manualshive.com logo in svg
background image

16

DKQB.PI.320.A2.2X-520H8023  

Condensers

Evaporators

Q1

Q2

Q3

Q4

Q5

Q6

Q1

Q2

Q3

Q4

Condensers

Evaporators

Q1

Q2

Q3

Q4

Q5

Q6

Q1

Q2

Q3

Q4

Condensers

Evaporators

Q1

Q2

Q3

Q4

Q5

Q6

Q1

Q2

Q3

Q4

Condensers

Evaporators

Q1

Q2

Q3

Q4

Q5

Q6

Q1

Q2

Q3

Q4

Condenser

Evaporator

Dual Circuit 

Evaporator

Dual Circuit  

Condenser

PT  INSTRUÇÕES

Informações gerais

 Os Trocadores de Calor de Placa Soldada (BrazedPlate Heat Exchangers, BPHEs) e Trocadores de 

Calor de Micro Placa (Micro Plate Heat Exchangers, BPHE/MPHEs) possuem diferentes funções, classificações de 
pressão e combinações de materiais. Os materiais padrão são: aço inoxidável soldado a vácuo com cobre puro ou 
solda à base de níquel.
 Os fluidos que podem ser usados com BPHEs e BPHE/MPHEs Danfoss dependem dos materiais usados nos troca-
dores de calor. Fluidos típicos incluem óleos(sintético ou mineral), solventes orgânicos, água (não água salgada), 
salmouras (etanol, etileno glicol, propilenoglicol ou similar) e refrigerantes. Observe que, caso seja usada amônia, o 
BPHE ou BPHE/MPHE deve ser soldado com solda à base de níquel.
 Armazenar em ambiente seco a17°C-50°C. O desempenho dos BPHE/MPHEs Danfoss depende de as respectivas 
condições de instalação, manutenção e funcionamento estarem de acordo com o manual. A Danfoss não assume 
qualquer responsabilidade pelos BPHE/MPHEs que não cumpram estes critérios. Montar os BPHE/MPHEs na vertical 
(ver as figuras, à esquerda). 

Condensadores

 – Ligar o refrigerante (gás) à ligação superior esquerda, Q4 (circuito duplo: superior esquerdo, Q4, 

e direito, Q6), e o condensador à ligação inferior esquerda, Q3 (circuito duplo: inferior esquerdo, Q3,e inferior direi-
to, Q5). Ligar a entrada do circuito de água/água salgada à ligação inferior direita, Q2, e a saída à ligação superior 
direita, Q1 (circuito duplo: entrada inferior central, Q2, e saída superior central, Q1). 

Evaporadores

 – Ligar o refrigerante (líquido) à ligação inferior esquerda, Q3 (circuito duplo: inferior esquerdo, Q3, e 

inferior direito, Q5), e a saída do refrigerante (gás) à ligação superior esquerda, Q4 (circuito duplo: superior esquer-
do, Q4, e superior direito, Q6). Ligar a entrada do circuito de água/água salgada à ligação superior direita, Q1, e a 
saída à ligação inferior direita, Q2 (circuito duplo: entrada superior central,Q1, e saída inferior central, Q2). 

Filtro

 – Se algum dos elementos contiver partículas de tamanho igual ou superior a 1 mm, recomenda-se a instala-

ção de um filtro (rede 16-20) antes do BPHE/MPHE.

 OBSERVAÇÕES DE SEGURANÇA

 Para evitar ferimentos e danos ao dispositivo, é obrigatório ler e seguir estas ins-

truções cuidadosamente. Montagem, ativação e manutenções necessárias devem ser realizadas apenas por pessoal 
qualificado e autorizado.

 Advertência:

 alta pressão e temperatura 

O intervalo de temperatura operacional: 

Ts mín. -196°C. Ts máx. 200 °C 

A pressão operacional máxima dos BPHE/MPHE PS:

 Ver informação na etiqueta do produto 

A pressão de teste do BPHE/MPHE TP: 

Ver informação na etiqueta do produto 

Volume V:

 Ver informação na etiqueta do produto 

Este equipamento não deve ser usado fora desses escopos. A Danfoss não oferece garantia caso não sejam obser-
vados os escopos permitidos, acessórios de segurança, dispositivos de limitação de pressão e dispositivos de moni-
toramento de temperatura. O fornecimento e o cálculo desse equipamento é responsabilidade do usuário. 

 Advertência: superfícies quentes/frias

 O BPHE/MPHE pode ter superfícies quentes ou frias, dependendo da apli-

cação em que for usado. Isso pode causar queimaduras na pele. O cliente deve fornecer e manter instalações para 
tratar queimaduras acidentais no local antes de iniciar as operações. 

Advertência: água quente

 Água aquecida nessa região pode ser muito quente e estar sob alta pressão. Portanto, a 

água deve ser drenada da estação antes da desmontagem. 

Advertência: danos durante o transporte 

Antes de o BPHE/MPHE ser colocado em uso, garanta que ele não tenha sido danificado durante o transporte. 

Qualidade da água

 Para evitar corrosão e vazamento em unidades soldadas com cobre, observe as recomenda-

ções da Danfoss sobre qualidade da água nas diretrizes presentes no site  
www.danfoss.com. 

Entrega

 O BPHE/MPHE pode ser entregue em qualquer orientação Entretanto, a orientação recomendada está na 

placa da extremidade. Se entregue em grande quantidade, ele deve ser protegido ao inserir um material adequado 
entre as unidades 
O BPHE/MPHE não deve ser transportado ou armazenado sobre as conexões de tubo. 

Advertência: Cantos afiados

 Os BPHEs/MPHEs podem ter cantos afiados. 

Montagem

 Nunca exponha a unidade a pulsações, pressão cíclica ou mudanças de temperatura excessivas. Tam-

bém é importante que nenhuma vibração seja transferida ao BPHE/MPHE. Se houver risco de isso acontecer, instale 
amortecedores. Para diâmetros de conexão grandes, aconselha-se usar um dispositivo de expansão na tubulação. 
Também é recomendável usar um amortecedor entre o BPHE/MPHE e a braçadeira de montagem (por exemplo, 
uma faixa de montagem de borracha). 

Partida e desligamento

 Quando o BPHE/MPHE for iniciado/desligado, a pressão deve aumentar/diminuir lenta-

mente para evitar danos por tensão. 

Carga adicional: 

Este equipamento não foi projetado para suportar terremotos, ventos ou peso de acessórios de mon-

tagem. É responsabilidade do usuário proteger a unidade e reduzir o risco de danos. O equipamento também não é 
projetado para suportar ou fornecer proteção contra fogo. É responsabilidade do usuário proteger o equipamento.

Condições de projeto e aprovações

 A pressão (PS) operacional máxima e as temperaturas (TS) operacionais máxi-

mas/mínimas para o BPHE/MPHE estão especificadas no rótulo do produto. Os BPHEs/MPHEs possuem as seguintes  
aprovações: 

•  Europa: Diretiva de Equipamento de Pressão (PED).

 

• EUA: Underwriters Laboratories (UL)

Os trocadores de calor da Danfoss são projetados para uso com fluidos de acordo com os grupos PED I e II. Se você ti-
ver perguntas sobre as condições e aprovações do projeto, entre em contato com a Danfoss.

Isolamento

 Recomenda-se que o produto esteja bem isolado durante o funcionamento. Utilizar isolamento de bor-

racha celular expandida para criar uma barreira ao vapor e impedir perdas de calor.

Isolamento

Содержание B3-012 Series

Страница 1: ...MAKING MODERN LIVING POSSIBLE www danfoss com BRAZED PLATE HEAT EXCHANGERS MICRO PLATE HEAT EXCHANGERS Vejledning Instructions Anleitung Instructions Instrucciones Istruzioni Instru es Instrukcje...

Страница 2: ......

Страница 3: ...5 GB Instructions 5 6 DE Anleitung 7 8 FR Instructions 9 10 ES Instrucciones 11 12 IT Istruzioni 13 14 PT Instru es 15 16 PL Instrukcje 17 18 RU 19 20 CH 21 22 BRAZED PLATE HEAT EXCHANGERS MICRO PLATE...

Страница 4: ...BPHE MPHE PS Se oplysningerne p produktetiketten Pr vetryk for BPHE MPHE TP Se oplysningerne p produktetiketten Volumen V Se oplysningerne p produktetiketten Udstyret m ikke anvendes uden for disse gr...

Страница 5: ...ge det normale Alle BPHE er MPHE er er forsynet med et produktm rkat med alle vigtige produktoplysninger bl a model bestillings nummer tekniske data og fremstillingsdato M rkatet indeholder ogs releva...

Страница 6: ...product label This equipment must not be used outside these limits Protection against exceeding the allowable limits safety ac cessories pressure limiting devices and temperature monitoring devices ar...

Страница 7: ...label also contains relevant approval information such as the CE marking for PED approved units Arrows in the corners of the label point towards the locations of the connections which are identified a...

Страница 8: ...roduktkennzeichnung Volumen V Siehe die Informationen auf der Produktkennzeichnung Diese Ausr stung darf nicht au erhalb dieser Grenzen verwendet werden Schutzvorkehrungen vor einem ber schreiten der...

Страница 9: ...ern technische Angaben und das Herstellungsdatum enthalten Das Etikett beinhaltet au erdem die entsprechenden Zulassungsinformationen wie etwa die CE Kennzeichnung f r PED zugelassene Ger te Die Pfeil...

Страница 10: ...nt ne doit pas tre utilis en dehors de ces limites Les protections contre le d passement des limites autoris es les accessoires de s curit les limiteurs de pression et les dispositifs de contr le de l...

Страница 11: ...oduit telles que le mod le e num ro de code les caract ristiques techniques et la date de fabrication L tiquettedonneaussilesinforma tionsutilesrelativesauxhomologationscommelemarquageCEpourlesunit sc...

Страница 12: ...igura en la etiqueta del producto La presi n de prueba de los BPHE MPHE TP Consulte la informaci n que figura en la etiqueta del producto Volumen V Consulte la informaci n que figura en la etiqueta de...

Страница 13: ...formaci n de producto esencial como el modelo el c digo los datos t cnicos y la fecha de fabricaci n Asimismo la etiqueta contiene informaci n pertinente de homologaci n como el marcado CE para unidad...

Страница 14: ...ramento dei limiti ammissibili accessori di sicurezza dispositivi di limitazione della pressione e di controllo della temperatura L impiego di questa attrezzatura e l aderenza ai valori limite respons...

Страница 15: ...articolo dati tecnici e data di produzione L etichetta contiene inoltre informazioni sull omologazione del caso come il marchio CE per le unit omologate PED Le frecce negli angoli dell etichetta indi...

Страница 16: ...do produto Este equipamento n o deve ser usado fora desses escopos A Danfoss n o oferece garantia caso n o sejam obser vados os escopos permitidos acess rios de seguran a dispositivos de limita o de p...

Страница 17: ...aprova o PED As setas nos cantos da etiqueta apontam para os locais das conex es que s o identificados como Q1 Q2 Q3 ou Q4 Montagem mec nica Para obter mais informa es t cnicas consulte o representant...

Страница 18: ...PS Patrz informacje na etykiecie produktu Ci nienie testowe BPHE MPHE TP Patrz informacje na etykiecie produktu Obj to V Patrz informacje na etykiecie produktu To urz dzenie nie mo e by u ywane poza t...

Страница 19: ...rogach tabliczki wskazuj lokalizacje przy czy oznaczonych jako Q1 Q2 Q3 i Q4 Monta mechaniczny Dodatkowe informacje techniczne mo na uzyska u lokalnego przedstawiciela firmy Danfoss lub w witrynie dan...

Страница 20: ...Q4 Q5 Q6 Q1 Q2 Q3 Q4 Condenser Evaporator Dual Circuit Evaporator Dual Circuit Condenser RU BPHE MPHE BPHE MPHE Danfoss BPHE MPHE 17 50 C BPHE MPHE Danfoss Danfoss BPHE MPHE BPHE MPHE Q4 Q4 Q6 Q3 Q3...

Страница 21: ...1 Q2H2 L 2 61 Model B3 052 34 3 0 H Code No 021B4122 Manufacturing Date 2013 09 17 PS bar 1 45 TS C 196 200 Weight kg 9 62 TP bar 78 V Q3H3 Q4H4 L 2 47 V Q1H1 Q2H2 L 2 72 21 DKQB PI 320 A2 2X 520H8023...

Страница 22: ...it Evaporator Dual Circuit Condenser CH BPHE MPHE Danfoss BPHE MPHE BPHE MPHE 17 50 Danfoss BPHE MPHE BPHE MPHE Danfoss BPHE MPHE Q4 Q4 Q6 Q3 Q3 Q5 Q2 Q1 Q2 Q1 Q3 Q3 Q5 Q4 Q4 Q6 Q1 Q2 Q1 Q2 1mm BPHE M...

Страница 23: ...L 2 25 V Q1H1 Q2H2 L 2 61 Model B3 052 34 3 0 H Code No 021B4122 Manufacturing Date 2013 09 17 PS bar 1 45 TS C 196 200 Weight kg 9 62 TP bar 78 V Q3H3 Q4H4 L 2 47 V Q1H1 Q2H2 L 2 72 23 DKQB PI 320 A...

Страница 24: ...d that such alterations can be made without consequent changes being necessary in specifications already agreed All trademarks in this material are the property of the respective companies Danfoss and...

Отзывы: