manualshive.com logo in svg
background image

 AKC 114

Instructions

RI.1M.C5.53

©

Danfoss

02/2002

7

Indstilling af BUSTERM
Setting of BUSTERM
Einstellung des BUSTERM
Réglage de BUSTERM (bouclage du câble)
Ajuste de BUSTERM

På apparater, der viderefører datasignalet, sættes omskifteren i
stilling OFF. På øvrige apparater i stilling ON.

On units transferring the data signal the changeover switch must
be set in position OFF. On other units in position ON.

Bei Reglern, die das Datensignal weitergeben, wird der Umschalter
auf Position OFF gestellt. An den übrigen Reglern auf Position ON
(am Ende des Ringleitung).

Sur les appareils qui doivent transférer le signal, mettre ce
sélecteur en position OFF, sur les autres sur ON.

En unidades que transfieren los datos, ajustar el selector en
positión OFF, en las demás unidades en posición ON.

Fabriksindstilling: OFF
Factory setting: OFF
Betriebsstellung: OFF
Réglage départ usine: OFF
Ajuste de fábrica: OFF

1 2 3 4 5 6 7

No.

1 0 0 0 0 0 0

1

0 1 0 0 0 0 0

2

1 1 0 0 0 0 0

3

0 0 1 0 0 0 0

4

1 0 1 0 0 0 0

5

0 1 1 0 0 0 0

6

1 1 1 0 0 0 0

7

0 0 0 1 0 0 0

8

1 0 0 1 0 0 0

9

0 1 0 1 0 0 0

10

1 1 0 1 0 0 0

11

0 0 1 1 0 0 0

12

1 0 1 1 0 0 0

13

0 1 1 1 0 0 0

14

1 1 1 1 0 0 0

15

0 0 0 0 1 0 0

16

1 0 0 0 1 0 0

17

0 1 0 0 1 0 0

18

1 1 0 0 1 0 0

19

0 0 1 0 1 0 0

20

1 0 1 0 1 0 0

21

0 1 1 0 1 0 0

22

1 1 1 0 1 0 0

23

0 0 0 1 1 0 0

24

1 0 0 1 1 0 0

25

0 1 0 1 1 0 0

26

1 1 0 1 1 0 0

27

0 0 1 1 1 0 0

28

1 0 1 1 1 0 0

29

0 1 1 1 1 0 0

30

1 2 3 4 5 6 7

No.

1 1 1 1 1 0 0

31

0 0 0 0 0 1 0

32

1 0 0 0 0 1 0

33

0 1 0 0 0 1 0

34

1 1 0 0 0 1 0

35

0 0 1 0 0 1 0

36

1 0 1 0 0 1 0

37

0 1 1 0 0 1 0

38

1 1 1 0 0 1 0

39

0 0 0 1 0 1 0

40

1 0 0 1 0 1 0

41

0 1 0 1 0 1 0

42

1 1 0 1 0 1 0

43

0 0 1 1 0 1 0

44

1 0 1 1 0 1 0

45

0 1 1 1 0 1 0

46

1 1 1 1 0 1 0

47

0 0 0 0 1 1 0

48

1 0 0 0 1 1 0

49

0 1 0 0 1 1 0

50

1 1 0 0 1 1 0

51

0 0 1 0 1 1 0

52

1 0 1 0 1 1 0

53

0 1 1 0 1 1 0

54

1 1 1 0 1 1 0

55

0 0 0 1 1 1 0

56

1 0 0 1 1 1 0

57

0 1 0 1 1 1 0

58

1 1 0 1 1 1 0

59

0 0 1 1 1 1 0

60

1 2 3 4 5 6 7

No.

1 1 0 1 1 0 1

91

0 0 1 1 1 0 1

92

1 0 1 1 1 0 1

93

0 1 1 1 1 0 1

94

1 1 1 1 1 0 1

95

0 0 0 0 0 1 1

96

1 0 0 0 0 1 1

97

0 1 0 0 0 1 1

98

1 1 0 0 0 1 1

99

0 0 1 0 0 1 1

100

1 0 1 0 0 1 1

101

0 1 1 0 0 1 1

102

1 1 1 0 0 1 1

103

0 0 0 1 0 1 1

104

1 0 0 1 0 1 1

105

0 1 0 1 0 1 1

106

1 1 0 1 0 1 1

107

0 0 1 1 0 1 1

108

1 0 1 1 0 1 1

109

0 1 1 1 0 1 1

110

1 1 1 1 0 1 1

111

0 0 0 0 1 1 1

112

1 0 0 0 1 1 1

113

0 1 0 0 1 1 1

114

1 1 0 0 1 1 1

115

0 0 1 0 1 1 1

116

1 0 1 0 1 1 1

117

0 1 1 0 1 1 1

118

1 1 1 0 1 1 1

119

0 0 0 1 1 1 1

120

1 2 3 4 5 6 7

No.

1 0 1 1 1 1 0

61

0 1 1 1 1 1 0

62

1 1 1 1 1 1 0

63

0 0 0 0 0 0 1

64

1 0 0 0 0 0 1

65

0 1 0 0 0 0 1

66

1 1 0 0 0 0 1

67

0 0 1 0 0 0 1

68

1 0 1 0 0 0 1

69

0 1 1 0 0 0 1

70

1 1 1 0 0 0 1

71

0 0 0 1 0 0 1

72

1 0 0 1 0 0 1

73

0 1 0 1 0 0 1

74

1 1 0 1 0 0 1

75

0 0 1 1 0 0 1

76

1 0 1 1 0 0 1

77

0 1 1 1 0 0 1

78

1 1 1 1 0 0 1

79

0 0 0 0 1 0 1

80

1 0 0 0 1 0 1

81

0 1 0 0 1 0 1

82

1 1 0 0 1 0 1

83

0 0 1 0 1 0 1

84

1 0 1 0 1 0 1

85

0 1 1 0 1 0 1

86

1 1 1 0 1 0 1

87

0 0 0 1 1 0 1

88

1 0 0 1 1 0 1

89

0 1 0 1 1 0 1

90

“1” = ON, “0” = OFF

Indstilling af adressekode og netfrekvens
Setting of address code and mains frequency
Einstellen des Adressencodes und der Netzfrequenz.
Réglage de l'adresse et de la fréquence d'alimentation
Ajuste del código de dirección y frecuencia de alimentación

Содержание AKC 114

Страница 1: ...50 m 0 75 mm2 Sensor cable 50 m l 100 m 1 5 mm2 F hlerleitung 100 m l 2 5 mm2 C ble de capteur Cable del sensor S1placering Se side 2 S1position See page 2 S1Plazierung Siehe Seite 2 S1Emplacement Voi...

Страница 2: ...aporator passage S1 an der ersten Rohrbiegung des zweituntersten Verdampferrohrs anbringen Monter S1 sur le premier coude du serpentin de la deuxi me ligne partir du bas Montar S1 en la primera curva...

Страница 3: ...S1 Refrigerant inlet S2 Refrigerant outlet S3 Air temperature before the evaporator S4 Air temperature behind the evaporator S5 Defrost sensor S6 Night setback signal Refer to bottom of page Der Ansch...

Страница 4: ...3 Tvangslukning af AKV ventil Under normaldrift skal der v re tilsluttet sp nding Hvis indstillingen ON InpMode indstilles til 0 er det ikke n dven digt med tilslutninger til 32 og 33 1 Earth connecti...

Страница 5: ...2 Hovedventil i sugeledning EVR eller PKVD NO 3 Gasventil EVR NC 4 Differenstryksventil i v skeledning EVM NO 1 Drain valve in suction line NO 2 Main valve in suction line EVR or PKVD NO 3 Gas valve E...

Страница 6: ...regulator L L og H H Det er vigtigt at installationen af datakommunikationskablet udf res korrekt Se separat litteratur nr RC 0X A The data signal continues from controller to controller L L and H H...

Страница 7: ...37 0 1 1 0 0 1 0 38 1 1 1 0 0 1 0 39 0 0 0 1 0 1 0 40 1 0 0 1 0 1 0 41 0 1 0 1 0 1 0 42 1 1 0 1 0 1 0 43 0 0 1 1 0 1 0 44 1 0 1 1 0 1 0 45 0 1 1 1 0 1 0 46 1 1 1 1 0 1 0 47 0 0 0 0 1 1 0 48 1 0 0 0 1...

Страница 8: ...Serviceinformation Service information Serviceinformation Guide d entretien Informaci n de servicio Reservesikring 6 3 A FF Spare fuse 6 3 A FF Fusiblederechange 6 3 A ultra rapide Reservesicherung 6...

Отзывы: