Danby DWC106A1BPDD Скачать руководство пользователя страница 11

SAUVEGARDEZ CES INSTRUCTIONS!

DANGER, RISQUE DES ENFANTS DEVIENNENT COINCER DANS L’APPAREIL

LISEZ TOUTES LES INFORMATIONS DE SÉCURITÉ AVANT DE FAIRE FONCTIONNER L’APPAREIL

ATTENTION

PRÉCAUTIONS

•  Ne faites pas fonctionner cet appareil s’il a un 

cordon ou fiche électrique endommagé, s’il ne 

fonctionne pas correctement, ou si l’appareil a été

endommagé ou échappé.

• N'épissez pas le cordon électrique

•  Gardez le cordon électrique éloigné des sources de

chaleur.

•  N’immersez pas le cordon ou sa fiche dans aucun

liquide.

•  N’utilisez pas cet appareil près de bassins d’eau,

par exemple dans un sous-sol détrempé, près d’une

piscine ou d’un évier.

• N’utilisez pas de produits chimiques ou vapeurs

corrosives dans/près de cet appareil.

•  N’utilisez cet appareil que pour les fins auxquelles

il est conçu comme indiqué dans ce guide.

• Ne placez pas les articles périssables de nourriture

dans votre centre de breuvages. (Pour example, les 

viandes et les produits laitiers)

• Entreposez les breuvages dans des bouteilles 

scellées seullement. 

•  Référez-vous aux instructions de nettoyage du fini

de la porte se trouvant au(x) chapitre(s) de Soins et 

nettoyage de ce guide.

•  Ne recouvrez pas ou n’obstruez aucune ouverture

de l’appareil.

•  Cet appareirl est conçu pour un usage domestique à

l’intérieur seulement.  N’entreposez ni n’utilisez pas

cet appareil à l’extérieur.

•  Cet appareil ne devrait être réparé que par du 

personnel qualifié. Pour tout examen, réparation ou

réglage, contactez votre centre de service le plus 

rapproché.

Cet appareil doit être mis à latterre. Branchez le seulement dans une prise correctement mise

à la terre. Référez-vous au chapitre intitulé “Instructions de mise à la terre” ci-dessous.

INSTRUCTIONS DE

MISE À LA TERRE

AVERTISSEMENT:

Une mauvaise utilisation de la mise à la terre de la fiche

constitue un danger d’électrocution.

Cet appareil doit être mis à la terre.  Dans 

l’éventualité d’un court-circuit, la mise à la terre 

procure un chemin direct de contournement du

courant pour prévenir l’électrocution des 

manipulateurs de l’appareil. Cet appareil est muni

d’un cordon comprenant une fiche et fil de mise à la

terre. La fiche doit être branchée dans une prise 

correctement installée et mise à la terre.

Si les directives de mise à la terre ne sont pas tout à

fait comprises ou en cas de tout doute relatif à la mise

à la terre appropriée de l’appareil, faites appel à un

électricien ou à un technicien qualifié. Si la prise

murale est une prise à 2 branches, c’est votre 

obligation, et la responsabilité vous en incombe, de la

faire remplacer par une prise à trois branches

adéquatement mise à la terre. Pour un meilleur 

rendement et pour éviter que les ampoules d’éclairage

de la résidence soient affectées d’un affaissement de

tension, ou que le fusible ou disjoncteur du circuit ne

grille ou ne se déclenche, dédiez un circuit individuel

d’alimentation à la machine à glaçons (prise (double)

unique sur le circuit).

• Sous aucun

prétexte il est permis de couper ou

d’enlever la troisième branche (mise à la terre) de la

fiche du cordon électrique.

• 

N’utilisez pas

d’adaptateur de fiche avec cet

appareil.

• 

N’utilisez pas

de cordon de rallonge avec cet

appareil. Si le cordon électrique de l’appareil ne

rejoint pas la prise murale, faites installer une prise

plus rapprochée par un électricien ou un technicien

qualifié.

INFORMATION DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

9

Un réfrigérateur vide est une attraction dangereuse

aux enfants.  Enlever les joints étanches, les loquets,

les couvercles ou les porte des appareils qui ne sont

pas utiliser, ou faites de soit que l’appareil ne présente

aucun danger.

N’ATTENDEZ PAS! FAITES-LE

IMMEDIATEMENT!

Pour minimiser le risque d’incendie, de brûlures, de

chocs électriques ou de blessures, suivez les chapitres

suivants en plus d’appliquer les précautions de base.

Содержание DWC106A1BPDD

Страница 1: ...Modelo DWC106A1BPDD WINE COOLER REFROIDISSEUR VIN HELADERA PARA VINOS Owner s Use and Care Guide Guide d utilisation et soins de Propri taire Manual de Instructions pare el Uso y Cuidado de su Unidad...

Страница 2: ...RA PARA VINOS Gu a para utilizar y cuidar del Proprietario 15 21 Instrucciones Importantes de seguridad Instruccions Operadoras Instruccions d instalaci n Limpieza y Mantenmiento Diagnostico de Proble...

Страница 3: ...label located on the back of the unit Staple your receipt to this manual you will need it to obtain service under warranty Model Number Serial Number Date Purchased NEED HELP Before you call for serv...

Страница 4: ...lug can result in a risk of electric shock This appliance must be grounded In the event of an electrical short circuit grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the...

Страница 5: ...ircuit breaker or time delay fuse It is recommended that you do not install the wine cooler into a corner i e directly beside a wall This is to allow the door to have a greater then 90 opening swing A...

Страница 6: ...Leveling Legs 6 Interior Light Illuminates the compartment when the door is opened THE CONTROLS OF YOUR WINE COOLER 1 Temp Set Display Display screen shows current set temperature you ve selected for...

Страница 7: ...d To Reinstall a Shelf To reinstall ensure the shelf is resting securely on the support brackets and push the shelf inward until it locks in place Fig 6 OPERATING INTRUCTIONS cont d 5 To accommodate 7...

Страница 8: ...the load introduction if possible 3 Condensation on the cabinet and or doors High humidity conditions in the home Ensure door is fully closed and gasket is sealing against the cabinet Open the door o...

Страница 9: ...that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other contents of this appliance whether due to any defect of the appliance or its use whether proper or improper EXCLUS...

Страница 10: ...l Agrafez votre re u d achat l arri re de de guide Il sera requis pour faire une r clamation de la garantie Num ro de mod le Num ro de s rie Date d achat EN CAS DE BESOIN D ASSISTANCE Voici quelques c...

Страница 11: ...che constitue un danger d lectrocution Cet appareil doit tre mis la terre Dans l ventualit d un court circuit la mise la terre procure un chemin direct de contournement du courant pour pr venir l lect...

Страница 12: ...s Nous recommandons que vous n installez pas l appareil dans un coin directement pr s d un mur Ceci permettre le porte d avoir une oscillation plus grande que 90 Une oscillation d ouverture qui est li...

Страница 13: ...midit l int rieur du cabinet 4 tag res de bois 5 Pieds Ajustables 6 Lumi re Int rieures S allume lorsqu on ouvre la porte du cabinet COMMANDES DE VOTRE REFROIDISSEUR DE VIN 1 R glage de Temp L cran af...

Страница 14: ...la marge mentionn e ci dessus Pour voir le r glage de la temp rature peu importe le moment appuyez sur le bouton de control HAUT ou BAS La temp rature r gl e clignotera dans la fen tre d affichage pen...

Страница 15: ...avec notre d partement de soin de client 1 800 26 1 800 263 2629 PROBL ME CAUSE PROBABLE SOLUTION 1 L appareil n es pas aliment Un fusible de votre panneau de distribution peut tre grill ou le disjonc...

Страница 16: ...condition ou repr sentation qu elle soit exprim e ou tacite de fa on manifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agr s De m me sont exclues toutes les autres garanties conditions ou rep...

Страница 17: ...una etiqueta en la parte de atr s de laHeladera para Vinos Abroche su recibo en la parte de atr s de este manual Lo necesitar para obtener servicio de garant a N mero de Modelo N mero de Serie Fecha...

Страница 18: ...de un corto circuito el ctrico la conexi n a tierra reduce el riesgo de una descarga el ctrica proporcionando un cable de retorno para la corriente el ctrica Este artefacto viene con un cable de alim...

Страница 19: ...E INSTALACI N 17 No le recomendamos instalar la heladera para vinos en una esquina por ejemplo directamente contra la pared Esto le permitir que las puertas puedan abrirse con un ngulo mayor a 45 La a...

Страница 20: ...5 Patas Niveladoras 6 Luces Interiores Se encienden cuando se abre cualquiera de la puerta CONTROLES DE SU HELADERA PARA VINOS 1 Pantalla Electr nica del Seleccionada Temperatura Muestra la temperatur...

Страница 21: ...l estante se est reclinando con seguridad sobre los soportes y empuje el interior del estante hasta que se trabe en lugar Fig 6 INSTRUCCIONES DE OPERACI N 19 Para acomodar 75 botellas deber abastecer...

Страница 22: ...o Intente fraccionar el agregado de botellas todo lo posible 3 Condensaci n en el gabinete y o las puertas Alta humedad en el ambiente Verifique que las puerta est n completamente cerradas y que la ju...

Страница 23: ...a implica que Danby ser responsable por cualquier da o que hayan sufrido los alimentos u otros contenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado EXCLUSI...

Страница 24: ...de la Part WINE COOLER The model number can be found on the serial plate located on the back panel of the unit All repair parts are available for purchase or special order when you visit your nearest...

Отзывы: