background image

28"/33" 

1" 

4" 

28"/33" 

6" 

3"

 

9"

 

4"

 

6" 

CENTER LINE

HOOD

MOUNTING

SCREWS

(in

 

cabinet

 

bottom

)

CABINET FRONT

17

CONDUCTOS

Determine si la campana tendrá un escape horizontal o vertical. 

Para un escape horizontal o vertical, coloque el conducto entre la 

ubicación de la campana y la cubierta para pared o techo.
Debe utilizarse un conducto de, como mínimo, 6” de diámetro para 

mantener un máximo flujo de aire.

Siempre utilice conductos de metal de tipo rígido.
Cuando sea posible, reduzca el número de transiciones y curvas 

en el conducto. Si necesita tender un conducto largo, aumente el 

tamaño del conducto de 6” a 7”.

Si se necesitan codos, instálelos lo más lejos posible de la 

campana.

La altura mínima de fijación entre la cocina y la parte inferior de la 

campana no debe ser menor que 26”. 

La altura máxima de fijación entre la cocina y la parte inferior de la 

campana no debe ser mayor que 34”.

¡ADVERTENCIA! 

PELIGRO DE INCENDIO

NUNCA use los conductos en un espacio que se encuentre entre 

paredes, en espacios angostos, áticos o garajes. Los tubos de es

-

cape deben tener salida al exterior. Solo use conductos de metal. 

Ajuste todas las conexiones con tornillos para láminas de metal y 

cinta plateada o cinta para conductos certificada.

2.  Use el siguiente diagrama para la colocación de los conductos y 

de las aberturas eléctricas en los armarios. Para una instalación 

no canalizada, NO haga un orificio de acceso para conductos.

INSTALACIÓN

La campana de cocina está diseñada para ser instalada de-

bajo de un armario de cocina

:

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de sufrir descargas eléctricas, apague el 

suministro eléctrico desde el panel de servicio. Bloquee el panel 

de servicio o colóquele una cinta para evitar que se encienda en 

forma accidental. 

1. Retire los filtros de malla de la unidad

2.  Refuerce el armario con tablas de madera de 1” x 2” si se 

necesita un soporte adicional. 

ORIFICIO DE  

ACCESO ELÉCTRICO

(en la parte inferior del armario)

TORNILLOS DE 

MONTURA DE 

LA CAMPANA

LÍNEA CENTRAL

FRENTE DEL ARMARIO

ENTRE 26" Y 34" POR ENCIMA DE 

LA SUPERFICIE DE COCCIÓN

CUBIERTA PARA TECHO

CUBIERTA 

PARA 

PARED

CABLE DE 

SUMINISTRO 

ELÉCTRICO 

(parte superior 

de la campana)

PLAFÓN

ARMARIO

CAMPANA

Содержание Silhouette DURH301SSSL

Страница 1: ...ety rules and operating instructions before first use of this product Veuillez lire attentivement les consignes de s curit et les instructions d utilisation avant l utilisation initiale de ce produit...

Страница 2: ...Model Number Serial Number Date of Purchase Dealer PLEASE STAPLE YOUR SALES RECEIPT TO THE INSIDE FRONT COVER...

Страница 3: ...6 7 Instrucciones de Seguridad Importantes Ubicar el Conducto Instalci n Operaci n Limpieza y Mantenimiento Reemplazar la Bombilla Resoluci n de Problemas Garant a ENGLISH ESPA OL Consignes importante...

Страница 4: ...1 SMOTHER FLAMES with a close fitting lid cookie sheet or metal tray then turn off the burner BE CAREFUL TO AVOID BURNS If the flames do not go out immediately EVACUATE THE AREA AND CALL THE FIRE DEP...

Страница 5: ...ss than 26 Maximum mounting height between the range and the bottom of the hood should be no more than 34 WARNING FIRE HAZARD NEVER implement ductwork in a space between walls crawl spaces attics or g...

Страница 6: ...nd remove the icon from the LED display Timer After 100 hours the filter icon lights up and the user must re move the filter clean it and replace it in order to reset the icon Press and hold the power...

Страница 7: ...mild detergent solution on stainless steel and painted surfaces Do not use corrosive or abrasive cleaning agents or steel wool or scouring pads as these will scratch the surface Do not use cleaning pr...

Страница 8: ...Defective halogen bulb 1 Change the halogen bulb The hood is not venting out properly 1 The hood might be hanging to high from the cook top 2 The wind from the opened windows or opened doors in the s...

Страница 9: ...r due to any defect of the appliance or its use whether proper or improper EXCLUSIONS Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or im...

Страница 10: ...Num ro de mod le Num ro de s rie Date d achat D taillant V z g f couverture int rieure avant 8...

Страница 11: ...US DE LA CUI SINI RE PRENEZ LES PR CAUTIONS SUIVANTES 1 TOUFFEZ LES FLAMMES au moyen d un couvercle bien ajust d une plaque biscuits ou d un plateau m tallique puis teignez le br leur SOYEZ PRUDENT AF...

Страница 12: ...nduits d air dans un espace situ entre deux murs ou dans un vide sanitaire un grenier ou un garage L air doit toujours tre vacu l ext rieur tilisez uniquement des conduits m talliques Fixez tous les r...

Страница 13: ...re en place pour r initialiser l ic ne Appuyez sur le bouton d alimentation et tenez le enfonc pendant 3 secondes pour r initialiser l ic ne apr s le nettoyage du filtre Filtre La hotte de cuisine Sil...

Страница 14: ...r l acier inoxydable et les surfaces peintes N utilisez pas des agents nettoyants corrosifs ou abrasifs de la laine d acier ou des tampons r curer car cela gratignera la surface N utilisez pas des pro...

Страница 15: ...is l clairage ne fonctionne pas 1 mpoule halog ne d fectueuse 1 hangez l ampoule halog ne La hotte n vacue pas l air vers l ext rieur correcte ment 1 La hotte est peut tre install e une distance trop...

Страница 16: ...te aucune autre garantie condition ou repr sentation qu elle soit exprim e ou tacite de fa on manifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agr s De m me sont exclues toutes les autres ga...

Страница 17: ...N mero de modelo N mero de serie Fecha de la compra Distribuidor ENGRAPE EL RECIBO DE COMPRA AL INTERIOR DE LA PORTADA 15...

Страница 18: ...RODUZCA UN INCENDIO POR GRASA EN LA PARTE SUPERIOR DE LA COCINA TENGA EN CUENTA LO SIGUIENTE 1 EXTINGA LAS LLAMAS con una tapa herm tica plancha para galletas o bandeja de metal y luego apague la estu...

Страница 19: ...cios angostos ticos o garajes Los tubos de es cape deben tener salida al exterior Solo use conductos de metal Ajuste todas las conexiones con tornillos para l minas de metal y cinta plateada o cinta p...

Страница 20: ...suario debe retirar el filtro limpiarlo y volver a colocarlo para poder reestablecer el cono Mantenga presionado el bot n de encendido durante 3 segundos para reiniciar despu s de haber limpiado el fi...

Страница 21: ...o limpio y una soluci n con detergente suave sobre las superficies pintadas y las de acero inoxidable No utilice productos de limpieza abrasivos o corrosivos ni lana de vidrio o estropajos pl sticos...

Страница 22: ...mbilla hal gena La campana no tiene un escape adecuado 1 La campana podr a estar demasiado alta con respecto a la parte superior de la cocina 2 El viento proveniente de ventanas y puer tas abiertas en...

Страница 23: ...garant a implica que Danby ser responsable por cualquier da o que hayan sufrido los alimentos u otros contenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado...

Страница 24: ...d Todas las partes de recambio pueden comprarse o encargarse especialmente en su taller de reparaci n autorizado Para solicitar servicio y o localizar el taller de servicio mas cercano llame a nuestro...

Отзывы: