background image

GARANTIE LIMITÉE SUR 

APPAREIL ÉLECTROMÉNAGER À DOMICILE

Cet appareil de qualité est garantie exempt de tout vice de matière première et de fabrication, s’il est utilisé dans les conditions normales recommandées par 
le fabricant. 
Cette garantie n’est offerte qu’à l’acheteur initial de l’appareil vendu par Danby Products Limited (Canada) ou Danby Products Inc. (E.- U. d’A) (ci-après “Danby”)
ou par l’un des ses distributeurs agréés et elle ne peut être transférée.

CONDITIONS

Les pièces en plastique sont garanties pour trente (30) jours seulement à partir de la date de l’achat, sans aucune prolongation prévue.

Première 12 mois

Pendant les douze (12) mois, toutes pièces fonctionnelles de ce produit s’avèrent défectueuses, seront réparées ou remplacées, selon
le choix du garant, sans frais à l’acheteur INITIAL. 

Pour  bénéficier du

Le client sera responsable pour le transport et tous les frais d’expédition de tout appareil exigeant le service au dépot de service

Service

autorisé le plus proche.  S’adresser au détaillant qui a vendu l’appareil, ou à la station technique agréée de service la plus proche, où 
les réparations doivent être effectuées par un technicien qualifié.  Si les réparations sont effectuées par quiconque autre que la station 
de service agréée où à des fins  commerciales, toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie seront annulées.

Limites de l’entretien

Si l'appareil est installé à plus de 100 kilomètres (62 milles) du centre de service le plus proche, il doit être livré à l'atelier de 

à domicile

réparation autorisé par Danby le plus proche, car l'entretien doit uniquement être réalisé par un technicien qualifié et certifié pour 
effectuer un entretien couvert par la garantie de Danby. Les frais de transport entre votre domicile et le lieu de l'entretien ne sont pas 
couverts par la présente garantie et doivent être acquittés par l'acheteur.

Cette garantie indique en aucun temps la responsabilité de Danby de l’avarie ou dommage de la vin ou autre contenu, soit par les vices de l’appareil, ou soit
parl’utilisation convenable ou inexacte.

EXCLUSIONS

En vertu de la présente, il n’existe aucune autre garantie, condition ou représentation, qu’elle soit exprimée ou tacite, de façon manifeste ou intentionnelle, par
Danby ou ses distributeurs agréés.  De même, sont exclues toutes les autres garanties, conditions ou représentations, y compris les garanties, conditions ou
représentations en vertu de toute loi régissant la vente de produits ou de toute autre législation ou règlement semblables.
En vertu de la présente, Danby ne peut être tenue responsable en cas de blessures corporelles ou des dégâts matériels, y compris à l’appareil, quelle qu’en soit
les causes.  Danby ne peut pas être tenue responsable des dommages indirects dus au fonctionnement défectueux de l’appareil.  En achetant l’appareil, l’a-
cheteur accepte de mettre à couvert et de dégager Danby de toute responsabilité en cas de réclamation pour toute blessure corporelle ou tout dégât matériel
causé par cet appareil.

CONDITIONS GÉNÉRALES

La garantie ou assurance ci-dessus ne s’applique pas si les dégâts ou réparations sont dus aux cas suivants: 

1)

Panne de courant.

2)

Dommage subis pendant le transport ou le déplacement de l’appareil.

3)

Alimentation électrique incorrecte (tension faible, câblage défectueux, fusibles incorrects).

4)

Accident, modification, emploi abusif ou incorrect de l’appareil tel qu'une circulation d'air inadéquate dans la pièce ou des conditions de fonctionnement
anormales (température extrêmement élevée ou basse).

5)

Utilisation dans un but commercial ou industriel (à savoir, si l'appareil n'est pas installé dans un domicile résidentiel).

6)

Incendie, dommage causés par l’eau, vol, guerre, émeute, hostilités, cas de force majeure (ouragan, inondation, etc.).

7)

Visites d’un technicien pour expliquer le fonctionnement de l’appareil au propriétaire.

8) Installation inappropriée (par exemple, encastrement d'un appareil autoportant, ou utilisation extérieure d'un appareil non conçu à cet effet).

Une preuve d’achat doit être présentée pour toute demande de réparation sous garantie.  Prière de garder le reçu.  Pour faire honorer la garantie, présenter ce
document à la station technique agréée ou s’adresser à:

Danby Products Limited
PO Box 1778,Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9
Telephone:  (519) 837-0920  FAX:  (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A.  45840

Telephone:  (419) 425-8627  FAX:  (419) 425-8629

04/09

1-800-263-2629

Service sous-garantie

Service au domicile

Содержание DFF100A2BSLDB

Страница 1: ...on et soin de Propri taire Manual de Instructions Pare el Uso y el Cuidado de su Unidad FROST FREE REFRIGERATOR REFRIG RATEUR SANS GIVRE REFRIGERADOR SIN ESCARCHA DFF100A2WDB DFF100A2BSLDB Danby Produ...

Страница 2: ...Guide d utiliser et soin de propri taire Instrucciones de Seguridad Importantes Instrucciones D Instalacion Operaci n Limpieza y Mantenimiento Soluci n Sugerida Garantia 20 28 CAUTION PRECAUTION PREC...

Страница 3: ...to this page and note the information below you will need this information to obtain service under warranty Model No Serial No Date Purchased Before you call for service there are a few things you can...

Страница 4: ...e Let air circulate freely around the unit Keep the rear of the refrigerator 5 inches away from the wall LOCATION 1 Select a place with a strong level floor 2 Allow 5 inches of space between the back...

Страница 5: ...nect power Remove food and any adjustable door or utility bins from doors DOOR AND HINGE REMOVAL 1 Unplug refrigerator or disconnect power 2 Keep both doors closed until you are ready to lift them fre...

Страница 6: ...nge graphic Do not tighten screws completely 4 Line up the doors so that the bottom of the freezer door aligns evenly with the top of the refrigerator door Tighten all screws FINAL STEPS 1 Check all h...

Страница 7: ...e or other metal instruments to remove the ice cube tray as this may damage the evaporator Operating Instructions OPERATING YOUR REFRIGERATOR 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 TEMPERATURE CONTROL There is a temp...

Страница 8: ...have to defrost the freezer compartment Defrosting is done automatically by means of a defrost heating element and a defrost timer factory programmed to operate cycle approximately every 8 hours The...

Страница 9: ...ary Should the refrigerator be stored without use for long periods it is suggested after careful cleaning to leave the door ajar to allow the air to circulate inside the unit in order to avoid the pos...

Страница 10: ...gs as needed 4 Internal Temperature not cold enough No power to unit Power cord is unplugged Wrong voltage is being used Temperature control too warm Hot food inserted Doors open too long often Air fl...

Страница 11: ...at Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other contents of this appliance whether due to any defect of the appliance or its use whether proper or improper EXCLUSION...

Страница 12: ...ro de Serie Date d achat Voici quelques contributions que vous pouvez effectuer avant de faire un appel de service pour nous aider mieux vous servir Lisez ce guide Il comprend des instructions pour v...

Страница 13: ...l de 5 pouces des murs arrieres et de c t 3 viter les rayons de soleil et la chaleru directs qui peuvent affecter la surface en acrylique Les sources de chaleur rapprochees augmentent la consommation...

Страница 14: ...Laissez les deux portes ferm es jusqu ce que vous soyez pr t les soulever pour les s parer du meuble REMARQUE assurez un soutien suppl mentaire des portes pendant la d sinstallation des charni res Ne...

Страница 15: ...sorte que la partie inf rieure de la porte du cong lateur soit dans le prolongement exact de la partie sup rieure de la porte du r frig rateur Resserrez toutes les vis DERNI RES TAPES 1 Inspectez chaq...

Страница 16: ...AG RES DU R FRIG RATEUR tag res amovibles soulever et tirer vers vous pour le retirer 8 COUVRIR BAC A LEGUMES 9 BAC L GUMES 10 PIED DE NIVELLEMENT R GLAGE DE LA TEMP RATURE Un cran d affichage num riq...

Страница 17: ...vrage et d un chronometre de d givrage programme a l usine pour se mettre en marche a huit 8 heures d intervalle environ L eau produite lors du degivrage est acheminee vers un plateau de degivrage sit...

Страница 18: ...rte seulement si necessaire Pour un rangement prolonge de l appareil il est suggere de laver l appareil de laisser la porte ouverte afin de fournir une circulation d air a l interieur de meuble et d e...

Страница 19: ...ifiez la position de la commande et r glez de nouveau 4 T mperature interne pas assez froid L appareil ne recoit aucun pouvoir Le cordon n est pas branch La commande de t mperature est r gl e a une po...

Страница 20: ...ndition ou repr sentation qu elle soit exprim e ou tacite de fa on manifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agr s De m me sont exclues toutes les autres garanties conditions ou repr...

Страница 21: ...ia por mucho tiempo N mero de Modelo N mero de Serie Fecha de la compra Antes de solicitar servicio hayalgunas cosas que puede hacer para ayu darnos a servirle mejor Lea este manual Contiene instrucci...

Страница 22: ...aja Mantenga la parte posterior del refrigerador a 5 pulgadas de la pared UBICACI N 1 Seleccione un lugar con un piso firme y nivelado 2 Permita cinco pulgadas de espacio entre la parte posterior del...

Страница 23: ...s se mueven las bis agras No deje que los imanes de la puerta soporten toda la carga de las puer tas mientras usted est trabajando 3 Retire las piezas de la bisagra superior como se muestra en la ilus...

Страница 24: ...orificios para asegurarse de que los tapones y tornillos est n colocados 2 Conecte el refrigerador o vuelva a conectar el suministro el ctrico 3 Restablezca los controles vea la secci n Control de tem...

Страница 25: ...PARA 6 LA TEMPERATURA DEL REFRIGERADOR PANEL DE CONTROL 7 ESTANTES DEL REFRIGERADOR Estantes extra bles levante y tire hacia usted para retirarla 8 CAJ N PARA VERDURAS CUBRIR 9 CAJ N PARA VERDURAS 10...

Страница 26: ...del congelador La primera vez que encienda la unidad ajuste la perilla de control de temperatura a MAX y deje la unidad funcionando durante aproximadamente 2 horas antes de colocar alimentos Eso garan...

Страница 27: ...dor se guarda sin uso por periodos largos de tiempo se sugiere que luego de una limpieza cuidadosa se deje la puerta entreabierta par permitir que el aire circule dentro de el gabinete y evitar una po...

Страница 28: ...z solar directa o est cerca de fuentes de calor Verifique que la clavija est conectada Verifique la posici n y ajuste Cierre bien la puerta Enfriese alimento antes de insertir Minimo aperturas de puer...

Страница 29: ...a implica que Danby ser responsable por cualquier da o que hayan sufrido los alimentos u otros contenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado EXCLUSI...

Страница 30: ...sur le coin du haut gauche de l arri re du r frig rateur Toutes les pi ces de rechange sont disponsibles imm diate ment ou peuvent tre command es de votre Centre de Service r gional Pour obtenir le se...

Отзывы: