background image

INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA

LEA Y SIGA ESTA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

• 

No almacene o utilice materiales in

fl

 amables dentro de un horno o cerca de la estufa, tales como papel, plástico, 

agarraderas, telas, recubrimientos de pared, cortinas y gasolina u otros vapores y líquidos in

fl

 amables.

• 

Nunca use vestimentas holgadas o amplias mientras utilice el aparato. Estas vestimentas pueden prenderse fuego si 

entran en contacto con super

fi

 cies calientes, provocando quemaduras graves.

• 

No permita que la grasa de la cocción u otros materiales in

fl

 amables se acumulen dentro de la cocina o en su 

cercanía. La grasa dentro del horno o sobre la estufa puede encenderse.

• 

Limpie las campanas de ventilación frecuentamente. No debe permitirse la acumulación de grasa en la campana o en 
el 

fi

 ltro. 

MANTENGA LOS MATERIALES INFLAMABLES 
ALEJADOS DE LA COCINA

ADVERTENCIA

34

• 

PRECAUCION: No almacene elementos de interés para niños sobre una cocina o en la protección trasera de una 

cocina: los niños que se trepan a la cocina para alcanzar elementos pueden resultar gravemente heridos.

• 

No permita que nadie se trepe, se pare o se cuelgue de la puerta del horno, del cajón o de la parte superior de la 

cocina. Se podrá dañar la cocina o provocar su caída, ocasionando lesiones graves o la muerte.

• 

descripto en este manual. Un uso inadequado puede provocar daños a la cocina y una descarga eléctrica o un 

riesgo de incendio.

• 

Nunca bloquee las ventilaciones (aberturas de aire) de la cocina. Las mismas brindan las entradas ysalidas de aire 

que son necesarias para que la cocina opere de forma correcta con la combustión adecuadaLas aberturas de aire 

están ubicadas en la parte trasera de la cocina, en la parte superior e inferior de la puerta del horno, y en la parte 

inferior de la cocina debajo del cajón calentador, del cajón del horno inferior o del panel de protección.

• 

Sólo use agarraderas secas: las agarraderas húmedas o mojadas colocadas en super

fi

 cies calientes pueden 

provocar quemaduras de vapor. Tenga cuidado de no tocar los calentadores u otros elementos de calentar con las 

agarradores. No utilice toallas u otras telas gruesas en lugar de una agarradera.

• 

No toque las placas de cocción, las zonas próximas a éstas ni los calentadores y las super

fi

 cies interiores del 

horno. Estas super

fi

 cies pueden estar lo su

fi

 cientemente calientes para quemar aún cuando tengan un color oscuro. 

Las super

fi

 cies potencialmente calientes incluyen la estufa, las áreas orientadas hacia la estufa, la abertura de 

ventilación del horno, las super

fi

 cies cercanas a la abertura y las hendiduras ubicadas alrededor de la puerta del 

horno. 

• 

No caliente recipientes cerrados de alimentos. Podría haber una acumulación de presión en el recipiente y éste 

podría explotar, provocando lesiones.

• 

Cocine carnes de res y de ave por completo: Las carnes de res hasta alcanzar una temperatura interna de por lo 

menos 160°F (71°C) y las carnes de ave a una temperatura interna de por lo menos 180°F (82°C). La cocción a 

estas temperaturas generalmente protege de enfermedades trasmitidas por los alimentos.  

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO

INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD

Содержание DR241WGLP

Страница 1: ...P DR241WGLP 15 05 14 COMPACT GAS RANGE Owner s Use and Care Guide 1 31 Important Safety Information Welcome Operation Instructions Care and Maintenance Installation Instructions Troubleshooting Warran...

Страница 2: ...NG All ranges can tip BURNS or other SERIOUS INJURIES can result INSTALL and CHECK the anti tip bracket following the instructions supplied in this manual To reduce the risk of tipping the range the r...

Страница 3: ...technician in accordance with the installation instructions and local codes The agency performing this work assumes responsibility for the conversion Have the installer show you the location of the ra...

Страница 4: ...gasoline or other flammable vapors and liquids Never wear loose fitting or hanging garments while using the appliance Avoid storing commonly used items in cabinets above the range and be careful when...

Страница 5: ...rs When preparing flaming foods under a hood turn the fan on Do not use a wok with a round metal support ring The ring may trap heat and block air to the burner resulting in a carbon monoxide hazard D...

Страница 6: ...se of the warming drawer is to hold hot cooked foods at serving temperature Bacteria will grow very rapidly in food that is between 40 and 140 F Do not put cold food in the warming drawer Do not keep...

Страница 7: ...Model No Serial No Date Purchased NEED HELP Before you call for service here are a few things you can do to help us serve you better Read this Owner s Use and Care Guide It contains instructions to he...

Страница 8: ...ntrol knob in and turn it to the LITE position WARNING Flames that are not covered by cookware may present a risk of burns or clothing ignition Never let flames extend beyond the sides of the cookware...

Страница 9: ...s restored To avoid possible burns place the shelves in the desired position before you turn the oven on WARNING When you are using a rack in the lowest position A you will need to use caution when pu...

Страница 10: ...ry THE TYPE OF MARGARINE WILL AFFECT BAKING PERFORMANCE Most recipes for baking have been developed using high fat products such as butter or margarine 80 fat If you decrease the fat the recipe may no...

Страница 11: ...ing cookies Cookies baked in a jelly roll pan short sides all around may have darker edges and pale or light browning may occur Do not use a cookie sheet so large that it touches the walls or the door...

Страница 12: ...ng procedure used for meats Roasting is easy just follow these directions 1 Place the shelf in the A or B position No preheating is necessary 2 Check the weight of the meat Place it fat side up or for...

Страница 13: ...F USING THE OVEN FOR BROILING Broiling is cooking food by direct heat from above the food Most fish and tender cuts of meat can be broiled Follow these steps to keep spattering and smoking to a minimu...

Страница 14: ...the OVEN CONTROL knob to BROIL 7 When broiling is finished turn the OVEN CONTROL knob to OFF Remove the broiler pan from the broiler compartment and serve the food immediately Leave the pan outside t...

Страница 15: ...d properly when the range is replaced Failure to take this precaution could result in tipping of the range and cause injury To check if the bracket is installed and engaged properly carefully tip the...

Страница 16: ...self cleaning oven STANDARD TWIN BURNER ASSEMBLIES on some models For cleaning information on sealed burners see section below Sealed burner cooktops do not lift up On models with standard twin burne...

Страница 17: ...are located at the rear of the cooktop at the top and bottom of the oven door and at the bottom of the range Vent appearance and location vary Lower Control Panel Front Manifold Panel and Knobs It is...

Страница 18: ...BOTTOM The oven bottom has a porcelain enamel finish To make cleaning easier protect the oven bottom from excessive spillovers by placing a cookie sheet on the rack below the rack you are cooking on T...

Страница 19: ...or BROILER PAN AND GRID After broiling remove the broiler pan from the oven Remove the grid from the pan Carefully pour out grease from the pan into a proper container Wash and rinse the broiler pan a...

Страница 20: ...improperly The sensor is located at the top of the oven Carefully wipe the bulb clean after each oven cleaning being careful not to move the sensor since a change in its position could affect how the...

Страница 21: ...SI A225 1 NFPA 501A or with local codes Mobile home installations require When this range is installed in a mobile home it must be secured to the floor during transit Any method of securing the range...

Страница 22: ...pe thread tape with Teflon that resists action of natural and LP gases Flexible metal appliance connector 1 2 I D A 5 foot length is recommended for ease of installation but other lengths are acceptab...

Страница 23: ...Make sure the cabinets floor and wall coveringsaround the range can withstand heat generated by the range up to 200 F Avoid placing cabinets above the range To reduce the hazard caused by reaching ov...

Страница 24: ...at the back wall 0RGHOV LGH LGH 0D LPXP GHSWK IRU FDELQHWV DERYH FRXQWHUWRSV 0LQLPXP WR FDELQHWV RQ HLWKHU VLGH RI UDQJH 0LQLPXP 0LQLPXP WR ZDOO RQ HLWKHU VLGH RI UDQJH DERYH KHLJKW 7R FDELQHWV EHORZ...

Страница 25: ...IMPORTANT Remove all tape and packaging Make sure the burners are properly seated and level Take the accessory pack out of the oven and or drawer Check to be sure that no range parts have come loose d...

Страница 26: ...pulled from the wall for any reason always repeat this procedure to verify the range is properly secured by the anti tip bracket The anti tip bracket must be PROPERLY INSTALLED to prevent the range fr...

Страница 27: ...In Canada flexible connectors must be single wall metal connectors no longer than 6 feet in length 2 CONNECT THE RANGE TO GAS Shut off the main gas supply valve before disconnecting the old range and...

Страница 28: ...m distance to walls above the cooktop on each side 26 INSTALLATION INSTRUCTIONS Fire hazard do not use a flame to check for gas leaks INSTALL THE RANGE cont d 2 CONNECT THE RANGE TO GAS cont d A Insta...

Страница 29: ...Interrupters GFCIs are devices that sense leakage of current in a circuit and automatically switch off power when a threshold leakage level is detected These devices must be manually reset by the cons...

Страница 30: ...ans too much air For LP gas The flame should have approximately 1 inch blue cones After 30 seconds of burner operation check for flames lifting off the burner ports If lifting is observed gradually re...

Страница 31: ...P GAS or convert back to natural gas from LP This range leaves the factory set for use with natural gas If you want to convert to LP gas the conversion must be performed by a qualified LP gas installe...

Страница 32: ...es is normal Burner flames very large or yellow LP gas is improperly connected Check all steps in the Installation of the range section The thermostat capillary bulb must be clean and unobstructed Mak...

Страница 33: ...thorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician qualified and certified for warranty service by Danby Transpor tation charges to and from the service location are not pr...

Страница 34: ...la cocina sea empujada de la pared por alguna raz n siempre repita este procedimiento para verificar que la cocina est correctamente asegurada por el soporte anti volcaduras Nunca retire completamente...

Страница 35: ...quitando el fusible o desconectando el interruptor de circuitos Aseg rese de que todos los materiales de embalaje sean retirados de la cocina antes de su uso a fin de evitar que estos materiales se i...

Страница 36: ...turas de aire de la cocina Las mismas brindan las entradas ysalidas de aire que son necesarias para que la cocina opere de forma correcta con la combusti n adecuadaLas aberturas de aire est n ubicadas...

Страница 37: ...el ventilador No use un wok con un anillo con soporte de metal redondo El anillo podr atrapar calor y bloquear el aire hacia el quemador produciendo el riesgo de emisi n de mon xido de carbono No int...

Страница 38: ...ocina al abrir la puerta del horno El aire caliente o el vapor que sale puede causar que maduras en las manos rostro y u ojos Mantenga el horno libre de acumulaci n de grasa La grasa en el horno se pu...

Страница 39: ...a de la compra Necesita Ayuda Antes de solicitar servicio hay algunas cosas que puede hacer para ayudarnos a servirle mejor Lea este manual Contiene instrucciones que lo ayudar n a mantener correcta m...

Страница 40: ...ica que enciende el quemador Gire la perilla para ajustar el tama o de la llama Si la perill permanece en LITE continuar haciendo clic Cuando un quemador se gira a LITE todos los quemadores hacen chis...

Страница 41: ...i n del calor Los sartenes con combinaci n de metales normalmente funcionan de forma satisfactoria si se usan con calor medio como lo recomienda el fabricante OPERACI N En caso de corte de corriente p...

Страница 42: ...sobre la parte superior del hrno se podr n derretir si se los deja demasiado cerca de la ventilaci n La apariencia y la ubicaci n de la ventilaci n var an Ventilaci n del Horno Superior Su horno es v...

Страница 43: ...rante m s tiempo si es necesario Gire la perilla OVEN TEMP Temperatura del Horno a OFF Apagado y retire la comida USO DEL HORNOS PARA HORNEAR Para evitar posibles quemaduras coloque los estantes en la...

Страница 44: ...n horneadas en una fuente con costados cortos alrededor queden con los costados m s oscuros y que el dorado sea m s leve No use una plancha para galletitas tan grande que toque las paredes o la puerta...

Страница 45: ...arnes Dorar es f cil s lo siga estas instrucciones C mo Configurar el Horno para Dorar 1 Coloque la repisa en la posici n A o B No es necesario ning n precalentamiento 2 Controle el peso de la carne C...

Страница 46: ...TE LOS TERMOSTATOS H galo usted mismo facilmente USO DEL HORNO PARA ASAR Asar es cocinar la comida utilizando calor directamente desde arriba de la comida La mayor a de los pescados y cortes tiernos d...

Страница 47: ...do Retire la bandeja para asar del compartimiento para asar y sirva la comida de forma inmediata Deje la bandeja fuera de la cocina para que se enfr e USO DEL HORNO PARA ASAR C mo Configurar el Compa...

Страница 48: ...y provocar lesiones Para controlar que el soporte est instalado y sujetado de forma adecuada con cuidado incline la cocina hacia adelante El soporte deber a detener la cocina dentro de las 4 pulgadas...

Страница 49: ...secci nLas estufas con quemadores sellados no se levantan En modelos con quemadores dobles est ndar la parte superior de la estufa se levanta para f cil acceso Coloque todos los controles en OFF apag...

Страница 50: ...sera de la cocina en la parte superior e inferior de la puerta del horno y en la parte inferior de la cocina La apariencia y la ubicaci n de la venti laci n pueden variar PANEL DE CONTROL INFERIOR Pan...

Страница 51: ...ferior del horno posee un acabado de porcelana esmaltada Para facilitar la limpieza proteja el fondo del horno de derrames excesivos colocando una bandeja para hornear en el estante que est debajo del...

Страница 52: ...QUE ESTE PASO SE HAYA COM PLETADO LA BISAGRA O LA PUERTA PODR AN ESTAR DA ADAS La junta est dise ada con un espacio en la parte inferior para permitir la circu laci n de aire adecuada No frote ni limp...

Страница 53: ...el horno caliente de forma inadecuada El sensor est ubicado en la parte superior del horno Con cuidado limpie el sensor luego de cada limpieza del horno teniendo cuidado de no mover el sensor ya que u...

Страница 54: ...er exceder los 3 pies Lea estas instrucciones en su totalidad y atentamente Esta cocina se deber instalar de acuerdo con los c digos locales o en la ausencia de c digos locales con el C digo de Gas Co...

Страница 55: ...de l quido o agua con jab n Tornillo de compresi n o sujetador de manga 1 2 O D s lo para pisos de concreto Tefl n Marca registrada por DuPont Herramientas Necesarias HVWRUQLOODGRU FRQ FDEH D SODQD O...

Страница 56: ...to de pared alrededor de la cocina pueda resistir el calor de hasta 200 F generado por la cocina Evite usar gabinetes sobre la cocina Para reducir el riesgo ocasionado por la extensi n de las llamas a...

Страница 57: ...ajustar para cumplir con los requisitos espec ficos La cocina se deber ubicar con un espacio nivelado de 0 con relaci n a la pared trasera Para gabinetes de bajo de la parte su perior de la cocina y...

Страница 58: ...cada uno de los orificios marcados Ubic A Utilice los tornillos provistos para sujetar el soporte al piso INSTALACI N DE DISPOSITIVO ANTI VOLCADURAS UBICACI N No ubique la cocina donde pueda haber cor...

Страница 59: ...ndo el par de orificios marcados en Ubic B Los tornillos DEBEN ingresar en el umbral de madera Si la pared contiene parantes de metal o materiales similares entonces debe usarse el piso IMPORTANTE El...

Страница 60: ...res met licos de pared simples de no m s de 6 pies de longitud 2 CONECTE LA COCINA AL GAS CIerre la v lvula principal de suministro de gas antes de desconectar su vieja cocina y deje la misma apagada...

Страница 61: ...al consumidor sobre la ubi caci n de la v lvula de cierre de gas Adaptador Regulador de presi n Conector flexible 4 1 2 pies m x Adaptador V lvula de cierre de gas Tuber a de gas de 1 2 o 3 4 Flujo de...

Страница 62: ...s es la responsabilidad y obligaci n del cliente reemplazarlo por un tomacorriente de pared de 3 cables correctamente conectado a tierra NUNCA BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA CORTE NI ELIMINE EL TERCER CAB...

Страница 63: ...es ruidosa y se eleva significa que hay demasiado aire Para Gas LP La llama deber a tener conos azules de aproximadamente 1 pulgada Luego de 30 segundos de funcionamiento del que mador controle que la...

Страница 64: ...n el nivel ubicado de forma diagonal primero en una dirreci n y luego en la otra C Retire el caj n en algunos modelos Lea la secci n de Cuidado y limpieza de la cocina Las patas niveladoras fron tales...

Страница 65: ...Lea la secci n de Ajuste del termostato del horno H galo usted mismo Los quemadores superiores no se en cienden o no qeuman de forma pareja El enchufe en la cocina no est completamente insertado en el...

Страница 66: ...la secci n de Cuidado y limpieza de la cocina Olor fuerte Proporci n inadecuada de aire gas en el horno Ajuste el obturador de aire del quemador del horno Lea la secci n de Instalaci n de la cocina Es...

Страница 67: ...hacia el lugar en que se efect e el servicio t cnico no est n cubiertos por esta garant a y son de responsabilidad del comprador Durante los primeros 18 meses cualquier parte en buen estado de este pr...

Страница 68: ...ation Product Type Model Number Part Number Part Description Todas las piezas de reparaci n disponibles para la compra o la orden especial cuando usted visita su dep sito m s cercano del servicio Para...

Отзывы: