manualshive.com logo in svg
background image

 AK-RC 101 / 103 

Instructions 

RI8NN35K

  ©  Danfoss  01/2010 

7

Deutsch

Bedienung

Funktion

Tasten

Sollwert anzeigen

 

Sollwert ändern

 + 

 / 

Änderung in Benutzerebene 
("ro"............."tEu")

 + 

 (4 Sekunden)

Zurück

 + 

 (4 Sekunden)

Änderung in Inbetriebnahmeebe-
ne ("AC" ............. "reL" )

 + 

 + 

 (4 Sekunden)

Zurück

 + 

 (4 Sekunden)

Liste der Parameter der Stufe 1 (Benutzerebene)

Parameter

Erklärung

Werks-
einstellung

r0

Differenz 

über Sollwert 

0,2 - 10K

2K

d0

Abtauzeit (Stunden)

0 - 24 Stunden

Stunden

d2

Sollwert Abtau-Ende

Die Abtauung wird beendet, sobald der 
Abtaufühler diesen Wert überschreitet, 

-35 - 45 °C

15 °C

d3

Maximale Abtauzeit

  

1 - 240 Min

25 Min

d7

Maximale Abtropfzeit

Zu Ende des Abtauens bleiben der Verdichter und die 

Lüfter für die Zeit d7 abgeschaltet und das Abtau-LED 

auf dem Bedienfeld blinkt.

0 - 10 Min

0 Min

F5

Pause Lüfter

 nach dem Abtauen (Minuten)

Lüfterstart wird für die Zeit F5 nach dem Ablauf der 

Abtropfzeit verzögert. Diese Zeit beginnt zu Ende des 

Abtropfens. Ist keine Abtropfzeit programmiert, dann 

beginnt die Zeit F5 direkt nach dem Abtauende.

0 - 10 Min

0 Min

A1

Tieftemperatur-Alarm

Legt die Mindesttemperatur für den Raum, der 

gekühlt wird, fest. Unterhalb des Wertes A1 wird 

ein Alarm ausgelöst: Das Alarm-LED blinkt, die 

angezeigte Temperatur blinkt und der Summer gibt 

ein akustisches Signal.

-45 °C

A2

Hochtemperatur-Alarm

Gestattet dem Benutzer das Festlegen einer 

Höchsttemperatur für den Raum, der gekühlt wird. 

Über dem Wert A2 wird ein Alarm ausgelöst: das 

Alarm-LED blinkt, die angezeigte Temperatur blinkt 

und der Summer gibt ein akustisches Signal, um auf 

das Problem hinzuweisen.

+45 °C

tEu

Temperaturanzeige des Abtaufühlers

(keine Anzeige, wenn dE =1)

(Nur Lesen)

-

Liste der Parameter der Stufe 2 (Inbetriebnahmeebene)

AC 

Status Türschalter

0  =  normal offen,  1 =normal geschlossen

0

F3

Lüfterstatus bei abgeschaltetem Verdichter

0  =  Lüfter laufen ständig

1  =  Lüfter laufen nur, wenn der Verdichter in Betrieb  

    ist

1

F4

Lüfterstopp während des Abtauens

0  =  Lüfter laufen beim Abtauen

1  =  Lüfter laufen beim Abtauen nicht

1

dE   

Fühler

0  =  Abtaufühler vorhanden

1  =  kein Abtaufühler

0

d1 

Abtaumethode

1  =  Heißgas, 0 =  Elektroheizung

0

Ad

Wird nicht benutzt

Ald

Mindest- und Höchsttemperaturalarm 

1...240 Min

120 Min

C1

Mindestzeit zwischen dem Herunterfahren und 

dem nachfolgenden Einschalten des Verdichters. 

0...15 Min

0 Min

CAL

Korrektur des Fühlersignals

-10...+10

0

Pc

Status des Verdichterschutzkontakts

0=NO, 1=NC

0 = NO

doC

Sicherheitszeit des Verdichters für den Türschalter

 

0...5 Minuten

0

tdo

Wiederanlaufzeit wenn die Tür offen bleibt

0... 240 Min. (0=keine Funktion)

0

Fst

Abschalttemperatur LÜFTER

-45...+45 °C

+45 °C

Fd

Lüfter Differenz unter Fst

0...+10K

2K

LSE

Min. Begrenzung des Sollwerteinstellung

-45...HSE

-45°C

HSE

Max. Begrenzung des Sollwerteinstellung

45... LSE

45°C

tA

NO - NC 

Alarmrelais Schaltung

0  =  aktiviert sich, wenn ein Alarm aktiv ist  

1  =  deaktiviert sich, wenn ein Alarm aktiv ist 

1

AU

Steuerung Hilfs-/Alarmrelais

 

0  =  Alarmrelais

1  =  manuelle Steuerung des Alarmrelais  

 

    über die Taste AUX

2  =  automatische Steuerung des Alarmrelais durch  

    die Einstellung StA Temp. mit einem  

 

    Differenzwert von 2 K.

3  =  Wird nicht benutzt  

4  =  Funktion Pump-down

5  =  freier Spannungskontakt für  Verflüssiger  

    (Hilfsrelais und Verdichterrelais parallel  

    geschaltet)
6=Relais wird verwendet, um ein Heizelement im 
Kurbelgehäuse zu regeln. Das Relais ist eingeschaltet, 
wenn der Kompressor gestoppt wird.

7=Wird nicht benutzt  

0

StA

Temperatureinstellung für Hilfsrelais

-45...+45 °C

0

In1

Alarm “Person im Kühlraum”

0  =  Verdichterschutz

1  =  Alarm “Person im Kühlraum”

0

P1

Art des Passwortschutzes

(ist aktiv, wenn PA nicht gleich 0 ist)

0  =  nur Sollwert anzeigen

1  =  Sollwert, AUX, Licht- Zugang anzeigen

2  =  Verhindert Zugriff auf Stufe 1 und 2

3  =  Verhindert Zugriff auf Stufe 2

3

PA

Passwort

(siehe P1 für den Schutztyp), 0...999, 0=nicht aktiv

0

reL

Softwareversion 

(Nur Lesen)

-

Weitere Informationen finden Sie im Manual, welches Sie auf 
www.danfoss.de/kaelte  herunterladen können

Содержание AK-RC 101

Страница 1: ...lslutninger Connections Anschlüsse Raccordements Conexión Anslutningar AK RC 101 AK RC 103 Se også manual RS8FD RS8FE See also manual Siehe auch Manual Voir aussi manuel Ver también manual Se också manual AK RC 101 AK RC 101 OPTYMATM AK RC 101 AK RC 103 ...

Страница 2: ...e Válvula solenoide Kriwan Kriwan Kriwan Kriwan Kriwan Pressure Pressostat HT LT Druckschalter Pressostat Control de présion Pump down Pump down Pump down Pump down Pump down Pump d mode Pump down mode Pump down Modus Pump down mode Pump down mode Th mode Termostatmode Thermostat Modus Thermostat mode Termostato mode Amb sensor Rumføler Raumfühler Température ambiente Temperatura ambiente Def sens...

Страница 3: ... slukket 0 ventilatorerne kører kontinuerligt 1 ventilatorerne kører kun når kompressoren arbejder 1 F4 Ventilatorpause under afrimning 0 ventilatorerne kører under afrimning 1 ventilatorerne kører ikke under afrimning 1 dE Sensortilstedeværelse 0 fordampersensor til stede 1 ingen fordampersensor 0 d1 Afrimningstype 1 varmgas 0 elektrisk 0 Ad Benyttes ikke Ald Min og maks temperatur alarm 1 240 mi...

Страница 4: ... registreret en EEPROM hukommelses alarm Alle udgange bortset fra alarmen deaktiveres Sluk enheden og tænd den igen E8 Person i kølerum alarm Nulstil alarmindgangen i kølerummet Ec Kompressorbeskyttelse udløst f eks termisk beskyttelse eller maks pressostat Alle udgange bortset fra alarmen hvis relevant deaktiveres Kontrollér at kompressoren fungerer korrekt Kontrollér kompressorens forbrug Hvis p...

Страница 5: ...run continuously 1 fans only run when compressor is working 1 F4 Fan pause during defrost 0 fans run during defrost 1 fans do not run during defrost 1 dE Sensor presence 0 evaporator sensor present 1 no evaporator sensor 0 d1 Defrost type 1 hot gas 0 electric 0 Ad Not to be used Ald Minimum and maximum temperature alarm 1 240 min 120 min C1 Minimum time between shutdown and subsequent switching on...

Страница 6: ...ROM memory alarm has been detected All outputs except the alarm are deactivated Switch unit off and back on again E8 Man in cold room alarm Reset the alarm input inside the cold room Ec Compressor protection tripped e g thermal protection or max pressure switch All outputs except the alarm where applicable are deactivated Check that compressor is working properly Check compressor absorption If the...

Страница 7: ...ur wenn der Verdichter in Betrieb ist 1 F4 Lüfterstopp während des Abtauens 0 Lüfter laufen beim Abtauen 1 Lüfter laufen beim Abtauen nicht 1 dE Fühler 0 Abtaufühler vorhanden 1 kein Abtaufühler 0 d1 Abtaumethode 1 Heißgas 0 Elektroheizung 0 Ad Wird nicht benutzt Ald Mindest und Höchsttemperaturalarm 1 240 Min 120 Min C1 Mindestzeit zwischen dem Herunterfahren und dem nachfolgenden Einschalten des...

Страница 8: ...estellt alle Ausgänge außer dem Alarm sind deaktiviert Schalten Sie die Anlage ab und dann wieder ein E8 Alarm Person im Kühlraum Setzen Sie den Alarmgeber im Kühlraum zurück Ec Verdichterschutz ausgelöst z B Thermoschutzschalter oder Hochdruckschalter Alle Ausgänge außer dem Alarm sind deaktiviert Prüfen Sie ob der Verdichter ordnungs gemäß funktioniert Überprüfen Sie die Stromaufnahme des Verdic...

Страница 9: ...s en marche continue 1 ventilateurs en marche uniquement si le compresseur fonctionne 1 F4 Arrêt des ventilateurs pendant le dégivrage 0 ventilateurs en marche pendant le dégivrage 1 ventilateurs arrêtés pendant le dégivrage 1 dE Présence sonde 0 sonde évaporateur présente 1 pas de sonde d évaporateur 0 d1 Type de dégivrage 1 gaz chaud 0 résistance 0 Ad Ne pas utiliser Ald Temporisation signalisat...

Страница 10: ...de l alarme Éteindre puis rallumer l appareil E8 Alarme de présence d une personne dans la chambre Réinitialiser l entrée de l alarme ou le bouton coup de poing dans la chambre froide Ec Activation de la protection du compresseur exemple protection thermique ou pressostat les sorties sont toutes désactivées excepté l alarme le cas échéant Vérifier que le compresseur fonctionne correctement Contrôl...

Страница 11: ...n funcionamiento continuo 1 ventiladores en marcha solo durante el funcionamiento del compresor 1 F4 Pausa de los ventiladores durante el desescarche 0 los ventiladores funcionan durante el desescarche 1 ventiladores parados durante el desescarche 1 dE Presencia del sensor 0 sensor de evaporador presente 1 sensor de evaporador ausente 0 d1 Tipo de desescarche 1 gas caliente 0 resistencia 0 Ad No u...

Страница 12: ...arán todas las salidas excepto las de alarma Apague el equipo y vuelva a encenderlo E8 Alarma de persona en la cámara frigorífica Restablezca la entrada de alarma en el interior de la cámara frigorífica Ec Protección del compresor activada p ej protección térmica o presostato de alta Se desactivarán todas las salidas excepto las de alarma si existen Compruebe que el compresor funciona correctament...

Страница 13: ... normalt stängd 0 F3 Fläktstatus med kompressor OFF 0 fläktarna kör kontinuerligt 1 fläktarna kör bara när kompressorn arbetar 1 F4 Fläktstopp under avfrostning 0 fläktarna kör under avfrostning 1 fläktarna kör ej under avfrostning 1 dE Förångargivare 0 förångargivare ansluten 1 ingen förångargivare 0 d1 Avfrostningstyp 1 hetgas 0 elektrisk 0 Ad Används ej Ald Min och max temperatur larm 1 240 min...

Страница 14: ...ts Alla utgångar förutom larmreläet deaktiverade Slå av och på enheten E8 Man i kylrum larm Reset the alarm input inside the cold room Ec Kompressorskydd utlöst termiskt skydd eller tryckbrytare Alla utgångar förutom larmreläet vid tillämpligt deaktiverade Återställ larmet i kylrummet Kontrollera att kompressorn arbetar som den ska Om problemet kvarstår kontakta teknisk assistans Ed Öppen dörr lar...

Страница 15: ...AK RC 101 103 Instructions RI8NN35K Danfoss 01 2010 15 ...

Страница 16: ... AK RC 101 103 The Product contains electrical components And may not be disposed together with domestic waste Equipment must be separate collected with Electrical and Elec tronic waste According to Local and currently valid legislation DE BD ...

Отзывы: