroller hoved forsyning L1 L2 L3 motor forbindelser T1 T2 T3 og halvledere i starteren x 6 Forsyningsfrekvens...

Страница 13: ...hensynet til personsikkerheden kr ver at der ikke forekommer utilsigtet start er disse stopfunktioner ikke tilstr kkelige 2 En motor som har v ret standset kan starte hvis der opst r fejl i softstarte...

Страница 14: ...artet oder h lt an Ma nahmen zur Fehlerbeseitigung Ready Beschreibung x 1 Stromkreis berpr fen Sie die Versorgungsspannung L1 L2 L3 den Motorstromkreis T1 T2 T3 und den Soft Starter SCRs x 6 Netzfrequ...

Страница 15: ...Softstarter an das Stromnetz angeschlossen ist Ist ein unbeabsichtigtes Anlaufen des Motors gem den Bestimmungen zur Personensicherheit jedoch unzul ssig so sind die oben genannten Stoppfunktionen ni...

Страница 16: ...conexi n Ready Descripci n x 1 Circuito de potencia Compruebe la alimentaci n de red L1 L2 L3 el circuito del motor T1 T2 T3 y los SCRs del motor de arranque suave x 6 Frecuencia de alimentaci n Compr...

Страница 17: ...del motor por medio de los comandos digitales o de bus Si la seguridad de las personas requiere que no se produzca bajo ning n concepto un arranque accidental estas funciones de parada no son suficien...

Страница 18: ...aukaisukoodit Ready Kuvaus x 1 P virtapiiri Tarkista verkkoj nnite L1 L2 L3 moottorin piiri T1 T2 T3 ja pehme n k ynnistimen SCR t x 6 Sy tt j nnitetaajuus Tarkista ett sy tt j nnitetaajuus on sallitu...

Страница 19: ...oko ajan liitettyn sy tt verkkoon Jos henkil turvallisuus vaatii ennalta arvaamattoman k ynnistyksen est misen n m pys ytystoiminnot eiv t ole riitt vi 2 Pys htynyt moottori saattaa k ynnisty jos pehm...

Страница 20: ...ation V rifier l alimentation secteur L1 L2 L3 le circuit du moteur T1 T2 T3 et les redresseurs command s au silicium SCRs de l interrupteur de d marrage progressif x 6 Fr quence d alimentation V rifi...

Страница 21: ...e le d marreur est reli au secteur Ces modes d arr t ne sont pas suffisants lorsque la s curit des personnes exige l limination de tout risque de d marrage impr vu 2 Un moteur l arr t peut se mettre e...

Страница 22: ...om Treptanje Pokreta Motor starta ili se zaustavlja Kodovi isklju enja Ready Opis x 1 Strujni krug Provjeri glavni dovod L1 L2 L3 strujni krug motora T1 T2 T3 i meki pokreta SCRs x 6 Frekvencija dovod...

Страница 23: ...je potrebno osigurati za titu osoblja od ne eljenog starta ove funkcije zaustavljanja nisu dovoljne 2 Motor u mirovanju mo e se iznenada pokrenuti u slu aju kvara elektroni kih sklopova ure aja za us...

Страница 24: ...ikapcsolva Motorind t s vagy le ll t s Leold si k dok Ready Le r s x 1 H l zat Ellen rizze az L1 L2 L3 h l zati t pl l st a T1 T2 T3 motor ramk rt s a l gyind t szil ciumvez relt egyenir ny t it x 6 T...

Страница 25: ...a motor digit lis vagy buszparanccsal le ll that Ha a szem lyi biztons g indokoltt teszi a v letlen ind t s elker l s nek biztos t s t akkor ezek a le ll t si funkci k nem elegend ek 2 Az ll motor akk...

Страница 26: ...to Avvio o arresto del motore Codici di scatto Ready Descrizione x 1 Circuito di Potenza Controllare l alimentazione di rete L1 L2 L3 il circuito del motore T1 T2 T3 e l avviatore dolce SCRs x 6 Frequ...

Страница 27: ...us Se per considerazioni di sicurezza personale risulta necessario evitare ogni possibilit di avviamento involontario tali funzioni di arresto non sono sufficienti 2 Un motore arrestato pu avviarsi an...

Страница 28: ...y czanie awaryjne Silnik startuje lub zatrzymuje si Kody wy czenia Ready Opis x 1 Obw d zasilania sprawdzi zasilanie sieciowe L1 L2 L3 obw d silnika T1 T2 T3 oraz uk ad tyrystor w softstartu x 6 Cz st...

Страница 29: ...oc polece cyfrowych lub magistrali kiedy softstart jest pod czony do sieci zasilaj cej Je li wzgl dy bezpiecze stwa osobistego wymagaj zabezpieczenia przed przypadkowym uruchomieniem te funkcje zatrzy...

Страница 30: ...o ou parando C digos de Desarme Ready Descri o x 1 Circuito de Alimenta o Verifique a rede de alimenta o L1 L2 L3 o circuito do motor T1 T2 T3 e os SCRs do Soft Starter x 6 Freq ncia de Alimenta o Ver...

Страница 31: ...dispositivo de partida suave estiver conectado rede el trica Se por motivos de seguran a pessoal for necess rio garantir que n o ocorra nenhuma partida acidental estas fun es de parada n o s o sufici...

Страница 32: ...sau se opre te Coduri de decuplare Ready Descriere x 1 Circuit de alimentare Verifica i tensiunea de alimentare L1 L2 L3 circuitul motorului T1 T2 T3 i ecranele de demaraj soft x 6 Frecven de alimenta...

Страница 33: ...re ea Dac considerentele de siguran personal fac necesar evitarea unei porniri accidentale aceste func ii de oprire nu sunt suficiente 2 Un motor care a fost oprit poate reporni dac apare o defec iun...

Страница 34: ...MCD 203 Series 32 MG 17 J2 7K VLT is a registered Danfoss trademark Pycc Pycc 1 4 A B 2 3 2 C N2 3 A 5 75 C 6 30 2 400 AC11 6 A B C 7 A B C 8 Ready Run Ready x 1 L1 L2 L3 T1 T2 T3 x 6 x 8 x 9 24...

Страница 35: ...MCD 203 Series MG 17 J2 7K VLT is a registered Danfoss trademark 33 Pycc MCD3000 MCD 203 NEC MCD 203 NEC 1 bus commands 2 1 2 MCD 203 ESD...

Страница 36: ...pnut Motor tartuje alebo zastavuje Sp nacie k dy Ready Popis x 1 Hlavn obvod Skontrolujte nap janie L1 L2 L3 obvod motora T1 T2 T3 a tyristor soft tart ra x 6 Nap jac kmito et Skontrolujte i je nap ja...

Страница 37: ...kazov po as pripojenia sp a a k sie ov mu nap tiu Ak sa z d vodu osobnej bezpe nosti vy aduje zaru enie toho aby nemohlo d js k ne myseln mu spusteniu tieto vyp nacie funkcie s nedostato n 2 Zastaven...

Страница 38: ...a Motor se zaganja ali ustavlja Kode napak Ready Opis x 1 Mo nostno vezje Preverite glavno napajanje L1 L2 L3 vezje motorja T1 T2 T3 ter SCR e mehkega zagona x 6 Napajalna frekvenca Prepri aj se da fr...

Страница 39: ...re je e je iz osebnih varnostnih razlogov potrebno zagotoviti da nikoli ne pride do nehotenega starta ne zado ajo te funkcije zaustavljanja 2 Motor ki je bil zaustavljen se lahko za ene e pride do nap...

Страница 40: ...nom Treptanje Pokreta Motor starta ili se zaustavlja Kodovi isklju enja Ready Opis x 1 Strujni krug Proveri glavni dovod L1 L2 L3 strujni krug motora T1 T2 T3 imeki pokreta SCRs x 6 Frekvencija dovoda...

Страница 41: ...oft starter spojen na mre u Ako je potrebno osigurati za titu osoblja od nenamernog starta ove funkcije zaustavljanja nisu dovoljne 2 Motor u mirovanju mo e iznenada da se pokrene u slu aju kvara soft...

Страница 42: ...ller stoppas Trippkoder Ready Beskrivning x 1 Str mkrets Kontrollera n tsp nning L1 L2 L3 motorkrets T1 T2 T3 samt tyristorerna SCR f r enheten f r mjukstart x 6 N tfrekvens Kontrollera att n tfrekven...

Страница 43: ...et Om persons kerheten kr ver att oavsiktlig start inte f r f rekomma r dessa stoppfunktioner inte tillr ckliga 2 En motor som stoppats kan starta igen om det uppst r n got fel i mjukstartarens elektr...

Страница 44: ...CD 203 Series 42 MG 17 J2 7K VLT is a registered Danfoss trademark 1 4 A 2 B 3 C N2 2 5 3 75 A 6 6 A 30 VDC 2 A 400 VAC AC11 A B C 7 A B C 8 Ready Run Ready x 1 L1 L2 L3 T1 T2 T3 SCR x 6 x 8 x 9 24 V...

Страница 45: ...MCD 203 Series MG 17 J2 7K VLT is a registered Danfoss trademark 43 MCD 203 MCD 203 NEC MCD 203 NEC 1 2 1 2 MCD 203 ESD ESD...

Страница 46: ...MCD 203 Series 44 MG 17 J2 7K VLT is a registered Danfoss trademark MCD 203...

Страница 47: ...MG 17 J2 7K VLT is a registered Danfoss trademark MCD 203 Series MCD 203...

Страница 48: ...MG 17 J2 7K VLT is a registered Danfoss trademark MCD 203 Series MCD 203...

Отзывы: