Danby DTT420 Скачать руководство пользователя страница 6

4

21

PARTS IDENTIFICATION

1.

Water Inlet

2.

Wash timer

3.

Wash action selector

4.

Drain strainer

5.

Drain selector

6.

Spin-tub lid

7.

Spin timer

8.

Spin-tub inner lid

9.

Power cord

10. Spin-tub

11. Hose-hook

12. Panel front

13. Drain hose

14. Rub-wash section

15. Overflow strainer

16. Pulsator (with lint filter)

17. Wash-tub

18. Wash-tub lid

Lint Filter

1. Chargement des vêtements trempés

Déposez vêtements trempés dans la cuve de 
l’essoreuse.
Assurez que le vêtements sont distribués 
également dans la cuve. Voir les illustrations 
ci-dessous.
Ajustez le couvercle de sécurité par-dessus les
vêtements.

2.  Fermer les couvercles.

Fermez le couvercle intérieur de l’essoreuse.
L’essoreuse ne fonctionne pas si le couvercle 
est ouvert.

3. Minuterie de l’essoreuse

Réglez la minuterie dans la direction des 
aiguilles d’une montre à la durée désirée.

E) Essorage

Couvercle de sécurité

Couvercle  de

la cuve de

l’essoreuse

Couvercle

intérieur

Type de tissu

Vêtements qui se froissent facilement

1 à 3 min.

(Tissus synthétiques, fibres, délicats)

Vêtements de travail, draps, sous-vêtements

3 à 5 min.

(

Vêtements de travail, draps, sous-vêtements

)

Durée d’essorage

Durée 

d’essorage

Brassée mal équilibrée
Si une vibration anormale se produit, ouvrez les
couvercles pour arrêter l’essoreuse et disposez de
nouveau pour qu’ils soient équilibrés.

Drainage simultané
Si le drainage de l’essoreuse se produit 
simultanément au drainage de la laveuse, il sera
obturé et une panne peut se produire. Si vous devez
écouler la cuve de lavage pendant l’essorage,
écouler la cuve de lavage en attendant une minute
après l’essorage.

Correct

Incorrect

Содержание DTT420

Страница 1: ...arri re Toutes les pi ces de rechange sont disponibles imm diatement ou peuvent tre command es de votre Centre de Service r gional Pour obtenir le service et ou le Centre de Service le plus proche t l...

Страница 2: ......

Страница 3: ...les r parations sont effectu es par quiconque autre que la station de service agr e o des fins commerciales toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie seront nulles et non avenues Cett...

Страница 4: ...egetable oil cooking oil machine oil flammable chemicals thinner etc or anything containing wax or chemicals such as in mops and cleaning cloths must not be put into the washer These flammable substan...

Страница 5: ...D posez les v tements dans la cuve de lavage Faites le rin age pendant deux trois minutes 5 Essorage Interm diaire D posez les v tements dans la cuve de l essoreuse Faites essorer pendant trois minute...

Страница 6: ...couvercle est ouvert 3 Minuterie de l essoreuse R glez la minuterie dans la direction des aiguilles d une montre la dur e d sir e E Essorage Couvercle de s curit Couvercle de la cuve de l essoreuse C...

Страница 7: ...he grounding instructions are not completely understood or if doubt exists as to whether the appliance is properly grounded If it is necessary to use an extension cord use only a three wire extension...

Страница 8: ...inet Installing the drain hose Install the drain hose properly as shown below Secure the drain hose to the drain outlet pipe using the clamp provided Faucet adaptor Quick connect Water inlet nipple Ho...

Страница 9: ...vibrer pendant l essorage loignez l appareil au moins 5 cm du mur Il peut vibrer s il touche le mur Installation du Boyau Cette laveuse est quip e d un ensemble rac cord rapide pour le BOYAU Pri re de...

Страница 10: ...s laver ou essorer des chaussures d ustensiles etc Ceci peut occasionner des dommages Brass e Il ne faut pas surcharger la laveuse Pliez les v tements lourds avant de les d poser dans la cuve La bras...

Страница 11: ...de lavage 3 commande de lavage 4 grille de drain 5 commande de drain 6 couvercle de l essoreuse 7 minuterie de l essoreuse 8 couvercle int rieur de l essoreuse 9 cordon d alimentation 10 cuve de l ess...

Страница 12: ...Lint Re install the strainer Remove the strainer by pulling it forward Wash off the lint stuck in the strainer during overflow 1 Remove the drain strainer from the bottom of the tub using a sharp tool...

Страница 13: ...ide de d pannage avant d appeler un technicien de service Si votre probl me n apparait pas ici n essayez pas de r parer l appareil vous m me appellez un technicien de service 9 N ajoutez jamais des su...

Страница 14: ...imited from any claim for damages to persons or property caused by the unit GENERALPROVISIONS No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of...

Отзывы: