Danby DFF280WDB Скачать руководство пользователя страница 14

Instructions d’installation

NOTES:

• Cet appareil est por L'INSTALLATION AUTONOME SEULEMENT, et

n'est pas pour l'installation intégrée 

• Laisser reposer le réfrigérateur pendant 2 heures avant de le branche á

l’alimentation électrique. Ceci réduit la possibilité de problèmes du
système de refroidissement causés par la manutention durant le
transport. 

• Cet appareil est approuvé pour 

L'USAGE D'INTÉRIEUR SEULEMENT

et n'est pas approuvé pour l'usage extérieur.

IMPORTANT

Installez cet appareil oú la température ambiante est entre 55°F
(13°C) et 110°F (43°C). Si la température ambiante est trop basse
ou trop haute, la capacité de refroidissement peut être affectée.

INSTRUCTIONS DE
PORTE REVERSIBLE 

Votre réfrigérateur est muni d'une porte réversible. Vous pouvez donc l'ou-
vrir par la gauche ou par la droite. Pour inverser l'ouverture de la porte, il
vous suffit de suivre les consignes suivantes :

IMPORTANT

Avant de commencer, débranchez votre réfrigérateur ou coupez
l'alimentation électrique. Enlevez la nourriture ainsi que toute
porte ajustable ou tout compartiment des portes.

12

DÉSINSTALLATION DE LA PORTE ET DES CHARNIÈRES 
1.

Débranchez le réfrigérateur ou coupez l'alimentation électrique. 

2.

Laissez les deux portes fermées jusqu'à ce que vous soyez prêt à les

soulever pour les séparer du meuble. 

REMARQUE:

assurez un soutien supplémentaire des portes pendant la

désinstallation des charnières. Ne vous fiez pas aux aimants des portes
pour tenir celles-ci en place pendant que vous travaillez.

3.

Retirez les pièces de la charnière supérieure comme le montre

l'illustration de la charnière supérieure. Soulevez la porte du
congélateur pour la séparer du meuble. 

4.

Retirez les pièces de la charnière centrale comme le montre l'illustration

de la charnière centrale. Soulevez la porte du réfrigérateur pour la
séparer du meuble. 

5.

Retirez les pièces de la charnière inférieure comme le montre

l'illustration de la charnière inférieure. 

INVERSION DE LA PORTE 
1.

Retirez les capuchons des trous de la charnière supérieure du côté

gauche et mettez-les sur le côté opposé (voir l'illustration 1). 

2.

Retirez les bouchons des trous du côté gauche et mettez-les sur le côté

opposé (voir l'illustration 2) 

PORTES
1.

Retirez le bouchon du trou de la charnière du haut de la porte du

congélateur et du réfrigérateur (voir l'illustration 4) 

2.

Retirez l'arrêt de porte de la porte du réfrigérateur et mettez-le sur le

côté opposé (voir l'illustration 5) 

3.

Retirez l'arrêt de porte gauche de la porte du congélateur et la vis du

sac d'accessoires, puis fixez l'arrêt sur la poignée (voir l'illustration 3).

Содержание DFF280WDB

Страница 1: ...tilisation et soin de Propri taire Manual de Instructions Pare el Uso y el Cuidado de su Unidad FROST FREE REFRIGERATOR REFRIG RATEUR SANS GIVRE REFRIGERADOR SIN ESCARCHA DFF280WDB Danby Products Limi...

Страница 2: ...e d utiliser et soin de propri taire Instrucciones de Seguridad Importantes Instrucciones D Instalacion Operaci n Limpieza y Mantenimiento Soluci n Sugerida Garantia 19 27 CAUTION PRECAUTION PRECAUCIO...

Страница 3: ...this page and note the information below you will need this information to obtain service under warranty Model No Serial No Date Purchased Before you call for service there are a few things you can d...

Страница 4: ...Let air circulate freely around the unit Keep the rear of the refrigera tor 5 inches away from the wall LOCATION 1 Select a place with a strong level floor 2 Allow 5 inches of space between the back...

Страница 5: ...ug refrigerator or disconnect power Remove food and any adjustable door or utility bins from doors DOOR AND HINGE REMOVAL 1 Unplug refrigerator or disconnect power 2 Keep both doors closed until you a...

Страница 6: ...nge graphic Do not tighten screws completely 4 Line up the doors so that the bottom of the freezer door aligns evenly with the top of the refrigerator door Tighten all screws FINAL STEPS 1 Check all h...

Страница 7: ...her metal instruments to remove the ice cube tray as this may damage the evaporator 5 4 5 8 9 9 10 1 2 3 6 7 Operating Instructions OPERATING YOUR REFRIGERATOR TEMPERATURE CONTROL There is a temperatu...

Страница 8: ...freezer compartment Defrosting is done automatically by means of a defrost heating element and a defrost timer factory programmed to operate cycle approximately every 8 hours The defrost water is rout...

Страница 9: ...led containers Foods to be stored for a long time should be wrapped in cellophane or polyethylene or kept in glass containers Never place spoiled food in the refrigerator Don t overload the refrigerat...

Страница 10: ...gs as needed 4 Internal Temperature not cold enough No power to unit Power cord is unplugged Wrong voltage is being used Temperature control too warm Hot food inserted Doors open too long often Air fl...

Страница 11: ...all imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other contents of this appliance whether due to any defect of the appliance or its use whether proper or improp...

Страница 12: ...Serie Date d achat Voici quelques contributions que vous pouvez effectuer avant de faire un appel de service pour nous aider mieux vous servir Lisez ce guide Il comprend des instructions pour vous as...

Страница 13: ...l de 5 pouces des murs arrieres et de c t 3 viter les rayons de soleil et la chaleru directs qui peuvent affecter la surface en acrylique Les sources de chaleur rapprochees augmentent la consommation...

Страница 14: ...2 Laissez les deux portes ferm es jusqu ce que vous soyez pr t les soulever pour les s parer du meuble REMARQUE assurez un soutien suppl mentaire des portes pendant la d sinstallation des charni res...

Страница 15: ...e le montre l illustration voir l illustration de la charni re sup rieure Ne serrez pas les vis fond 4 Positionnez les portes de sorte que la partie inf rieure de la porte du cong lateur soit dans le...

Страница 16: ...outeaux ou d autres instruments en m tal pour enlever le moule a gla ons car ceux ci peuvent endommager l vaporateur 14 FONCTIONNEMENT DE VOTRE R FRIG RATEUR Consignes d utilisation R GLAGE DE LA TEMP...

Страница 17: ...onometre de d givrage programme a l usine pour se mettre en marche a huit 8 heures d intervalle environ L eau produite lors du degivrage est acheminee vers un plateau de degivrage situe directement au...

Страница 18: ...ement a longue duree envelopper les aliments dans une pellicule cellophane ou polyethylene ou des con tenants en verre Ne j amais ranger d aliments a varies dans l appareil Ne jamais surcharge l appar...

Страница 19: ...ifiez la position de la commande et r glez de nouveau 4 T mperature interne pas assez froid L appareil ne recoit aucun pouvoir Le cordon n est pas branch La commande de t mperature est r gl e a une po...

Страница 20: ...xiste aucune autre garantie condition ou repr sentation qu elle soit exprim e ou tacite de fa on manifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agr s De m me sont exclues toutes les autres...

Страница 21: ...or mucho tiempo N mero de Modelo N mero de Serie Fecha de la compra Antes de solicitar servicio hayalgunas cosas que puede hacer para ayu darnos a servirle mejor Lea este manual Contiene instrucciones...

Страница 22: ...aja Mantenga la parte posterior del refrigerador a 5 pulgadas de la pared UBICACI N 1 Seleccione un lugar con un piso firme y nivelado 2 Permita cinco pulgadas de espacio entre la parte posterior del...

Страница 23: ...s se mueven las bis agras No deje que los imanes de la puerta soporten toda la carga de las puer tas mientras usted est trabajando 3 Retire las piezas de la bisagra superior como se muestra en la ilus...

Страница 24: ...reja con la parte superior de la puerta del refrigerador Apriete todos los tornillos PASOS FINALES 1 Revise todos los orificios para asegurarse de que los tapones y tornillos est n colocados 2 Conecte...

Страница 25: ...sobre la bandeja Nunca use un cuchillo u otro instrumento met lico para sacar la bandeja de cubos de hielo ya que esto puede causar des perfectos en el evaporador 23 Operaci n OPERACI N DEL REFRIGERAD...

Страница 26: ...era vez que encienda la unidad ajuste la perilla de control de temperatura a MAX y deje la unidad funcionando durante aproximadamente 2 horas antes de colocar alimentos Eso garantizar que el interior...

Страница 27: ...rdan por un periodo largo de tiempo deben ser envueltos en celof n o polietileno o se deben mantener en envases de vidrio Nunca coloque alimentos estropeados en el gabinete No sobrecargue el gabinete...

Страница 28: ...z solar directa o est cerca de fuentes de calor Verifique que la clavija est conectada Verifique la posici n y ajuste Cierre bien la puerta Enfriese alimento antes de insertir Minimo aperturas de puer...

Страница 29: ...dentro de esta garant a implica que Danby ser responsable por cualquier da o que hayan sufrido los alimentos u otros contenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuad...

Страница 30: ...oin du haut gauche de l arri re du r frig rateur Toutes les pi ces de rechange sont disponsibles imm diate ment ou peuvent tre command es de votre Centre de Service r gional Pour obtenir le service et...

Отзывы: