background image

12

EXIGENCES DE SÉCURITÉ

DANGER :

 Risque d’incendie ou d’explosion. 

Liquide frigorigène infl ammable utilisé. Ne pas 

percer les tubes de réfrigérant.

•  N’utilisez pas de dispositifs mécaniques pour 

dégivrer le réfrigérateur.

•  Assurez-vous que l’entretien est effectué par le 

personnel de service autorisé en usine, afi n de 

minimiser les dommages sur les produits ou les 

questions de sécurité.

•  Consultez le manuel de réparation ou le guide 

du propriétaire avant d’essayer de réparer 

ce produit. Toutes les précautions de sécurité 

doivent être respectées.

•  Éliminer conformément aux règlements fédéraux 

ou locaux.

•  Suivez attentivement les instructions de 

manutention.

AVERTISSEMENT :

 Garder les ouvertures de 

ventilation, dans l’enceinte de l’appareil ou dans la 

structure intégrée, sans obstruction.

AVERTISSEMENT :

 N’utilisez pas de dispositifs 

mécaniques ou d’autres moyens pour accélérer 

le processus de dégivrage, autres que ceux 

recommandés par le fabricant.

AVERTISSEMENT :

 Ne pas endommager le circuit de 

réfrigérant.

AVERTISSEMENT :

 N’utilisez pas d’appareils 

électriques à l’intérieur des compartiments de 

stockage d’aliments de l’appareil, à moins qu’ils ne 

soient du type recommandé par le fabricant.

ATTENTION :

 Les enfants devraient être surveillés 

pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

DANGER :

 Risque de piégeage des enfants. Avant 

de jeter un ancien appareil :

•  Retirez la porte ou le couvercle.

•  Laissez les étagères en place afi n que les enfants 

ne puissent pas facilement monter à l’intérieur.

Cet appareil est destiné à être utilisé dans des 

applications domestiques et similaires telles que:

•  Cuisines du personnel dans les magasins, les 

bureaux et autres environnements de travail;

•  Les maisons de ferme et par les clients dans les 

hôtels, motels et autres environnements de type 

résidentiel;

• Chambres 

d’hôtes;

•  Restauration et applications similaires non 

commerciales.

EXIGENCES DE SÉCURITÉ

Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par 

des personnes (y compris des enfants) dont les 

capacités physiques, sensorielles ou mentales 

peuvent être différentes ou réduites, ou qui n’ont 

pas d’expérience ou de connaissances, à moins que 

ces personnes ne reçoivent de supervision ou de 

formation pour faire fonctionner l’appareil par une 

personne responsable de leur sécurité.

Ne pas stocker des substances explosives comme 

les bombes aérosol avec un propulseur infl ammable 

dans cet appareil.

INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE

Cet appareil doit être mis à la terre. La mise à 

la terre réduit le risque de choc électrique en 

fournissant un fi l d’échappement pour le courant 

électrique. 

Cet appareil possède un cordon doté d’un fi l de 

mise à la terre avec une fi che à 3 broches. Le 

cordon d’alimentation doit être branché sur une 

prise correctement mise à la terre. Si la sortie 

est une prise murale à 2 broches, elle doit être 

remplacée par une prise murale à 3 broches 

correctement mise à la terre. La plaque signalétique 

en série indique la tension et la fréquence 

auxquelles l’appareil est conçu.

AVERTISSEMENT - 

Une utilisation incorrecte de la 

fi che de mise à la terre peut entraîner un risque 

d’électrocution. Consultez un électricien qualifi é 

ou un agent de service si les instructions de mise 

à la terre ne sont pas complètement comprises ou 

s’il existe un doute quant à savoir si l’appareil est 

correctement mis à la terre.

Ne branchez pas votre appareil à des rallonges 

ou avec un autre appareil dans la même prise 

murale

. Ne pas épisser le cordon d’alimentation. 

Ne coupez ou retirez en aucun cas la troisième 

broche du cordon d’alimentation. N’utilisez pas de 

cordons de prolongement ou d’adaptateurs sans 

mise à la terre (deux broches).

Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit 

être remplacé par le fabricant, son agent de service 

ou une personne qualifi ée similaire afi n d’éviter tout 

risque.

Consignes de sécurité importantes

LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

GARDEZ CES INSTRUCTIONS!

Содержание Silhouette SWC057D1BSS

Страница 1: ...HIO USA 45840 OWNER S MANUAL MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MANUAL DEL PROPIETARIO www SilhouetteAppliances com 2019 12 10 MODEL MODÈLE MODELO SWC057D1BSS WINE COOLER Owner s Manual 1 10 REFROIDISSEUR DE VIN Manuel du propriétaire 11 20 ENFRIADOR DE VINO Manual del propietario 21 30 ...

Страница 2: ... manual before calling This section will help you solve common problems that may occur Welcome Welcome to the Silhouette family We are proud of our quality products and we believe in dependable service We suggest that you read this owner s manual before plugging in your new appliance as it contains important operation information safety information troubleshooting and maintenance tips to ensure th...

Страница 3: ...tail applications SAFETY REQUIREMENTS This appliance is not intended for use by persons including children whose physical sensory or mental capabilities may be different or reduced or who lack experience or knowledge unless such persons receive supervision or training to operate the appliance by a person responsible for their safety Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flam...

Страница 4: ...aging prior to installation Wipe the outside of the appliance with a soft dry cloth and the inside with a lukewarm wet cloth Place the appliance on a floor that is strong enough to support it when it is fully loaded Do not place the appliance in direct sunlight or near sources of heat such as a stove or heater as this can increase electrical consumption Extreme cold ambient temperatures may also ca...

Страница 5: ... Note The listed depth requirement is assuming that the electrical outlet is located in the adjacent cabinetry or flush mounted in the rear wall not surface mounted inside the enclosure If the electrical outlet is located inside adjacent cabinetry cut a 1 5 inch 3 8 cm diameter hole to admit the power cord If the cabinet wall is metal the hole edge must be covered with a bushing or grommet REQUIRED...

Страница 6: ...signify that cooling mode is currently in operation 4 C F Indicator lights signify which temperature scale is being displayed 5 Temperature Display Shows the set temperature 6 Up and Down Buttons Used to increase or decrease the set temperature in 1 increments C F 1 2 3 4 5 6 INTERIOR LIGHT The interior light will default to turning on and off when the door is opened or closed Press the light butt...

Страница 7: ...hold the light button and the down button at the same time for 10 seconds The display will flash dE and on five times to confirm To disengage demo mode press and hold the light button and the down button at the same time for 10 seconds The display will flash dE and of five times to confirm ALARM INSTRUCTION Door Ajar Alarm If the door is not closed completely for 5 minutes an alarm will sound Close the ...

Страница 8: ...screws from the top right hinge and remove the right top hinge See figure C 4 Remove the screw hole covers from the top left of the cabinet and install the top left hinge at the top left of the cabinet with three screws Block the holes at the top right of the cabinet with the screw hole covers See figure D 5 The lower left hinge is pre installed on the cabinet See figure E 6 When reinstalling the doo...

Страница 9: ...t 5 minutes and then plug the appliance back in If the error code persists after a power reset contact consumer care or an authorized service agent DEFROST This appliance is equipped with an automatic defrost function and does not require manual defrosting Defrost water from the appliance is channeled into a drip tray located above the compressor Heat transfer from the compressor causes the defros...

Страница 10: ...ce or direct sunlight Ambient temperature or humidity is very high Possible system leak evaporator fan failure or compressor failure Condensation on the cabinet or door Door is not shut properly or opened excessively Ambient temperature or humidity is very high Alarm sounding and LO or CL on the display panel Ambient temperature is excessively low Sensor failure Evaporator temperature is too low S...

Страница 11: ... depot Any appliance requiring service outside the limited boundaries of In Home Service will be the consumer s responsibility to transport at their own expense to the original point of purchase or a service depot for repair If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers 62 miles or more from the nearest service center it must be delivered to the nearest authorized Danby Servic...

Страница 12: ...à la fin de ce manuel Cette section vous aidera à résoudre les problèmes courants pouvant survenir Bienvenue Bienvenue à la famille Silhouette Nous sommes fiers de la qualité de nos produits et nous croyons en le service fiable Nous vous suggérons de lire ce manual d utilisation avant de brancher votre nouvel appareil car il contient des informations inportantes sur l utilisation la sécurité le dépan...

Страница 13: ...non commerciales EXIGENCES DE SÉCURITÉ Cet appareil n est pas destiné à être utilisé par des personnes y compris des enfants dont les capacités physiques sensorielles ou mentales peuvent être différentes ou réduites ou qui n ont pas d expérience ou de connaissances à moins que ces personnes ne reçoivent de supervision ou de formation pour faire fonctionner l appareil par une personne responsable d...

Страница 14: ...ant l installation Essuyez l extérieur de l appareil avec un chiffon doux et sec et à l intérieur avec un chiffon humide tiède Placez votre appareil sur un plancher qui est assez fort pour le soutenir quand il est complètement chargé Ne placez pas l appareil directement dans la lumière du soleil ou à proximité de sources de chaleur comme un poêle ou un réchauffeur car cela peut augmenter la consom...

Страница 15: ...e de profondeur suppose que la prise électrique est située dans les armoires adjacentes ou encastrées dans la paroi arrière non montées en surface à l intérieur de l enceinte Si la prise électrique est située à l intérieur des armoires adjacentes couper un trou de 1 5 pouce 3 8 cm de diamètre pour admirer le cordon d alimentation Si le mur de l armoire est en métal le bord du trou doit être recouv...

Страница 16: ...de puissance Le voyant s allume pour indiquer que le mode de refroidissement est en cours de fonctionnement 4 C F Les voyants indiquent quelle échelle de température est affichée 5 Affichage de la température Affiche la température réglée 6 Boutons haut et bas Utilisé pour augmenter ou diminuer la température de consigne par incréments de 1 C F 1 2 3 4 5 6 LUMIÈRE INTÉRIEURE Par défaut l éclairage in...

Страница 17: ...oncés simultanément le bouton d éclairage et le bouton d abaissement pendant 10 secondes L écran clignotera dE et on cinq fois pour confirmer Pour désactiver le mode démo maintenez enfoncé le bouton d éclairage et le bouton d abaissement simultanément pendant 10 secondes dE et of clignoteront cinq fois pour confirmer INSTRUCTION D ALARME Alarme de porte Si la porte n est pas complètement fermée pend...

Страница 18: ...haut à gauche de l armoire avec trois vis Bloquez les trous en haut à droite de l armoire avec les couvercles des trous de vis Voir la figure D 5 La charnière inférieure gauche est préinstallée sur l armoire Voir figure E 6 Lors de la réinstallation de la porte il doit être tourné à 180 de sa position d origine pour s assurer que la poignée se trouve sur le côté correct et que l actionneur est en ba...

Страница 19: ...dez 5 minutes puis rallumez l appareil Si le code d erreur persiste après une réinitialisation contactez le consommateur ou un agent de service agréé DÉGIVRER Cet appareil est équipé d une fonction de dégivrage automatique et ne nécessite pas de dégivrage manuel Le dégivrage de l eau de l appareil est canalisé dans un tiroir situé au dessus du compresseur Le transfert de chaleur du compresseur pro...

Страница 20: ...au cabinet Proximité de la source de chaleur ou de la lumière directe du soleil La température ambiante ou l humidité est très élevée Condensation sur le cabinet ou la porte Le porte n est pas fermées correctement ou ouverte trop souvent La température ambiante ou l humidité est très élevée Sonde d alarme et LO ou CL sur l ecran d affichage La température ambiante est trop faible Echec du capteur L...

Страница 21: ...ois toutes les pièces fonctionnelles de ce produit qui s avèrent défectueuses seront réparées ou remplacées selon le choix du garant sans frais à l acheteur initial Danby se réserve le droit de limiter les limites de Service au domicile à proximité d un dépôt de service agréé Tout appareil nécessitant un service en dehors des limites de Service à domicile sera la responsabilité du consommateur de ...

Страница 22: ...sección le ayudará a resolver problemas comunes que pueden ocurrir 1 844 455 6097 Bienvenido Bienvenido a la familia Silhouette Estamos orgullosos de nuestros productos de calidad y creemos en un servicio confiable Sugerimos que lea este manual del propietario antes de conectar el nuevo aparato ya que contiene información importante sobre la operación información de seguridad solución de problemas ...

Страница 23: ... no está diseñado para ser usado por personas incluyendo niños cuyas capacidades físicas sensoriales o mentales pueden ser diferentes o reducir o que carecen de experiencia o conocimiento a menos que dichas personas reciban supervisión o entrenamiento para operar el aparato por una persona responsable de su la seguridad No almacene sustancias explosivas como aerosoles con propelente inflamable en e...

Страница 24: ...terior del aparato con un paño suave y seco y el interior con un paño húmedo tibio Coloque el aparato en un piso que sea lo suficientemente fuerte como para soportarlo cuando esté completamente cargado Ubique el aparato lejos de la luz directa del sol y fuentes de calor estufa calentador radiador etc La luz solar directa y las fuentes de calor pueden aumentar el consumo eléctrico Las temperaturas a...

Страница 25: ...ner que la salida eléctrica se encuentra en el gabinete adyacente o montada enrasada en la pared posterior no montada en superficie dentro del recinto Si el tomacorriente se encuentra dentro de gabinetes adyacentes corte un orificio de 1 5 pulgadas 3 8 cm de diámetro para admitir el cable de alimentación Si la pared del armario es metálica el borde del agujero debe estar cubierto con un casquillo o ...

Страница 26: ...dora se ilumina para indicar que el modo de enfriamiento está actualmente en funcionamiento 4 C F Las luces indicadoras indican qué escala de temperatura se muestra 5 Pantalla de temperatura Muestra la temperatura establecida 6 Botones arriba y abajo Se usa para aumentar o disminuir la temperatura establecida en incrementos de 1 C F 1 2 3 4 5 6 LUZ INTERIOR La luz interior se encenderá y apagará p...

Страница 27: ...one y mantenga presionado el botón de luz y el botón hacia abajo al mismo tiempo durante 10 segundos La pantalla parpadeará dE y on cinco veces para confirmar Para desactivar el modo de demostración presione y mantenga presionado el botón de luz y el botón hacia abajo al mismo tiempo durante 10 segundos La pantalla parpadeará dE y of cinco veces para confirmar INSTRUCCIÓN DE ALARMA Alarma de puerta ...

Страница 28: ...abinete con tres tornillos Bloquee los agujeros en la parte superior derecha del gabinete con las tapas de los agujeros de los tornillos Véase la figura D 5 La bisagra izquierda inferior está preinstalada en el gabinete Véase la figura E 6 Al volver a montar la puerta tendrá que girar 180 desde su posición original para asegurarse de que el mango está en el lado correcto y que el actuador está en la...

Страница 29: ...ad Si el código de error persiste después de un reinicio de corriente póngase en contacto con el servicio de atención al consumidor o un agente de servicio autorizado DESCONGELAR Esta unidad está equipada con una función de descongelación automática y no requiere descongelación manual El agua de descongelación del aparato se canaliza en una bandeja de goteo situada por encima del compresor La tran...

Страница 30: ...uente de calor o de la luz solar directa La temperatura ambiente o la humedad es muy alta Posible pérdida del sistema fallo del ventilador del evaporador o falla del compresor Condensación en el armario o en la puerta La puerta no se cierra correctamente o se abre demasiado La temperatura ambiente o la humedad es muy alta Sonido de alarma y LO o CL en el panel de visualización La temperatura ambie...

Страница 31: ...a limitada de Servicio en Domicilio el cliente será responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller de Servicio Autorizado mas cercano Si el electrodoméstico está instalado en un lugar que se encuentra a 100 kilómetros 62 millas o más del centro de servicios más cercano se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizado más cercano ya que dicho servicio sólo puede realiza...

Страница 32: ...MODEL MODÈLE MODELO Printed in China Imprimé en Chine Impreso en China Danby Products Limited Guelph ON Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc Findlay Ohio USA 45840 SWC057D1BSS ...

Отзывы: