background image

LIMITED APPLIANCE WARRANTY

This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating conditions
intended by the manufacturer.

This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc. (U.S.A.) (hereafter “Danby”) or
by an authorized distributor of Danby, and is non-transferable.

TERMS OF WARRANTY

Plastic parts, are warranted for thirty (30) days only from purchase date, with no extensions provided.

First Year

During the first twelve (12) months, any functional parts of this product found to be defective, will be repaired or replaced, at warrantor’s option, at no
charge to the ORIGINAL purchaser.  

To obtain

It will be the consumer’s responsibility to transport the appliance (at their own expense) to a service depot for repair. Contact your nearest 

Service

authorized Danby service depot, where service must be performed by a qualified service technician.

If service is performed on the unit by anyone other than an authorized service depot, or the unit is used for commercial application, all 
obligations of Danby under this warranty shall be void.  

Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other contents of this appliance, whether due to any
defect of the appliance, or its use, whether proper or improper.

EXCLUSIONS

Save as herein provided, Danby, there are no other warranties, conditions, representations or guarantees, express or implied, made or intended by Danby or its authorized
distributors and all other warranties, conditions, representations or guarantees, including any warranties, conditions, representations or guarantees under any Sale of Goods
Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded. Save as herein provided, Danby shall not be responsible for any damages to persons or property, including the
unit itself, howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction of the unit and by the purchase of the unit, the purchaser does hereby agree to
indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or property caused by the unit.

GENERAL PROVISIONS

No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following: 

1)

Power failure.

2)

Damage in transit or when moving the appliance.

3)

Improper power supply such as low voltage, defective house wiring or inadequate fuses.

4)

Accident, alteration, abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating conditions 
(extremely high or low room temperature).

5)

Use for commercial or industrial purposes (ie. If the appliance is not installed in a domestic residence). 

6)

Fire, water damage, theft, war, riot, hostility, acts of God such as hurricanes, floods etc.

7)

Service calls resulting in customer education.

8)

Improper Installation (ie. Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for  outdoor  application).

Proof of purchase date will be required for warranty claims; so, please retain bill of sale.  In the event warranty service is required, present this document to our 
AUTHORIZED SERVICE DEPOT.

Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9
Telephone:  (519) 837-0920  FAX:  (519) 837-0449

Danby Products Inc

PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A.  45840

Telephone:  (419) 425-8627  FAX:  (419) 425-8629

04/13

1-800-263-2629

Warranty Service

Carry-In

CE

RTIFIED

CE

R T I FIE

D

Este producto de calidad está garantizado contra defectos de fabricación, incluyendo partes y mano de obra, siempre y cuando la 
unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue diseñado.  
Esta garantía está solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente de Danby 
Products Limited (Canada) o Danby Products Inc. (U.S.A.) (en adelante “Danby”) o uno de sus distribuidores autorizados, y no es 
transferible. 

CONDICIONES DE LA GARANTÍA

Las piezas plásticas, se autorizan por treinta (30) días solamente a partir de la fecha de la compra, sin las extensiones proporciona-
das.

Primeros 12 Meses

Para obtener 
Servicio

Límites del servicio
técnico a domicilio

Durante los primer 12 meses, cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defectuosa, 
incluyendo cualquier sistema sellado, será reparado o reemplazado, a opción del fabricante, sin cargo 
para el comprador ORIGINAL.

Si el electrodoméstico está instalado en un lugar que se encuentra a 100 kilómetros (62 millas) o más 
del centro de servicios más cercano, se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizado 
más cercano, ya que dicho servicio sólo puede realizarlo un técnico calificado y certificado por Danby 
para prestar servicios de garantía. Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que se  

 

efectúe el servicio técnico no están cubiertos por esta garantía y son de responsabilidad del comprador.

Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de "Servicio en Domicilio" sujeto a la proximidad de un 
Taller de Servicio Autorizado. Para todo artefacto que requiera servicio fuera del área limitada de "Servicio en 
Domicilio", el cliente será responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller de Servicio Autorizado 
mas cercano. Consulte "Límites del servicio técnico a domicilio", a continuación.  Comuníquese con el 
distribuidor donde haya comprado la unidad, o llame al Taller de Servicio Autorizado más cercano, donde debe 
ser reparada por un técnico calificado. Si esta unidad es reparada en otro lugar que no sea un Taller de 
Servicio Autorizado, o si la unidad se utiliza para aplicaciones comerciales, Danby no se hará responsable de 
ninguna forma y la garantía será anulada.  

  

Nada dentro de esta garantía implica que Danby será responsable por cualquier daño que hayan sufrido los alimentos u otros 
contenidos de este aparato, ya sea debido a un defecto del aparato, o su uso, adecuado o inadecuado.

EXCLUSIONES

Salvo lo aquí indicado  por Danby, no existen otras garantías, condiciones o representaciones, explícitas o implícitas, concretas o 
intencionales por parte de Danby o sus  distribuidores autorizados y todas las demás garantías, condiciones o representaciones, 
incluyendo cualquier garantía, condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos o legislación o estatuto 
similar, quedan de esta forma expresamente excluidas. Salvo lo aquí indicado, Danby no serán responsables por ningún daño a 
personas o bienes, incluyendo la propia unidad, sin importar su causa, o de ningún daño indirecto 
causado por el desperfecto de la unidad, y al comprar esta unidad, el comprador acepta por la presente, indemnizar y proteger a 
Danby contra cualquier reclamo por daños a personas o bienes causados por la unidad. 

CONDICIONES GENERALES

No se considerará ninguna de estas garantías o seguros cuando el daño o la necesidad de reparación sea el producto de los siguien-
tes casos:   
1) Falla del suministro eléctrico. 
2) Daños en tránsito o durante el transporte de la unidad.  
3) Alimentación incorrecta, como bajo voltaje, instalación eléctrica defectuosa o fusibles inadecuados. 
4) Accidente, modificación, abuso o uso incorrecto del artefacto, tal como insuficiente ventilación del ambiente o condiciones de 
operación anormales (temperatura ambiente extremadamente alta o baja). 
5) Utilización comercial o industrial (v.g., si el electrodoméstico no está instalado en una vivienda particular). 
6) Incendio, daños por agua, robo, guerra, disturbios, hostilidades, actos de fuerza mayor como huracanes, inundaciones, etc.
7) Pedidos de servicio debido a desinformación del usuario. 
8) Instalación inadecuada (v.g., instalación empotrada de un electrodoméstico diseñado como unidad independiente o uso de un 
electrodoméstico al aire libre que no esté aprobado para dicho fin).

Para acceder a la garantía se solicitará un comprobante de compra; por lo tanto, guarde su recibo. En caso de necesitar servicio de 
garantía, presente ese documento al TALLER  DE SERVICIO AUTORIZADO.

Servicio de Garantía

Servicio en Domicilio

Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9
Telephone:  (519) 837-0920  FAX:  (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A.  45840

Telephone:  (419) 425-8627  FAX:  (419) 425-8629

1-800-263-2629

07/13

 GARANTÍA LIMITADA PARA 

ELECTRODOMÉSTICO

Содержание DPA058B6WDB-RF

Страница 1: ...nada ou aux tats Unis Impreso en Canad o EE UU Trademark of Danby Products Marque de commerce de Danby Products Marca registrada de Danby Products www Danby com Printed in Canada or USA MODEL MOD LE M...

Страница 2: ...t If the refrigerant leaks and is exposed to an external ignition source there is a risk of re CAUTION Shows that the operation manual should be read carefully CAUTION Shows that service personnel sho...

Страница 3: ...uch as a bathroom or laundry room Too much exposure to water can cause electrical components to short circuit Do not install the unit in a location that may be exposed to combustible gas as this could...

Страница 4: ...ditioner with any solid state speed control device The appliance shall be installed in accordance with national wiring regulations Contact the authorized service technician for repair or maintenance o...

Страница 5: ...ventilated area where the room size corresponds to the room area as speci ed for operation Any person involved with working on the refrigerant circuit should hold a current valid certi cate from an i...

Страница 6: ...ork procedure Work shall be undertaken under a controlled procedure so as to minimize the risk of a ammable gas or vapour being present while the work is being performed 3 General work area All mainte...

Страница 7: ...ble refrigerants The charge size is in accordance with the room size within which the refrigerant containing parts are installed The ventilation machinery and outlets are operating adequately and are...

Страница 8: ...may inhibit the effectiveness of some types of leak detection equipment Intrinsically safe components do not have to be isolated prior to working on them Repair to intrinsically safe components Do not...

Страница 9: ...ed through the system both before and during the brazing process Removal and evacuation When breaking into the refrigerant circuit to make repairs or for any other purpose conventional procedures shal...

Страница 10: ...nt It is essential that electrical power is available before the task is commenced A Become familiar with the equipment and its operation B Isolate system electrically C Before attempting the procedur...

Страница 11: ...g the equipment that is at hand and shall be suitable for the recovery of ammable refrigerants In addition a set of calibrated weighing scales shall be available and in good working order Hoses shall...

Страница 12: ...TOOLS 1 Medium sized Phillips screwdriver 2 Tape measure or ruler 3 Knife or scissors 4 Saw in the event that the window sliders need to be cut to size ON OF F T E MP S H C O U R T T T I O M N E R T I...

Страница 13: ...der by gently pressing it into the hole in the slider until it clicks into place 3 Attach the exhaust hose to the window slider adapter by gently pressing it into the adapter until it clicks into plac...

Страница 14: ...it and all included accessories Make sure the appliance is level to minimize noise and vibration The appliance must be installed near a grounded receptacle and the over ow drain outlet on the rear of...

Страница 15: ...ling function Use the temperature control buttons to choose the desired temperature Use the fan button to choose the desired fan speed The temperature can be set within a range of 17 30 C 62 86 F The...

Страница 16: ...hours before automatically returning to normal operation The sleep function can be canceled at any time by pressing the sleep button TIMER Auto Off 1 When the air conditioner is turned on press the ti...

Страница 17: ...er 10 Shortcut button Press to set and activate the short cut function 11 Temperature control buttons Used to set the temperature Press and hold both temperature control buttons for 3 seconds to chang...

Страница 18: ...oors or other materials block the signal from the remote control to the unit Prevent any liquid from contact with the remote control Do not expose the remote control to direct sunlight or heat If the...

Страница 19: ...ult the dealer or an experienced radio TV technician for help Changes or modi cations not approved by the party responsible for FCC and Industry Canada compliance could void the user s authority to op...

Страница 20: ...us Drain During the dry mode you may wish to set up the continuous drain option so that the appliance will automatically drain collected water Remove the exhaust hose during dry mode it is not necessa...

Страница 21: ...AGE 1 Drain all water from the appliance 2 Run the appliance on Fan mode for half a day in a warm room to dry the inside of the appliance and prevent mold formation 3 Turn off the appliance and unplug...

Страница 22: ...oor air circulation a dirty lter or the air conditioner was not used for a period of time Ensure the lter is clean Run the unit on fan mode to remove any internal moisture Check for any blockages in t...

Страница 23: ...ly to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited Canada or Danby Products Inc U S A hereafter Danby or by an authorized distributor of Danby and is non transferable TERM...

Страница 24: ...ne source d allumage externe il existe un risque d incendie MISE EN GARDE Indique que le manuel d utilisation doit tre lu attentivement MISE EN GARDE Indique que le personnel de service doit manipuler...

Страница 25: ...elle qu une salle de bain ou une buanderie Une exposition excessive l eau peut provoquer un court circuit des composants lectriques N installez pas l unit dans un endroit qui pourrait tre expos des fa...

Страница 26: ...contr le de vitesse semi conducteurs L appareil doit tre install conform ment aux r glementations nationales en mati re de c blage Contactez le technicien de service agr pour la r paration ou l entret...

Страница 27: ...rrespond la zone de la pi ce sp ci e pour le fonctionnement Toute personne impliqu e dans le travail sur le circuit frigori que doit tre titulaire d un certi cat valide et jour d livr par une autorit...

Страница 28: ...rs in ammables pendant l ex cution des travaux 3 Zone de travail g n rale Tout le personnel de maintenance et les autres personnes travaillant dans la zone locale doivent tre inform s de la nature des...

Страница 29: ...lle de la pi ce dans laquelle les pi ces contenant le r frig rant sont install es Les machines de ventilation et les sorties fonctionnent de mani re ad quate et ne sont pas obstru es Si un circuit de...

Страница 30: ...e d tection de fuites Les composants de s curit intrins que ne doivent pas n cessairement tre isol s avant de travailler dessus R paration de composants s curit intrins que N appliquez aucune charge i...

Страница 31: ...e processus de brasage Enl vement et vacuation Lorsque vous p n trez dans le circuit de uide frigorig ne pour effectuer des r parations ou toute autre n vous devez utiliser des proc dures classiques C...

Страница 32: ...mentation lectrique soit disponible avant le d but de la t che A Familiarisez vous avec l quipement et son fonctionnement B Isoler le syst me lectriquement C Avant de tenter la proc dure assurez vous...

Страница 33: ...ipement disponible et doit tre adapt la r cup ration des r frig rants in ammables En outre un jeu de balances talonn es doit tre disponible et en bon tat de fonctionnement Les exibles doivent tre comp...

Страница 34: ...REQUIS 1 Tournevis Phillips de taille moyenne 2 Ruban mesurer ou r gle 3 Couteau ou ciseaux 4 Scie dans le cas o les curseurs de fen tre doivent tre coup s en taille ON OF F T E MP S H C O U R T T T I...

Страница 35: ...urseur de fen tre en appuyant doucement dessus dans le trou du curseur jusqu ce qu il s enclenche 3 Fixez le tuyau d chappement l adaptateur de glissi re de fen tre en appuyant doucement dessus jusqu...

Страница 36: ...d air ou les prises de courant ou le r cepteur de la t l commande sur le panneau de commande L appareil n cessite un d gagement de 50 cm 20 pouces sur le devant et sur les c t s L appareil n cessite a...

Страница 37: ...gmentation et de diminution pour choisir la temp rature d sir e Utilisez le bouton du ventilateur pour choisir la vitesse du ventilateur souhait e La temp rature peut tre r gl e dans une plage de 17 3...

Страница 38: ...bouton de sommeil MINUTEUR Arr t automatique 1 Lorsque le climatiseur est allum appuyez sur le bouton de la minuterie pour activer la minuterie d arr t automatique 2 Appuyez sur les boutons de contr l...

Страница 39: ...dormir Appuyez sur pour lancer la fonction de sommeil 5 Bouton de persienne Appuyez sur pour d marrer la fonction d oscillation automatique Lorsque l oscillation automatique est activ appuyer nouveau...

Страница 40: ...ux bloquent le signal de la t l commande sur l appareil Emp chez tout contact liquide avec la t l commande N exposez pas la t l commande la lumi re directe du soleil ou la chaleur Si le r cepteur du s...

Страница 41: ...t l vision exp riment Les changements ou modi cations non approuv s par la partie responsable de la conformit FCC et Industrie Canada pourraient annuler le droit de l utilisateur faire fonctionner l q...

Страница 42: ...a t restaur e 2 Vidange continu En mode sec vous pouvez con gurer l option de vidange continue a n que l appareil vidange automatiquement l eau collect e Retirez le tuyau d chappement en mode sec il...

Страница 43: ...l appareil 2 Faites fonctionner l appareil sur le mode Ventilateur pendant une demi journ e dans une pi ce chaude pour s cher l int rieur de l appareil et emp cher la formation de moisissure 3 teignez...

Страница 44: ...sale ou le climatiseur n a pas t utilis pendant un certain temps Assurez vous que le ltre est propre Faites fonctionner l unit en mode ventilateur pour liminer toute humidit interne V ri ez s il y a...

Страница 45: ...sente il n existe aucune autre garantie condition ou repr sentation qu elle soit exprim e ou tacite de fa on manifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agr s De m me sont exclues tout...

Страница 46: ...l de servicio debe manipular este equipo con referencia al manual de instalaci n PRECAUCI N Muestra que la informaci n est disponible como el manual de operaci n o el manual de instalaci n PRECAUCI N...

Страница 47: ...a o o un lavadero Demasiada exposici n al agua puede provocar un cortocircuito en los componentes el ctricos No instale la unidad en un lugar que pueda estar expuesto a combustibles ya que esto podr a...

Страница 48: ...ontrol de velocidad de estado s lido El aparato debe instalarse de acuerdo con las regulaciones nacionales de cableado Comun quese con el t cnico de servicio autorizado para la reparaci n o el manteni...

Страница 49: ...orresponde al rea de la habitaci n seg n lo especi cado para su funcionamiento Cualquier persona involucrada en el trabajo en el circuito de refrigerante debe tener un certi cado vigente y v lido de u...

Страница 50: ...za el trabajo 3 rea de trabajo general Todo el personal de mantenimiento y otras personas que trabajen en el rea local deben recibir instrucciones sobre la naturaleza del trabajo que se est realizando...

Страница 51: ...La maquinaria de ventilaci n y las salidas funcionan adecuadamente y no est n obstruidas Si se est utilizando un circuito de refrigeraci n indirecto se debe veri car la presencia de refrigerante en e...

Страница 52: ...tipos de equipos de detecci n de fugas No es necesario aislar los componentes intr nsecamente seguros antes de trabajar en ellos Reparaci n de componentes intr nsecamente seguros No aplique ninguna c...

Страница 53: ...rante el proceso de soldadura fuerte Traslado y evacuaci n Al entrar en el circuito de refrigerante para realizar reparaciones o para cualquier otro prop sito se deben utilizar procedimientos convenci...

Страница 54: ...ca est disponible antes de comenzar la tarea A Familiarizarse con el equipo y su funcionamiento B Sistema de aislamiento el ctrico C Antes de intentar el procedimiento aseg rese de que El equipo de ma...

Страница 55: ...ue se encuentra a mano y debe ser adecuado para la recuperaci n de refrigerantes in amables Adem s un conjunto de balanzas calibradas estar disponible y en buen estado de funcionamiento Las mangueras...

Страница 56: ...IENTAS REQUERIDAS 1 Destornillador Phillips de tama o mediano 2 Cinta m trica o regla 3 Cuchillo o tijeras 4 Sierra en el caso de que los controles deslizantes de la ventana deban cortarse a medida ON...

Страница 57: ...ventana presion ndolo suavemente en el ori cio del deslizador hasta que encaje en su lugar 3 Conecte la manguera de escape al adaptador deslizante de la ventana presionando suavemente en el adaptador...

Страница 58: ...rodom stico No cubra las entradas o salidas de aire ni el receptor de control remoto en el panel de control El aparato requiere 50 cm 20 pulgadas de espacio libre en el frente y los costados El aparat...

Страница 59: ...disminuci n para elegir la temperatura deseada Utilice el bot n del ventilador para elegir la velocidad deseada del ventilador La temperatura se puede con gurar dentro de un rango de 17 a 30 C 62 a 86...

Страница 60: ...OR Apagado autom tico 1 Cuando el aire acondicionado est encendido presione el bot n del temporizador para activar el temporizador de apagado autom tico 2 Presione los botones de control de temperatur...

Страница 61: ...4 Bot n de sue o Pulse para iniciar la funci n del sue o 5 Bot n de oscilaci n Presione para iniciar la funci n de oscilaci n autom tica Cuando se activa la oscilaci n autom tica presione de nuevo pa...

Страница 62: ...tinas puertas u otros materiales bloquean la se al del mando a distancia a la unidad Evite que el l quido entre en contacto con el mando a distancia No exponga el control remoto a la luz directa del s...

Страница 63: ...odi caciones no aprobados por la parte responsable del cumplimiento de la FCC y de Industry Canada podr an anular la autoridad del usuario para operar el equipo Este aparato cumple con la Parte 15 de...

Страница 64: ...uo Durante el modo seco es posible que desee con gurar la opci n de drenaje continuo para que el dispositivo autom ticamente drene el agua recogida Retire la manguera de escape durante el modo seco no...

Страница 65: ...arato 2 Haga funcionar el aparato en modo ventilador durante medio d a en una habitaci n caliente para secar el interior del aparato y evitar la formaci n de moho 3 Apague el aparato y desench felo en...

Страница 66: ...dicionado no se us durante un per odo de tiempo Aseg rese de que el ltro est limpio Haga funcionar la unidad en modo ventilador para eliminar la humedad interna Compruebe si hay obstrucciones en las l...

Страница 67: ...sticas se autorizan por treinta 30 d as solamente a partir de la fecha de la compra sin las extensiones proporciona das Primeros 12 Meses Para obtener Servicio L mites del servicio t cnico a domicilio...

Отзывы: