background image

GARANTIE LIMITÉE SUR 

APPAREIL ÉLECTROMÉNAGER À DOMICILE

Cet appareil de qualité est garantie exempt de tout vice de matière première et de fabrication, s’il est utilisé dans les conditions normales recommandées par 
le fabricant.
Cette garantie n’est offerte qu’à l’acheteur initial de l’appareil vendu par Danby Products Limited (Canada) ou Danby Products Inc. (E.- U. d’A) (ci-après “Danby”)
ou par l’un des ses distributeurs agréés et elle ne peut être transférée.

CONDITIONS

Les pièces en plastique sont garanties pour trente (30) jours seulement à partir de la date de l’achat, sans aucune prolongation prévue.

Première 12 mois

Pendant les douze (12) mois, toutes pièces fonctionnelles de ce produit s’avèrent défectueuses, seront réparées ou remplacées, selon le
choix du garant, sans frais à l’acheteur INITIAL.

Pour  bénéficier du

Le client sera responsable pour le transport et tous les frais d’expédition de tout appareil exigeant le service au dépot de service

Service

autorisé le plus proche. S’adresser au détaillant qui a vendu l’appareil, ou à la station technique agréée de service la plus proche, où 
les réparations doivent être effectuées par un technicien qualifié. Si les réparations sont effectuées par quiconque autre que la station 
de service agréée où à des fins  commerciales, toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie seront annulées.

Limites de l’entretien

Si l'appareil est installé à plus de 100 kilomètres (62 milles) du centre de service le plus proche, il doit être livré à l'atelier de 

à domicile

réparation autorisé par Danby le plus proche, car l'entretien doit uniquement être réalisé par un technicien qualifié et certifié pour 
effectuer un entretien couvert par la garantie de Danby. Les frais de transport entre votre domicile et le lieu de l'entretien ne sont pas 
couverts par la présente garantie et doivent être acquittés par l'acheteur.

Cette garantie indique en aucun temps la responsabilité de Danby de l’avarie ou dommage de la vin ou autre contenu, soit par les vices de l’appareil, ou soit par-
l’utilisation convenable ou inexacte.

EXCLUSIONS

En vertu de la présente, il n’existe aucune autre garantie, condition ou représentation, qu’elle soit exprimée ou tacite, de façon manifeste ou intentionnelle, par
Danby ou ses distributeurs agréés. De même, sont exclues toutes les autres garanties, conditions ou représentations, y compris les garanties, conditions ou
représentations en vertu de toute loi régissant la vente de produits ou de toute autre législation ou règlement semblables.
En vertu de la présente, Danby ne peut être tenue responsable en cas de blessures corporelles ou des dégâts matériels, y compris à l’appareil, quelle qu’en soit
les causes. Danby ne peut pas être tenue responsable des dommages indirects dus au fonctionnement défectueux de l’appareil. En achetant l’appareil, l’a-
cheteur accepte de mettre à couvert et de dégager Danby de toute responsabilité en cas de réclamation pour toute blessure corporelle ou tout dégât matériel
causé par cet appareil.

CONDITIONS GÉNÉRALES

La garantie ou assurance ci-dessus ne s’applique pas si les dégâts ou réparations sont dus aux cas suivants:

1)

Panne de courant.

2)

Dommage subis pendant le transport ou le déplacement de l’appareil.

3)

Alimentation électrique incorrecte (tension faible, câblage défectueux, fusibles incorrects).

4)

Accident, modification, emploi abusif ou incorrect de l’appareil tel qu'une circulation d'air inadéquate dans la pièce ou des conditions de fonctionnement
anormales (température extrêmement élevée ou basse).

5)

Utilisation dans un but commercial ou industriel (à savoir, si l'appareil n'est pas installé dans un domicile résidentiel).

6)

Incendie, dommage causés par l’eau, vol, guerre, émeute, hostilités, cas de force majeure (ouragan, inondation, etc.).

7)

Visites d’un technicien pour expliquer le fonctionnement de l’appareil au propriétaire.

8) Installation inappropriée (par exemple, encastrement d'un appareil autoportant, ou utilisation extérieure d'un appareil non conçu à cet effet).

Une preuve d’achat doit être présentée pour toute demande de réparation sous garantie. Prière de garder le reçu. Pour faire honorer la garantie, présenter ce
document à la station technique agréée ou s’adresser à:

Danby Products Limited
PO Box 1778,Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9
Telephone: (519) 837-0920  FAX: (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A. 45840

Telephone: (419) 425-8627  FAX: (419) 425-8629

04/09

1-800-263-2629

Service sous-garantie

Service au domicile

Содержание DWC1132BLSDB

Страница 1: ...07 11 DM Owner s Use and Care Guide Guide d utilisation et soin de Propri taire WINE COOLER REFROIDISSEUR VIN Model Mod le DWC1132BLSDB Danby Products Limited Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc...

Страница 2: ...ntrols of Your Wine Cooler 6 Setting the Temperature 6 Wine Storage 7 Shelf Instructions 7 Installation Instructions Care and Cleaning Helpfull Hints 9 How to Clean the Inside 9 How to Clean the Outsi...

Страница 3: ...ntains instructions to help you use and maintain your appliance properly If you received a damaged appliance Immediately contact the dealer or builder that sold you the Wine Cooler Save time and money...

Страница 4: ...store perishable food items such as but not limited to meats and dairy products in your Wine Cooler Store Wine in sealed containers only See door surface cleaning instructions in the Care and Cleanin...

Страница 5: ...tension cord with this appliance If the power cord is too short have a qualified electrician or serv ice technician install an outlet near the appliance GROUNDING INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INFORMA...

Страница 6: ...g n i l e v e L s g e L S s n o i t a c i f i c e p i W d h t 9 1 4 n i 3 9 4 m m T e r u t a r e p m e e g n a R m u m i n i M m u m i x a M 9 3 F 4 6 8 1 4 C t h g i e H 2 3 3 n i 3 34 8 m m t e N...

Страница 7: ...a n i m u l l i t h g i l r o t a c i d n I n o i t a r e p o n i y l t n e r r u c s i e d o m g n i l o o c 2 For viewing the temperature of the upper zone 3 4 C F h c i h w s e t o n e d t h g i l...

Страница 8: ...o b n i n w o h s s a s k c a r 4 r u o f A g i F f o e g a r o t s e h t r o f w o l l a l l i w s i h T k c a r r e p s e l t t o b l m 0 5 7 7 n e v e s s k c a r 4 r u o f p o t e h t f o h c a e...

Страница 9: ...ke out 2 screws 11 at bottom pull out extrusion board of lamp switch 10 and fix it at top of door Block holes at bottom of door with spare decorative nail Fig 5 4 Pull out decorative nail 6 from left...

Страница 10: ...lean where the door seals against the cabinet Clean this area with a sudsy cloth Rinse and then dry Door surface Use only mild non abrasive detergents applied with a clean sponge or soft cloth Rinse w...

Страница 11: ...against the cabinets Open the doors only as needed and for short periods of time Interior lights toggled on The interior lights are intended for temporary lighting of cabinets for display purposes on...

Страница 12: ...t Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other contents of this appliance whether due to any defect of the appliance or its use whether proper or improper EXCLUSIONS...

Страница 13: ...nstruction des tabletts 18 Instructions d installation Renversement de la Porte 19 Soin et nettoyage Conseils utiles 20 Comment nettoyer l int rieur 20 Comment nettoyer l ext rieur 20 En cas de panne...

Страница 14: ...rend des instructions pour vous assister l utilisa tion et l entretien ad quats de votre refroidisseur de vin Si votre appareil neuf est avari Communiquez imm diatement avec le revendeur ou le man ufa...

Страница 15: ...sives dans pr s de cet appareil N utilisez cet appareil que pour les fins auxquelles il est con u comme indiqu dans ce guide Ne placez pas les articles p riss ables de nourriture dans votre refroidiss...

Страница 16: ...nique sur le circuit Sous aucun pr texte il est permis de couper ou d enlever la troisi me branche mise la terre de la fiche du cordon lectrique N utilisez pas d adaptateur de fiche avec cet appareil...

Страница 17: ...pour prot ger contre les rayons UV tout en permettant de voir facilement le contenu du cabinet 4 Tablette avec garniture en acier inoxydable 6 Pieds Adjustables Sp cifications Largeur 495 3 mm 19 5 p...

Страница 18: ...valle de un degr r f rez vous au R glage du temp rature ci dessous 6 Manuellement illuminer ou teignez les lumi res int rieures I clairage continu O clairage que lorsque la porte est ouverte R glage d...

Страница 19: ...lu minium ou de tout autre membrane qui pr viendrait la circulation de l air l in t rieur du cabinet Pour atteindre la capacit maxi mum de trente huit 38 bouteilles vous devrez placer les bouteilles d...

Страница 20: ...gauche du cabinet en tirant dessus puis ins rez le dans le coin inf rieur droit du cabinet Fig 4 7 Fixez la charni re int rieure 8 dans le coin inf rieur gauche du cabinet au moyen de vis 7 fig 4 8 L...

Страница 21: ...n tissu savon neux rincez le r gionr et puis s chez Surface du Porte N utilisez que des d tergents doux non abrasifs appliqu s avec une ponge propre ou un chiffon doux Rincez abondam ment Panneau de c...

Страница 22: ...es et que les joint tanches son ouverte trop souvent sont contre le coffret Ouvrez les portes seulement quand n cessaire Stock une grande Limitez la quantit de bouteilles quantit de bouteilles chaudes...

Страница 23: ...ondition ou repr sentation qu elle soit exprim e ou tacite de fa on manifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agr s De m me sont exclues toutes les autres garanties conditions ou repr...

Страница 24: ...tion Product Type Model Number REFROIDISSEUR VIN plaque d identification qui se trouve sur le coin du haut Toutes les pi ces de rechange sont disponsibles imm diate ment ou peuvent tre command es de v...

Отзывы: