Danby DWC310BLA Скачать руководство пользователя страница 15

GARANTIE LIMITÉE SUR 

APPAREIL ÉLECTROMÉNAGER À DOMICILE

Cet appareil de qualité est garantie exempt de tout vice de matière première et de fabrication, s’il est utilisé dans les conditions normales recommandées par 

le fabricant.

Cette garantie n’est offerte qu’à l’acheteur initial de l’appareil vendu par Danby Products Limited (Canada) ou Danby Products Inc. (E.- U. d’A) (ci-après “Danby”)

ou par l’un des ses distributeurs agréés et elle ne peut être transférée.

CONDITIONS

Les pièces en plastique sont garanties pour trente (30) jours seulement à partir de la date de l’achat, sans aucune prolongation prévue.

Première 12 mois

Pendant les douze (12) mois, toutes pièces fonctionnelles de ce produit s’avèrent défectueuses, seront réparées ou remplacées, selon le
choix du garant, sans frais à l’acheteur INITIAL.

Pour  bénéficier du

Le client sera responsable pour le transport et tous les frais d’expédition de tout appareil exigeant le service au dépot de service

Service

autorisé le plus proche. S’adresser au détaillant qui a vendu l’appareil, ou à la station technique agréée de service la plus proche, où 
les réparations doivent être effectuées par un technicien qualifié. Si les réparations sont effectuées par quiconque autre que la station 
de service agréée où à des fins  commerciales, toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie seront annulées.

Limites de l’entretien

Si l'appareil est installé à plus de 100 kilomètres (62 milles) du centre de service le plus proche, il doit être livré à l'atelier de 

à domicile

réparation autorisé par Danby le plus proche, car l'entretien doit uniquement être réalisé par un technicien qualifié et certifié pour 
effectuer un entretien couvert par la garantie de Danby. Les frais de transport entre votre domicile et le lieu de l'entretien ne sont pas 
couverts par la présente garantie et doivent être acquittés par l'acheteur.

Cette garantie indique en aucun temps la responsabilité de Danby de l’avarie ou dommage de la vin ou autre contenu, soit par les vices de l’appareil, ou soit par
l’utilisation convenable ou inexacte.

EXCLUSIONS

En vertu de la présente, il n’existe aucune autre garantie, condition ou représentation, qu’elle soit exprimée ou tacite, de façon manifeste ou intentionnelle, par
Danby ou ses distributeurs agréés. De même, sont exclues toutes les autres garanties, conditions ou représentations, y compris les garanties, conditions ou
représentations en vertu de toute loi régissant la vente de produits ou de toute autre législation ou règlement semblables.

En vertu de la présente, Danby ne peut être tenue responsable en cas de blessures corporelles ou des dégâts matériels, y compris à l’appareil, quelle qu’en soit
les causes. Danby ne peut pas être tenue responsable des dommages indirects dus au fonctionnement défectueux de l’appareil. En achetant l’appareil, l’a-
cheteur accepte de mettre à couvert et de dégager Danby de toute responsabilité en cas de réclamation pour toute blessure corporelle ou tout dégât matériel
causé par cet appareil.

CONDITIONS GÉNÉRALES

La garantie ou assurance ci-dessus ne s’applique pas si les dégâts ou réparations sont dus aux cas suivants:

1)

Panne de courant.

2)

Dommage subis pendant le transport ou le déplacement de l’appareil.

3)

Alimentation électrique incorrecte (tension faible, câblage défectueux, fusibles incorrects).

4)

Accident, modification, emploi abusif ou incorrect de l’appareil tel qu'une circulation d'air inadéquate dans la pièce ou des conditions de fonctionnement
anormales (température extrêmement élevée ou basse).

5)

Utilisation dans un but commercial ou industriel (à savoir, si l'appareil n'est pas installé dans un domicile résidentiel).

6)

Incendie, dommage causés par l’eau, vol, guerre, émeute, hostilités, cas de force majeure (ouragan, inondation, etc.).

7)

Visites d’un technicien pour expliquer le fonctionnement de l’appareil au propriétaire.

8 )

Installation inappropriée (par exemple, encastrement d'un appareil autoportant, ou utilisation extérieure d'un appareil non conçu à cet effet).

Une preuve d’achat doit être présentée pour toute demande de réparation sous garantie. Prière de garder le reçu. Pour faire honorer la garantie, présenter ce
document à la station technique agréée ou s’adresser à:

Danby Products Limited
PO Box 1778, 5070 Whitelaw RD, Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9
Telephone: (519) 837-0920  FAX: (519) 837-0449

Danby Products Inc.PO Box 669,

1800 Production Drive Findlay, Ohio, U.S.A. 45840 

Telephone: (419) 425-8627  FAX: (419) 425-8629

04/09

1-800-263-2629

Содержание DWC310BLA

Страница 1: ...structions Operating Instructions Care and Cleaning Troubleshooting Warranty REFROIDISSEUR INTÉGRÉ DE VIN Guide d utilisation et soins de Propriètaire 8 14 Consignes de Sécurité Importantes Instructions d installation Instructions de Fonctionnement Soins et Entretien Dépannage Garantie CAUTION Read and Follow All Safety Rules and Operating Instructions Before First Use of This Product PRÉCAUTION A...

Страница 2: ... a label located on the back of the unit Staple your receipt to this manual you will need it to obtain service under warranty Model Number Serial Number Date Purchased NEED HELP Before you call for service there are a few things you can do to help us serve you better Read this manual It contains instructions to help you use and maintain your appliance properly If you received a damaged appliance I...

Страница 3: ...TY INFORMATION 2 LEVELING INSTRUCTIONS It is important that your Wine Cooler is level To level the Wine Cooler 1 Move the Wine Cooler to its final location 2 Have someone gently lean on the front of the Wine Cooler to take some of the weight off of the leveling leg 3 Turn the leveling leg clockwise to raise and counter clockwise to lower the Wine Cooler Continue in this manner until the Wine Coole...

Страница 4: ...the acrylic coating heat sources nearby will cause higher electricity consumption DO NOT Use this appliance outdoors This appliance is intended for household use only Do not attempt to operate or store this appliance outdoors Build this appliance into an enclosure This appliance is designed for a Free Standing application only and is not intended to be Built In 5 In 5 In DOOR REVERSAL INSTRUCTIONS...

Страница 5: ...nob clockwise to the furthest maximum setting on the darker blue wide section of the graduated control dial Allow the unit to run at this setting for 3 4 hours When maximum cooling is achieved turn back the temperature control knob setting to the 2 o clock position on the graduated blue control dial See Fig 1 To turn off the wine cooler no cooling rotate the control knob to the 0 off position See ...

Страница 6: ...minutes after manual cleaning to air out and dry the inside of the Wine Cooler NOTE Be certain the power is off before cleaning any part of this appliance HOW TO CLEAN THE INSIDE Never use any commercial or abrasive cleaners or sharp objects on any part of the Wine Cooler Walls Floor Inside Window and Shelves Some water deposits and dust can be removed with a dry paper towel others may require a d...

Страница 7: ...aust vent is obstructed Recently added large quantity of warm bottles to cabinet Verify the temperature control setting adjust if necessary Ensure door is fully closed and the gasket is sealing against the cabinets Open door only as needed and for short periods of time The interior lights are intended for temporary lighting of cabinets for display purposes only They are not intended to be left on ...

Страница 8: ...y will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other contents of this appliance whether due to any defect of the appliance or its use whether proper or improper EXCLUSIONS Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied made or intended by Danby or its authorized distributors and all other warranties con...

Страница 9: ...il Agrafez votre reçu d achat à l arrière de de guide Il sera requis pour faire une réclamation de la garantie Numéro de modèle Numéro de série Date d achat EN CAS DE BESOIN D ASSISTANCE Voici quelques contributions que vous pouvez effectuer avant de faire un appel de service pour nous aider à mieux vous servir Lisez ce guide Il comprend des instructions pour vous assister à l utilisation et l ent...

Страница 10: ... la terre ci dessous INFORMATION DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 9 INSTRUCTIONS DE MISE À NIVEAU Il est important que votre Refroidisseur de Vin soit à niveau Pour mettre le Refroidisseur de Vin à niveau 1 Installez le refroidisseur de vin à sa position finale 2 Demandez à une autre personne d appliquer une légère pression sur la partie avant supérieure du refroidisseur de vin pour l incliner et alléger l...

Страница 11: ...irect et à la chaleur Le soleil direct peut affecter la couche d acrylique Les sources de chaleur à proximité peuvent causer une plus grande consommation d électricité À NE PAS FAIRE Utiliser cet appareil à l extérieur Cet appareil a été conçu pour usage domestique seulement Ne pas faire fonctionner ou entreposer cet appareil à l extérieur Incorporer cet appareil dans une armoire Cet appareil est ...

Страница 12: ...ion du réglage maximum partie bleu foncé large de la commande graduée Laissez le cabinet fonctionner à ce niveau pendant 3 ou 4 heures Lorsque le refroidissement maximum est atteint placez l aiguille du bouton de commande de la temp à la position de 2 heures sur le cadran gradué voir la Fig 1 Pour arrêter le cabinet à vins arrêt du refroidissement tournez le bouton de commande de la temp à la posi...

Страница 13: ...S Après nettoyage laissez la porte de la machine ouverte durant quelques minutes pour aérer et assécher l intérieur de l armoire NOTE Avant de nettoyer cet appareil assurez vous que l alimentation est coupée COMMENT NETTOYER L INTÉRIEUR N utilisez jamais de nettoyant industriels sur aucune partie de votre refroidisseur de vin Parois Plancher Intérieur de la Visière et Tablettes Certaines éclabouss...

Страница 14: ...de quantité de bouteilles chaudes dans le cabinet Vérifiez que la commande est réglée le cabinet est trop haute à la bonne arrangement Assurez vous que la porte est fermées et que le joint étanche est contre le coffret Ouvrez la porte seulement quand nécessaire Les lumières intérieures sont pour éclairage provisoire seulement Ils ne sont pas censés d être laissées allumées pendant des périodes pro...

Страница 15: ... garantie condition ou représentation qu elle soit exprimée ou tacite de façon manifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agréés De même sont exclues toutes les autres garanties conditions ou représentations y compris les garanties conditions ou représentations en vertu de toute loi régissant la vente de produits ou de toute autre législation ou règlement semblables En vertu de la ...

Страница 16: ...pot nearest you call the TOLL FREE NUMBER When requesting service or ordering parts always provide the following information Product Type Model Number Part Description REFROIDISSEUR DE VIN POUR APPLICATION AUTONOME Le numéro de modèle se trouve sur la plaque signalétique au dos de l unité Vous pouvez vous procurer commander toute pièce de rechange chez votre dépositaire le plus rapproché Pour tout...

Отзывы: