Danfoss ADAP-KOOL AK-PC 551 Скачать руководство пользователя страница 8

Instructions RI8PZ4ML © Danfoss 06/2015  

  AK-PC 551

A

limen

ta

tion 

sépar

ée !

DO

DO1

DO2

DO3

DO4

DO5

DO6

DO7

DO8

Σ 1-8

I Max. 10 A

(3.5)

10 A

(3.5)

6 A

(4)

6 A

(4)

0.5 A

min. 50 mA

Ioff < 1,5 mA

0.5 A

min. 50 mA

Ioff < 1,5 mA

6 A

(4)

6 A

(4)

32 A

U

Tous 24 V ou tous 230 V c.a.

AKS 32

AKS 33

AKS 32R

Tension d’alimentation

La tension d’alimentation est 24 V ou 110-230 V. Voir l’étiquette 

sur la face arrière du régulateur.

÷ = prises non utilisées normalement

Cependant, en cas de raccordement à un écran externe, un 

cavalier doit être inséré entre les deux connexions "HR et "R".

Modbus

Pour utiliser une transmission de données, il est extrêmement 

important que l’installation du câble de transmission soit 

correcte. 

Voyez la documentation spécifique réf. RC.8A.C...

DO - 8 sorties digitales DO1 - DO8

DO5 et DO6 sont des relais à semi-conducteurs. 

Les relais sont déclassés vers les valeurs spécifiées.

Si un relais d’alarme est défini, il est activé en cas de fonction-

nement normale et chute si une alarme se déclenche et si le 

régulateur n’est pas suffisamment alimenté. 

AO - 2 sorties analogiques AO3 - AO4

Doivent être utilisées en cas de recours à un variateur de fré-

quence ou à des moteurs EC.

Connecter 24 V sur N et L (alimentation séparée). Éviter tout 

courant de défaut de mise à la terre. Utiliser un transformateur 

à double isolation.  

Le côté secondaire ne doit pas être mis à la terre. 

Obtenir 0-10 V des bornes N et AO3, respectivement N et AO4. 

VEILLER À LA POLARITÉ DE N.

AI - 4 entrées analogiques AI1 - AI4

Transmetteurs de pression

 

• Ratiométrique : 10-90 % d’alimentation, AKS 32R

• Signal : 1-5 V, AKS 32

•  Puissance : 0-20 mA/4-20 mA, AKS 33 (alimentation = 12 V)

Capteur de température

• Pt 1000 ohm, AKS 11 ou AKS 21.

• NTC 86 kOhm à 25 °C, depuis le digital scroll.

Réglages d’usine

AI1 = PoA, AI2 = PoB, AI3 = Pc, AI4 = température extérieure Sc3.

DI - 8 entrées digitales DI1 - DI8

La connexion peut être une fonction d’arrêt ou d’interruption. 

Sélectionner ce qu’il faut activer pendant la configuration.

÷ = prises non utilisées normalement

AI - 4 entrées analogiques AI5 - AI8

Transmetteurs de pression

 

• Ratiométrique : 10-90 % d’alimentation, AKS 32R

• Signal : 1-5 V, AKS 32

Capteur de température

• Pt 1000 ohm, AKS 11 ou AKS 21.

• NTC 86 kOhm à 25 °C, depuis le digital scroll.

10-90% ratiometric

1-5 V

0-20mA

4-20mA

Avertissement

La tension d’alimentation de  

AI ne peut pas partager le signal avec 

d’autres régulateurs.

Connexion, niveau inférieur 

Connexion, niveau supérieur 

Phénomènes de parasitage

Les câbles de signaux pour les sondes, des entrées DI, de la 

transmission de données et l'affichage doivent être séparés 

de la haute tension (230 V) des câbles électriques:

- utiliser des chemins de câble séparés

- maintenir une distance d’au moins 10 cm entre les câbles 

de haute tension et de signal
- Câbles supérieurs à 3 m à l'entrée DI doivent être évités

FRANÇAIS

Содержание ADAP-KOOL AK-PC 551

Страница 1: ...0G0283 24 V a c d c 17 VA 080G0321 230 V a c 20 VA 080G0326 24 V a c d c 17 VA 080G0282 080G0321 080G0294 080G0075 230 V 080G0288 080G0326 080G0294 080G0075 24 V 1 5 m 080G0075 3 0 m 080G0076 MMIGRS2...

Страница 2: ...f N AI Analogue inputs 4 pcs AI1 AI4 Pressure transmitters Ratiometric 10 90 of supply AKS 32R Signal 1 5 V AKS 32 Power 0 20 mA 4 20 mA AKS 33 supply 12 V Temperature sensor Pt 1000 ohm AKS 11 or AKS...

Страница 3: ...lf This value can be increased if necessary Refrigeration No refrigeration The capacity from the digital scroll compressor Only DO5 or DO6 Copeland Stream compressor The signal can also be used to con...

Страница 4: ...nsmissores de press o Ratiometric 10 90 do fornecimento AKS 32R Sinal 1 5 V AKS 32 fonte de alimenta o 0 20 mA 4 20 mA AKS 33 forneci mento 12 V Sensor de temperatura Pt 1000 ohm AKS 11 ou AKS 21 NTC...

Страница 5: ...poder ser aumentado se necess rio A capacidade do compressor de rolagem digital Somente para DO5 ou DO6 Copeland Compressor de fluxo O sinal de tamb m pode ser usado para controlar um compressor de fl...

Страница 6: ...lussstr me Verwenden Sie doppelt isolierte Transformatoren Die Sekund rseite darf nicht geerdet sein Beziehen Sie 0 10 Volt von den Terminals N und AO3 bezie hungsweise N und AO4 ACHTEN SIE AUF DIE PO...

Страница 7: ...arf weiter erh ht werden K hlung Keine K hlung Die Leistung aus dem Digital Scroll Verdichter Nur DO5 oder DO6 Copeland Stream Verdichter Das Puls signal kann auch dazu verwendet werden um einen Strea...

Страница 8: ...le isolation Le c t secondaire ne doit pas tre mis la terre Obtenir 0 10 V des bornes N et AO3 respectivement N et AO4 VEILLER LA POLARIT DE N AI 4 entr es analogiques AI1 AI4 Transmetteurs de pressio...

Страница 9: ...O5 ou DO6 r ducteur de puissance 1 r ducteur de puissance 2 La r duction de puissance 2 suit la r duction de puissance 1 mais avec un d calage d une demi p riode La capacit est divis e en p riodes de...

Страница 10: ...transformador con aisla miento doble El lado secundario no debe conectarse a tierra Obtenga 0 10 V de los terminales N y AO3 respectivamente N y AO4 F JESE EN LA POLARIDAD DE N AI Entradas anal gicas...

Страница 11: ...necesario este valor se puede aumentar Capacidad del compresor scroll digital Solo DO5 o DO6 Terminaci n conectar H R Terminaci n conectar H R Importante Refrigeraci n Sin refrigeraci n Min capacidad...

Страница 12: ...AK PC 551 ADAP KOOL The Product contains electrical components And may not be disposed together with domestic waste Equipment must be separate collected with Electrical and Elec tronic waste According...

Отзывы: