background image

© Danfoss | DCS (sw) | 2017.10

DKRCC.PI.VD1.B7.ML | 520H10638 | 2

Brazing
Löten
Soudure
Soldadura

焊接

M12 Connector cable

Disassembling
Zerlegung
Désassemblage
Desmontaje

拆卸

Assembling
Zusammenbau
Assemblage
Montaje

安装

Connection
Anschluss
Raccordement
Conexión

链接

Electrical check 
of stepper 
motor and wiring. 
Coil I   = 52 Ω
Coil II = 52 Ω

Danf

oss

34G170.10

New

Danf

os

s

34G122.13

Danf

oss

34G171.10

Danf

oss

34G169.10

Warning! / Achtung! / Attention! / Advertencia! / 

警告

•  Do not connect directly to AC/DC power source. Connect valve to 

  appropriate controller/driver only. Do not operate valve while assem-

bling or disassembling.

•  Bitte den ETS nicht direkt mit einer Spannungsquelle (Gleich- oder Wech-

selstrom) verbinden. Schließen Sie das Ventil nur an geeignete Regler/ 

Steuergeräte an. Ventil bitte nicht in zerlegtem Zustand ansteuern.

•  Ne pas raccorder directement le moteur à une alimentation AC / DC. 

Raccorder la vanne au régulateur approprié. Ne pas actionner la vanne 

pendant le montage ou le démontage.

•  No aplicar tensión directamente a la válvula. Conectar la válvula a un 

controlador/driver adecuado. No haga funcionar la válvula durante el 

montaje o desmontaje.

• 

请仅将阀门连接于合适的控制器/控制器,勿直接与交流或直流电源连接。 

 

在安装和拆卸阀门时请勿操作电子膨胀阀。

Max. 110 °C / 230 °F

Max. 700 °C / 1300 °F

27 mm / 1 

1

/

16

 in.

50 Nm / 36 ft-lbf (30°)

ETS 250: 41 mm / 1.61 in.
ETS 400: 46 mm / 1.81 in.

27 mm / 1 

1

/

16

 in.

For service only / Nur für Service-Zwecke / 
Pour l’entretien uniquement /
Sólo para mantenimiento /

 仅供维修之用

034G2087

034G2344

Danfoss

34G179.11

Отзывы: