background image

7

REGAL

Lackierter Stahl mit 5 Böden 
Max. Belastung je Boden: 265 kg.
Maße: H: 180 x B: 90 x T: 45 cm
Beachten Sie, dass die maximale Belastung 

pro Boden für 1 Stck. Regal 265 kg 

beträgt. Achten Sie darauf, das Gewicht 

der gelagerten Waren auf den fünf Böden 

gleichmäßig zu verteilen, damit das Regal 

stabil bleibt.
Das Regal sollte nicht in einem Raum mit 

hoher Luftfeuchtigkeit aufgestellt werden, da 

dies die Böden beschädigen kann.
Tipp: Benutzen Sie aus Sicherheitsgründen 

beim Zusammenbau des Regals 

Arbeitshandschuhe.
1. Lesen Sie die Gebrauchsanweisung und 

die Zusammenbauanleitung sorgfältig 

durch (siehe die nachfolgenden 

Abbildungen), bevor das Regal 

zusammengebaut und in Gebrauch 

genommen wird.

2. Entfernen Sie das gesamte 

Verpackungsmaterial und zählen Sie 

sämtliche Einzelteile, um sicherzustellen, 

dass der Inhalt mit der nachfolgenden 

Übersicht übereinstimmt.

3. Überprüfen Sie das Regal vor dem 

Zusammenbau auf Schäden. Die Garantie 

erlischt nach dem Zusammenbau des 

Regals.

4. Der Zusammenbau sollte auf 

einer sauberen und ebenen 

Ober� äche erfolgen, um Kratzer 

und Beschädigungen des Regals zu 

vermeiden.

5. Verwenden Sie einen Gummihammer, 

um die Lackierung des Regals zu 

schonen.

6. Lassen Sie das zusammengebaute Regal 

zu Ihrer eigenen Sicherheit nur auf 

ebenen, stabilen Ober� ächen stehen.

7. Achten Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit 

darauf, dass das Regal vor dem Gebrauch 

korrekt zusammengebaut wurde.

8. Hinweis: Das Regal ist für den 

privaten Gebrauch und nicht für den 

gewerblichen Gebrauch vorgesehen.

Содержание SR73000

Страница 1: ...for Storage Rack w 5 Shelves Manual 02 06 2020...

Страница 2: ...T Brugsanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Podr cznik u ytkownika Kasutusjuhend Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Gebrui...

Страница 3: ...er nedenfor inden reolen samles og tages i brug 2 Fjern al indpakning og s rg for at t lle alle l sdele op s du sikrer dig at indholdet stemmer overens med oversigten nedenfor 3 Tjek at reolen er skad...

Страница 4: ...du monterer og tar i bruk reolen 2 Fjern all emballasje og husk telle alle l se deler slik at du er sikker p at innholdet stemmer med oversikten nedenfor 3 Kontroller at reolen ikke er skadet f r du...

Страница 5: ...r nedan innan du monterar och anv nder hyllan 2 Avl gsna all f rpackning och r kna alla l sa delar f r att f rs kra dig om att inneh llet st mmer verens med versikten nedan 3 Kontrollera att hyllan r...

Страница 6: ...k ytt n Lis tietoja on j ljemp n n kyviss kuvissa 2 Poista kaikki pakkausmateriaali Tarkista irrallisten osien toimitussis lt jotta varmistat ett se vastaa j ljemp n n kyv luetteloa 3 Tarkista ennen h...

Страница 7: ...llustrations below before assembling and using the shelving unit 2 Remove all packaging and make sure to count all the parts to check the contents match the overview below 3 Check that the shelving un...

Страница 8: ...nd in Gebrauch genommen wird 2 Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial und z hlen Sie s mtliche Einzelteile um sicherzustellen dass der Inhalt mit der nachfolgenden bersicht bereinstimmt 3 berpr...

Страница 9: ...monta owymi zob poni sze ilustracje 2 Rozpakowa zestaw i policzy wszystkie cz ci sprawdzaj c czy zawarto zestawu jest zgodna z poni szym zestawieniem 3 Przed przyst pieniem do monta u rega u sprawdzi...

Страница 10: ...Eemaldage kogu pakend ja lugege le k ik detailid kontrollides et pakendi sisu vastaks alltoodud levaatele 3 Enne riiuli kokkupanemist kontrollige et see poleks kahjustatud Garantii ei kehti p rast rii...

Страница 11: ...antes de montar y usar la estanter a 2 Retire todos los embalajes y aseg rese de contar todas las piezas para asegurarse de tener los contenidos que tiene la imagen inferior 3 Aseg rese de que la est...

Страница 12: ...re in basso prima di montare e utilizzare l unit sca ale 2 Eliminare tutti gli imballaggi e assicurarsi di contare tutti i componenti per veri care che il contenuto corrisponda alla panoramica sottost...

Страница 13: ...gebruikt 2 Verwijder al het verpakkingsmateriaal en tel alle onderdelen om te controleren of de inhoud van de verpakking overeenkomt met het onderstaande overzicht 3 Controleer v r de montage of de s...

Страница 14: ...ant d assembler et d utiliser l tag re 2 Retirez tout le mat riel d emballage et comptez toutes les pi ces pour v ri er que le contenu correspond ce qui est indiqu dans l aper u ci dessous 3 Assurez v...

Страница 15: ...0 germany dancover com Switzerland 0840 000125 schweiz dancover com France 0975 181 800 france dancover com Austria 0662 626935 austria dancover com Sweden 040 233 262 sverige dancover com Finland 0 9...

Отзывы: