background image


Angaben zu den Steuerkabeln finden Sie in Schritt 7 im Abschnitt 

Abbildungen

.

Spezifikationen für Leistungskabel für eine Umgebungstemperatur von 45 °C bei 400 V siehe Schritt 3 im Abschnitt 

Abbildun-

gen

.

Die Sicherungsnennwerte finden Sie in Schritt 2 im Abschnitt 

Abbildungen

.

Der Frequenzumrichter ist für einen Kurzschluss-Nennstrom (SCCR) von maximal 100 kA bei 480/600 V geeignet. Angaben zu den
Kurzschluss-Nennstromwerten des Hauptschalters und des Schaltnetzteils finden Sie in der Bedienungsanleitung.

1 Instrucciones

1.1 Introducción a la seguridad y la instalación

Antes de comenzar la instalación, lea y comprenda esta Guía de instalación y respete todas las directrices y precauciones de seguri-
dad. Se puede acceder a documentación adicional, como la Guía de funcionamiento y la documentación de seguridad funcional,
escaneando el código QR que aparece en la portada. MyDrive

®

 ecoSmart

 y las herramientas para PC se pueden descargar en

www.danfoss.com

.

A V I S O

OPCIONES DE SEGURIDAD FUNCIONAL

Las opciones de seguridad funcional requieren cableado adicional y la configuración de parámetros. Consulte la Guía de funcio-
namiento de seguridad funcional específica, como la Guía de funcionamiento de Safe Torque Off, para obtener más información
sobre cómo instalar la opción de seguridad.

1.2 Grupo objetivo y cualificaciones necesarias

Se precisan un transporte, un almacenamiento, una instalación, un funcionamiento y un mantenimiento correctos y fiables para
que el convertidor de frecuencia funcione de un modo seguro y sin ningún tipo de problemas. Solo el 

personal cualificado

 puede

realizar todas las actividades relacionadas con estas tareas. El personal cualificado es el personal debidamente formado que está
familiarizado con y autorizado para la realización de la instalación, la puesta en marcha y el mantenimiento de equipos, sistemas y
circuitos conforme a la legislación y la normativa vigentes. Asimismo, el personal cualificado debe estar familiarizado con las instruc-
ciones y medidas de seguridad descritas en este manual, así como en cualquier manual específico de otros productos. Los electricis-
tas no cualificados no deben llevar a cabo ninguna instalación eléctrica ni ninguna tarea de resolución de problemas.
Solo el personal cualificado y 

autorizado de 

puede reparar este equipo. Se requiere una capacitación adicional para realizar las acti-

vidades relacionadas con la reparación.

1.3 Símbolos de seguridad

P E L I G R O

Indica situaciones peligrosas que, si no se evitan, producirán lesiones graves e incluso la muerte.

A D V E R T E N C I A

Indica situaciones peligrosas que, de no evitarse, pueden dar lugar a lesiones graves e incluso la muerte.

P R E C A U C I Ó N

Indica situaciones peligrosas que, de no evitarse, pueden dar lugar a lesiones leves o moderadas.

A V I S O

Indica información importante pero no relativa a peligros (por ejemplo, mensajes relacionados con daños materiales).

AN39643481725001-000101 /

 130R1233 

 | 15

Danfoss A/S © 2022.09

Instrucciones

VLT® Compressor Drives

Guía de instalación

Español

Содержание VLT CD 302

Страница 1: ...ccess more documentation Installation Guide Installationshandbuch Gu a de instalaci n Guida di installazione Manuel d installation Guia de Instala o VLT Compressor Drives CD 302 CDS 303 vlt drives dan...

Страница 2: ......

Страница 3: ...4 5 6 Languages American English 5 German 9 Spanish 15 Italian 20 French 25 Brazilian Portuguese 30 AN39643481725001 000101 130R1233 3 Danfoss A S 2022 09 Languages Installation Guide VLT Compressor D...

Страница 4: ...AN39643481725001 000101 130R1233 4 Danfoss A S 2022 09 Installation Guide VLT Compressor Drives Languages...

Страница 5: ...lations Also the skilled personnel must be familiar with the instructions and safety meas ures described in this manual and the other product specific manuals Non skilled electricians are not allowed...

Страница 6: ...otor before configuring parameters Make sure that the drive cannnot be started by external switch a fieldbus command an input reference signal from the con trol panel or after a cleared fault conditio...

Страница 7: ...r cross section of 2 5 mm2 14 AWG permanently connected or pluggable by an industrial connector The multi conductor power cable shall be installed with an appropriate strain relief NOTE In IEC EN 6036...

Страница 8: ...5 Ouput voltage frequency and current 6 Enclosure protection rating 1 8 EMC compliant Installation For more information refer to the product specific operating guide Use shielded cables for motor uns...

Страница 9: ...and motor set up 1 10 Fuses and Cable Sizes N O T I C E WIRING GUIDELINES All wiring must comply with local and national regulations regarding cross section and ambient temperature requirements For po...

Страница 10: ...ur von autorisiertem qualifiziertem Fachpersonal repariert werden F r die Durchf hrung der T tigkeiten im Zusammenhang mit der Reparatur sind weitere Schulungen erforderlich 1 3 Sicherheitssymbole G E...

Страница 11: ...richter an das Versorgungsnetz oder die DC Klemmen angeschlossen ist kann der Motor jederzeit anlau fen was zum Tod oder zu schweren Verletzungen sowie zu Ger te oder Sachsch den f hren kann Stoppen S...

Страница 12: ...Querschnitt von mindestens 10 mm2 8 AWG Cu oder 16 mm2 6 AWG Al einem zus tzlichen Schutzleiter mit dem gleichen Querschnitt wie jenem des urspr ngliche Schutzleiters gem IEC 60364 5 54 mit einem Mind...

Страница 13: ...IP20 Tamb 50 C 122 F IE2 1 8 CDS MADE IN DENMARK P N 134F9368 S N 302224G431 22kW 400V 30HP 460V IN 3x380 480V 50 60Hz 42 36A OUT 3x0 Vin 0 590Hz 44 40A CAUTION See manual for special condition mains...

Страница 14: ...itt 2 im Abschnitt Abbildungen Der Frequenzumrichter kann f r den Einsatz in einem Stromkreis mit einem Kurzschluss Nennstrom SCCR von maximal 100 kA bei 480 600 V geeignet sein Schlagen Sie die Spezi...

Страница 15: ...miento y un mantenimiento correctos y fiables para que el convertidor de frecuencia funcione de un modo seguro y sin ning n tipo de problemas Solo el personal cualificado puede realizar todas las acti...

Страница 16: ...o pueden producirse lesiones graves o incluso la muerte Pare el motor Desconecte todas las fuentes de alimentaci n incluidos los motores de magnetizaci n permanente Espere a que los condensadores se d...

Страница 17: ...muerte Aseg rese de que el conductor de conexi n a tierra de protecci n reforzado cumpla con la norma IEC 60364 5 54 cl 543 7 o que est de acuerdo con las normas de seguridad locales para equipos con...

Страница 18: ...n los convertidores motores y accesorios de acuerdo con las directrices de seguridad y las normativas de prevenci n de accidentes Mantenga todas las puertas cubiertas y cajas de terminales cerradas y...

Страница 19: ...convertidor Consulte 1 1 7 Verificaci n del env o y del contenido Aseg rese de que el entorno de funcionamiento y la instalaci n el ctrica cumplan con las siguientes normas Grado 2 de contaminaci n s...

Страница 20: ...nando il codice QR sulla copertina MyDrive ecoSmart e gli strumenti per PC possono essere scaricati dal sito www danfoss com N O T A OPZIONI DI SICUREZZA FUNZIONALE Le opzioni di sicurezza funzionale...

Страница 21: ...converti tore non alimentato Dopo lo spegnimento delle spie luminose pu essere ancora presente alta tensione Il mancato rispetto del tempo di attesa indicato dopo il disinserimento dell alimentazione...

Страница 22: ...TTRICA RISCHIO DI CORRENTE DI DISPERSIONE Le correnti di dispersione superano i 3 5 mA Un collegamento non corretto del convertitore di frequenza alla messa a terra di protezione PE pu provocare morte...

Страница 23: ...mazione per indicazioni e istruzioni di sicurezza Il convertitore di frequenza non adatto come unico dispositivo di sicurezza nel sistema Assicurarsi che i dispositivi di monitor aggio e protezione ag...

Страница 24: ...ltitudine inferiore a 1 000 m 3 280 piedi sopra il livello del mare Per temperature e altitudini al di fuori di questo intervallo consultare la guida operativa Procedura Individuare il convertitore di...

Страница 25: ...uppl mentaires tels que le manuel d utilisation et les documents relatifs la s curit de fonctionne ment peuvent tre consult s en scannant le QR code sur la face avant MyDrive ecoSmart et les outils PC...

Страница 26: ...I S S E M E N T TENSION DANGEREUSE Les variateurs de fr quence contiennent une tension dangereuse lorsqu ils sont raccord s au r seau CA ou aux bornes CC Le non respect de la r alisation de l installa...

Страница 27: ...t de commencer des travaux d lectricit sur le variateur verrouiller et tiqueter toutes les sources d alimentation du variateur A V E R T I S S E M E N T RISQUE DE CHOC LECTRIQUE ET D INCENDIE CONFORMI...

Страница 28: ...e ou double R E M A R Q U E CHALEUR EXCESSIVE ET D G TS MAT RIELS Un surcourant peut produire une chaleur excessive dans le variateur Si une protection contre les surcourants n est pas pr vue cela peu...

Страница 29: ...niveau d interf rences mises par le syst me dans son ensemble Pr voir un espace d au moins 200 mm 7 9 po entre l entr e r seau les c bles moteur et les c bles de commande R acheminer les courants vers...

Страница 30: ...et tailles de c ble R E M A R Q U E INSTRUCTIONS DE C BLAGE L ensemble du c blage doit tre conforme aux r glementations nationales et locales en mati re de sections de c ble et de tem p rature ambian...

Страница 31: ...de Seguran a P E R I G O Indica uma situa o perigosa que se n o for prevenida resultar em morte ou ferimentos graves A D V E R T N C I A Indica uma situa o perigosa que se n o for prevenida poder resu...

Страница 32: ...versor o motor e qualquer equipamento acionado est pronto para ser operado C U I D A D O RISCO DE FALHA INTERNA Uma falha interna no conversor pode resultar em les es graves quando o conversor n o est...

Страница 33: ...atender aos requisitos de isolamento PELV use apenas termistores com isolamento refor ado ou duplo A V I S O CALOR EXCESSIVO E DANOS PROPRIEDADE Sobrecorrente pode gerar calor excessivo dentro do con...

Страница 34: ...vel para reduzir o n vel de interfer ncia de todo o sistema Forne a uma dist ncia m nima de 200 mm 7 9 pol entre os cabos de entrada da rede el trica cabos do motor e cabos de controle Coloque as corr...

Страница 35: ...etapa 7 Instale a fia o do motor da rede el trica e do terra etapa 8 Passe os cabos de controle etapa 9 Fixe bem a tampa no conversor Fa a a programa o inicial do conversor e do motor 1 10 Tamanhos de...

Страница 36: ...0 V PNP 24 V NPN D IN OUT 1 0 V 24 V 29 24 V NPN 0 V PNP 0 V PNP 24 V NPN 33 D IN 32 D IN 1 2 ON S201 ON 2 1 S202 ON 0 4 20 mA 95 P 5 00 2 1 ON S801 R 82 R 81 Chassis 240 V AC 2 A 400 V AC 2 A PE 3 p...

Страница 37: ...P3K0 P3K7 P5K5 25 A gG 25 A T J 30 A T J 50 A T J 25 A CC 30 A CC T2 T2 T2 P7K5 T2 P11K T2 T4 P3K0 T4 P4K0 T4 P5K5 T4 P7K5 T4 P11K T4 P15K T4 P18K T4 P22K CDS 303 32 A gG 60 A T J 50 A gG 80 A T J 16...

Страница 38: ...0 1 0 50 1 0 50 1 0 50 1 0 50 1 0 50 1 0 50 1 0 35 2 35 2 35 2 35 2 35 2 35 2 35 2 35 2 10 7 10 7 10 7 10 7 10 7 10 7 10 7 10 7 A2 A3 A5 4 12 4 12 4 12 4 12 4 12 4 12 4 12 4 12 4 12 4 12 4 12 4 12 38...

Страница 39: ...4 e30bk097 10 A2 A3 61 68 69 4 1 4 2 L1 L2 L3 Motor U V W 4 4 4 3 39 42 50 53 54 55 Relay 2 Relay 1 Danfoss A S 2022 09 VLT Compressor Drives AN39643481725001 000101 130R1233 39...

Страница 40: ...e30bk098 10 A5 61 68 69 L1 L2 L3 U V W Relay 2 4 1 4 3 4 2 4 4 4 5 4 6 39 42 50 53 54 55 Relay 1 40 Danfoss A S 2022 09 VLT Compressor Drives AN39643481725001 000101 130R1233...

Страница 41: ...e30bj381 10 B1 B2 4 1 Relay 1 61 68 69 39 42 50 53 54 55 Relay 2 4 2 4 3 4 4 Danfoss A S 2022 09 VLT Compressor Drives AN39643481725001 000101 130R1233 41...

Страница 42: ...e30bk022 10 B4 61 68 69 39 42 50 53 54 55 Relay 1 Relay 2 4 1 4 2 4 3 4 4 B3 B4 42 Danfoss A S 2022 09 VLT Compressor Drives AN39643481725001 000101 130R1233...

Страница 43: ...e30bk021 10 Relay 1 Relay 2 61 68 69 39 42 50 53 54 55 4 1 4 2 4 3 4 4 C1 4 5 Danfoss A S 2022 09 VLT Compressor Drives AN39643481725001 000101 130R1233 43...

Страница 44: ...e30bk023 10 Relay 1 Relay 2 61 68 69 39 42 50 53 54 55 C3 4 1 4 2 4 3 4 4 44 Danfoss A S 2022 09 VLT Compressor Drives AN39643481725001 000101 130R1233...

Страница 45: ...3 70 2 8 257 10 1 100 3 9 A2 110 4 3 257 10 1 100 3 9 A3 4 x M5 4 x M5 215 8 4 402 15 8 100 3 9 210 8 3 454 17 8 100 3 9 210 8 3 624 24 6 200 7 9 A5 B1 B2 mm in 4 x M5 4 x M6 4 x M6 A B C 140 5 5 380...

Страница 46: ...6 e30bj384 10 IP20 B3 B4 C3 IP21 IP55 IP66 B1 B2 C1 46 Danfoss A S 2022 09 VLT Compressor Drives AN39643481725001 000101 130R1233...

Страница 47: ...2 5 14 e30bk024 10 X2 X3 mm 2 AWG 0 25 24 1 5 16 X1 68 69 39 42 50 53 54 55 12 13 18 19 27 29 32 33 20 37 X1 X2 X3 39 42 50 53 54 55 12 13 18 19 29 32 33 20 37 61 68 69 27 A2 A3 A5 B1 B2 B3 B4 C1 C3...

Страница 48: ...6 in lb 1 2 1 5 Nm 11 13 in lb L1 L2 L3 U V W DC R DC R 2 Nm 124 in lb 2 Nm 17 in lb SL2 T20 A2 A3 e30bk100 10 U V W L1 L2 L3 DC R DC R 48 Danfoss A S 2022 09 VLT Compressor Drives AN39643481725001 00...

Страница 49: ...lb 1 2 1 5 Nm 11 13 in lb L1 L2 L3 U V W DC R DC R 2 Nm 124 in lb 2 Nm 17 in lb A5 U V W 88 89 81 82 96 97 98 L2 L3 99 95 95 DC R R DC L1 SL2 T20 Danfoss A S 2022 09 VLT Compressor Drives AN396434817...

Страница 50: ...L2 L3 U V W DC R DC R 2 Nm 124 in lb 2 Nm 17 in lb B1 B2 SL2 T20 3 Nm 26 in lb 1 2 1 5 Nm 11 13 in lb L1 L2 L3 U V W DC R DC R 2 Nm 17 in lb 2 Nm 17 in lb B3 B4 B1 B2 B3 B4 50 Danfoss A S 2022 09 VLT...

Страница 51: ...14 Nm 124 in lb 14 Nm 124 in lb BUS ST X1 X2 WARN READY FAULT C1 SL2 T30 2 Nm 18 in lb 14 Nm 124 in lb L1 L2 L3 U V W DC R DC R 14 Nm 124 in lb 14 Nm 124 in lb C3 e30bk102 10 C3 Danfoss A S 2022 09 V...

Страница 52: ...9 e30bk030 10 A2 A3 A5 B1 B2 B3 B4 C1 C3 52 Danfoss A S 2022 09 VLT Compressor Drives AN39643481725001 000101 130R1233...

Страница 53: ...Danfoss A S 2022 09 VLT Compressor Drives AN39643481725001 000101 130R1233 53...

Страница 54: ...VLT Compressor Drives AN39643481725001 000101 130R1233 54 Danfoss A S 2022 09...

Страница 55: ...Danfoss A S 2022 09 VLT Compressor Drives AN39643481725001 000101 130R1233 55...

Страница 56: ...VLT Compressor Drives AN39643481725001 000101 130R1233 56 Danfoss A S 2022 09...

Страница 57: ......

Страница 58: ......

Страница 59: ......

Страница 60: ...rinted material Danfoss reserves the right to alter its products without notice This also applies to products already on order provided that such alterations can be made without subsequential changes...

Отзывы: