background image

GARANTIE LIMITÉE

Cet appareil de qualité est garantie exempt de tout vice de matière première et de fabrication, s’il est utilisé dans les conditions normales recommandées par 
le fabricant.

Cette garantie n’est offerte qu’à l’acheteur initial de l’appareil vendu par Danby ou par l’un des ses distributeurs agréés et elle ne peut être transférée.

CONDITIONS DE LA GARANTIE

Les morceaux de plastique sont garantis pendant trente (30) jours suivant la date d’achat et aucune autre prolongation n’est fournie.

Premiers trois (3) mois

Durant les trois (3) premiers mois, toutes les pièces électriques de ce produit qui sont défectueuses seront réparées ou remplacées,
selon le choix du fabricant, sans aucuns frais à l'acheteur ORIGINAL.  

Neuf (9) mois 

Durant les neuf (9) mois suivants, toute pièce du système électrique trouvée défectueuse sera remplacée sans frais. L’acheteur devra 

suivants

payer pour la main-d'oeuvre et le transport durant cette période pour la réparation ou le remplacement de toute composante électrique. 
Toute unité étant diagnostiquée comme étant irréparable nécessitant un échange sera sujette à une dépréciation appropriée ou à des 
frais d’utilisation incluant les frais de transport étant imposés contre le consommateur.

Pour obtenir du 

Contactez le magasin où vous avez acheté l’unité ou contactez le centre de service autorisé de Danby le plus près. Si le service est 

service

effectué sur l’unité par n’importe qui d’autre qu’un dépôt de service autorisé ou si l’unité est utilisée à des fins commerciales, toutes les 
obligations de Danby couvertes par cette garantie seront annulées.  

Cette garantie indique en aucun temps la responsabilité de Danby de l’avarie ou dommage de la nourriture ou autre contenu, soit par les vices de l’appareil, ou
soit par l’utilisation convenable ou inexacte.

EXCLUSIONS

En vertu de la présente, il n’existe aucune autre garantie, condition ou représentation, qu’elle soit exprimée ou tacite, de façon manifeste ou intentionnelle, par
Danby Products Limitée (Canada) ou Danby Products Inc. (E.- U. d’A.) ou ses distributeurs agréés.  De même, sont exclues toutes les autres garanties,
conditions ou représentations, y compris les garanties, conditions ou représentations en vertu de toute loi régissant la vente de produits ou de toute autre
législation ou règlement semblables.

En vertu de la présente, Danby Products Limitée (Canada) ou Danby Products Inc. (E.- U. d’A.) ne peut être tenue responsable en cas de blessures corporelles
ou des dégâts matériels, y compris à l’appareil, quelle qu’en soit les causes.  Danby ne peut pas être tenue responsable des dommages indirects dus au
fonctionnement défectueux de l’appareil.  En achetant l’appareil, l’acheteur accepte de mettre à couvert et de dégager Danby Products Limitée de toute
responsabilité en cas de réclamation pour toute blessure corporelle ou tout dégât matériel causé par cet appareil.

CONDITIONS GÉNÉRALES

La garantie ou assurance ci-dessus ne s’applique pas si les dégâts ou réparations sont dus aux cas suivants:

1)

Panne de courant;

2)

Dommage subis pendant le transport ou le déplacement de l’appareil;

3)

Alimentation électrique incorrecte (tension faible, câblage défectueux, fusibles incorrects);

4)

Accident, modification, emploi abusif ou incorrect de l’appareil;

5)

Utilisation dans un but commercial ou industriel;

6)

Incendie, dommage causés par l’eau, vol, guerre, émeute, hostilités, cas de force majeure (ouragan, inondation, etc.);

7)

Visites d’un technicien pour expliquer le fonctionnement de l’appareil au propriétaire.

Une preuve d’achat doit être présentée pour toute demande de réparation sous garantie.  Prière de garder le reçu.  Pour faire honorer la garantie, présenter ce
document à la station technique agrée.

Danby Products Limited
PO Box 1778, 5070 Whitelaw RD, Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9
Telephone:  (519) 837-0920  FAX:  (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, 101 Bentley Court, Findlay, Ohio, U.S.A.  45840

Telephone:  (419) 425-8627  FAX:  (419) 425-8629

05/08

Service sous-garantie

En Atelier

10

Содержание Maitre'D DWC1233BL-SC

Страница 1: ...E Lisez et suivez toutes les consignes de sécurité et d utilisation de ce manuel avant la première utilisation de ce produit 12 Bottle Wine Cooler OWNER S MANUAL Introduction 1 Safety Information 2 Installation Part Identifiation 3 Operation 4 Warranty 5 Refroidisseur à vin de 12 bouteilles MANUEL DU PROPRIÉTAIRE Introduction 6 Consignes de sécurité 7 Installation Identification des pièces 8 Fonct...

Страница 2: ...nformation for the operation of your Danby Maitre D For easy reference you want to attach a copy of your sales receipt to this page Note the following information provided This information is needed when you contact a Customer Service Representative Model Number _____________________________ Date of Purchase _____________________________ Serial Number _____________________________ Dealer s Name __...

Страница 3: ...he risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current This appliance is equipped with a power cord having a grounding wire with a grounding plug The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded Consult a qualified electrician or service technician if the grounding instructions are not completely understood or if doubt exists as to whether the...

Страница 4: ...ot build this appliance into an enclosure This appliance is designed for a free standing application only and is not intended to be built in Before Using your Wine Cooler Remove the exterior and interior packing Check to be sure the following parts are included 3 Slide out shelves Before connecting the appliance to the power source let it stand upright for approximately 2 hours This will reduce th...

Страница 5: ...re After a few seconds the set temperature stops flashing and the display resumes showing the actual temperature inside the wine cooler To decrease the set temperature tap the Cooler touch pad until you reach the desired temperature Changing Between ºC and ºF To change between C Celsius to F Fahrenheit tap the ºC ºF pad once Turning the Light On or Off You can set your display light to be continuo...

Страница 6: ...d Canada or Danby Products Inc U S A there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied made or intended by Danby Products Limited or its authorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditions representations or guarantees under any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby...

Страница 7: ...MANUEL DU PROPRIÉTAIRE ...

Страница 8: ...r de l appareil Ce manuel contient des renseignements sur l utilisation de votre Maitre D de Danby Pour pouvoir y référer plus tard nous vous recommandons d agrafer une copie de votre reçu de caisse à cette page Prenez note des renseignements suivants Cette information sera requise si vous communiquez avec le service à la clientèle Numéro de modèle _____________________ Date d achat ______________...

Страница 9: ...e à la terre La fiche doit être branchée dans une prise correctement installée et mise à la terre Si les directives de mise à la terre ne sont pas tout à fait compr ropriée de l appareil faites appel à un électricien ou à un technicien qualifié Si la prise murale est une prise à 2 branches c est votre obligation et la responsabilité vous en incombe de la faire remplacer par une prise à trois branc...

Страница 10: ... appareil à l extérieur Ne pas incorporer cet appareil dans une armoire Cet appareil est conçu pour une utilisation autonome seulement et n est pas prévu pour être encastré Avant d utiliser votre refroidisseur à vin Enlever l emballage extérieur et intérieur Verifier pour s assurer que les pièces suivantes sont incluses 3 Tablettes coulissantes Laisser l appareil en position verticale pendant envi...

Страница 11: ...es Cooler ou Warmer pour changer la programmation de la température Les chiffres cessent de clignoter après quelques secondes puis le signal affiche la température réelle à l intérieur du casier à boissons Pour abaisser la température taper Cooler sur la touche à effleurement jusqu à la température désirée Changer entre ºC and ºF Pour changer entre C Celsius et F Fahrenheit taper une seule fois ºC...

Страница 12: ...on ou représentation qu elle soit exprimée ou tacite de façon manifeste ou intentionnelle par Danby Products Limitée Canada ou Danby Products Inc E U d A ou ses distributeurs agréés De même sont exclues toutes les autres garanties conditions ou représentations y compris les garanties conditions ou représentations en vertu de toute loi régissant la vente de produits ou de toute autre législation ou...

Страница 13: ...ce depot To request service and or the location of a service depot nearest you call the TOLL FREE NUMBER When requesting service or ordering parts always provide the following information Product Type Model Number Part Number Part Description Refroidisseur à vin de 12 bouteilles Toutes les pièces de réparation sont disponibles à l achat ou sur commande spéciale lorsque vous visiterez votre atelier...

Отзывы: