background image

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

INSTRUCCIONES PARA

LA CONEXIÓN A TIERRA

Este artefacto debe ser conectado a tierra. En caso de un corto circuito 

eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo de una descarga eléctrica

proporcionando un cable de retorno para la corriente eléctrica.

Este artefacto viene con un cable de alimentación que

tiene un conductor y pata del enchufe de tierra. Este

cable debe enchufarse en un tomacorriente 

debidamente instalado y con conexión a tierra. 

ADVERTENCIA -

El uso inadecuado del enchufe de

conexión a tierra puede resultar en un riesgo de choque

eléctrico. Consulte con un electricista o persona de

reparaciones competente si no comprende bien las

instrucciones de conexión a tierra o si existe alguna

duda sobre si el aparato está conectado a tierra 

correctamente.

NO USE UN CORDÓN DE PROLONGACIÓN

ELÉCTRICA

. Use un tomacorriente de pared 

exclusivo. No conecte su refrigerador a cordones de

prolongación eléctrica o junto a cualquier otro 

electrodoméstico en el mismo tomacorriente de pared.

No empalme cordón.

ADVERTENCIA IMPORTANTE:

Un refrigerador

vacío es una atracción muy peligrosa para los niños.

Saque todas las juntas, pestillos, tapas o la puerta de

todo electrodoméstico que no esté en uso, o tome 

alguna medida para asegurar que no presente peligro.

¡PELIGRO! 

Peligro de atrapa los niños en la unidad.

Antes de desechar su antiguo refrigerador o congelador:
• Quite las puertas

• Deje las tablas en sus lugares exactos a fin de que los

niños no pusieran subir facilemente a la unidad.

¡NO ESPERE, HAGALO AHORA MISMO!

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

Saque los embalajes exteriores e interiores, limpie el

exterior bien con un paño suave seco y el interior con

un paño húmedo y tibio. Evite colocar la caja en un

hueco estrecho o cerca de una fuente de calor, luz de

sol directa, o lugar húmedo.  Deje que el aire circule

libremente alrededor de la caja.  Mantenga la parte 

posterior del refrigerador a 5 pulgadas de la pared.

Ubicación
1)

Seleccione un lugar con un piso firme y nivelado.

2)

Permita cinco pulgadas de espacio entre la parte 

posterior del refrigerador y toda pared contigua.

3)

Evite luz directa del sol o calor.  La luz directa del

sol puede afectar la capa de acrílico.  Las fuentes de

calor en su proximidad causarán un consumo mayor

de electricidad.

4)

Evite lugares muy húmedos.  Demasiada humedad

en el aire hará que se acumule escarcha rápidamente

en el evaporador y deberá descongelar su refriger-

ador con mucha frecuencia.

CARACTERISTICAS

9

1) DIAL TERMISTATICO

2) ESTANTES TEMPLADOS DE VIDRIO

3) JUNTA MAGNÉTICA

:  El sello hermético de la 

puerta evita que escape el frio. Sin trabas ni cerrojos.

4) CAJÓN DE FRUITAS Y VERDURAS CON

ESTANTES TEMPLADOS DE VIDRIO

5) ESTANTE CANSTOR

TM  

DE LA PUERTA: 

Para

conserver de 355mL (12 oz) de gaseosa, jugo o cervesa. 

6) ALMACEN PARA BOTELLAS DE 2 LITROS Y

GALÓN

5

3

4

2

1

6

Содержание Designer DAR1102BSL

Страница 1: ...urit Consignes de Installation Caract ristiques Consignes de Fonctionnement Soins et entretien D pannage Garantie TODA REFRIGERADORA Gu a a utilizar y a cuidar del Proprietario 9 12 Instrucciones de S...

Страница 2: ...e you throw away your old refrigerator freezer Take off the doors Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside DON T WAIT DO IT NOW INSTALLATION INSTRUCTIONS Remove exterior...

Страница 3: ...usting the 2 front leveling legs located under the refrigerator To start the refrigerator turn the temperature control to the position corresponding to the desired cooling We recommend starting the te...

Страница 4: ...igerator be stored without use for long periods it is suggested after a careful cleaning to leave the door ajar to allow the air to circulate inside the unit in order to avoid possible formations of c...

Страница 5: ...votre ancien f frig rateur ou cong lateur Enlevez les portes Laissez les tag res a ses places afin que des enfants ne puissant pas monter facilement dans l appareil N ATTENDEZ PAS FAITES LE IMM DIATEM...

Страница 6: ...blesser ou endommager l appareil on vous recommande d avoir quelqu un vous aide pendant ce processus 6 1 Pour acc der le montage de la charni re inf rieure incliner le r frig rateur ou mettre l appar...

Страница 7: ...mais surcharg l appareil Ouvrer la porte seulement si n cessaire Pour un rangement prolong de l appareil il est sugg r de laver l appareil de laisser la porte ouverte afin de fournir une circulation d...

Страница 8: ...s ni os en la unidad Antes de desechar su antiguo refrigerador o congelador Quite las puertas Deje las tablas en sus lugares exactos a fin de que los ni os no pusieran subir facilemente a la unidad NO...

Страница 9: ...ADVERTENCIA Para evitarse lesiones personales y da os a la propiedad recomendamos que otra persona lo ayude durante el proceso de cambiar de sentido en que se abre la puerta 10 1 Para lograr acceso a...

Страница 10: ...erta para permitir que el aire circule dentro de el gabinete y evitar una posible formaci n de condensaci n moho u olores DIAGN STICOS DE PROBLEMAS A menudo los problemas son sencillos y no es necesar...

Страница 11: ...ide the following information Product Type Model Number TOUT R FRIG RATEUR Le num ro de mod le de votre r frig rateur se trouve sur la plaque d identification qui se trouve sur le coin du haut gauche...

Отзывы: