Danby DDR050BJPWDB-RF Скачать руководство пользователя страница 12

INSTRUCTIONS D’UTILISATION

11

OPÉRATION

•  Placez le déshumidifi cateur sur un sol lisse et 

de niveau suffi samment solide pour supporter 

l’appareil avec un seau rempli d’eau.

•  Ne placez pas le déshumidifi cateur sur une 

moquette car cela pourrait bloquer la circulation 

de l’air autour de l’appareil. Ne forcez pas 

les roulettes à se déplacer sur la moquette car 

l’appareil pourrait se déséquilibrer et renverser 

de l’eau.

•  Pour maintenir l’effi cacité, faites fonctionner 

l’appareil dans une zone fermée. Gardez les 

portes et fenêtres à proximité fermées.

•  Maintenez un espace minimum de 40 cm (16 

pouces) autour des sorties d’air et de 20 cm (8 

pouces) sur les autres côtés de l’appareil pour 

permettre une bonne circulation de l’air.

•  La température ambiante de fonctionnement 

recommandée est comprise entre 5°C (41°F) et 

32 °C (90°F).

•  Chaque fois que l’appareil est placé sur le dos 

ou sur le côté, il doit être laissé debout pendant 

6 heures avant de le brancher pour éviter 

d’endommager les composants internes.

•  Le réglage par défaut est 40% et une vitesse 

de ventilation élevée. Selon les conditions, 

le déshumidifi cateur peut ne pas démarrer 

automatiquement avec le réglage par défaut. 

Cela signifi e que l’humidité ambiante est 

inférieure à 40%. Appuyez sur les boutons de 

réglage de l’humidité pour abaisser l’humidité 

réglée jusqu’à ce qu’elle soit inférieure à 

l’humidité ambiante.

•  Pour des performances optimales, assurez-vous 

que le réglage d’humidité est 10% inférieur à 

l’humidité ambiante. Il est normal que l’humidité 

ambiante varie jusqu’à 5% au-dessus ou en 

dessous de l’humidité réglée.

•  Il est recommandé dans des conditions normales 

de régler l’humidité entre 40 et 45%.

•  Il est normal que le déshumidifi cateur évacue 

l’air chaud de la sortie d’air.

•  La bande de rangement du cordon 

d’alimentation se trouve dans le seau d’eau et 

peut être installée en la pressant à l’arrière de 

l’armoire jusqu’à ce qu’elle s’enclenche.

MINUTEUR

Arrêt automatique

1.  Lorsque le déshumidifi cateur est allumé, 

appuyez sur le bouton de la minuterie pour 

activer la minuterie d’arrêt automatique.

2.  Appuyez sur les boutons de réglage de 

l’humidité pour modifi er l’heure réglée par 

incréments de 0,5 heure jusqu’à 10 heures, puis 

par incréments de 1 heure jusqu’à 24 heures.

Allumage automatique

1.  Lorsque le déshumidifi cateur est éteint, appuyez 

sur le bouton de la minuterie pour activer la 

minuterie de mise en marche automatique.

2.  Appuyez sur les boutons de réglage de 

l’humidité pour modifi er l’heure réglée par 

incréments de 0,5 heure jusqu’à 10 heures, puis 

par incréments de 1 heure jusqu’à 24 heures.

Utilisation simultanée de l’allumage et de 

l’extinction automatiques

Les minuteries d’allumage automatique et 

d’extinction automatique peuvent être utilisées en 

même temps en réglant d’abord l’une, puis l’autre.

Par exemple, si le déshumidifi cateur est en marche, 

vous pouvez régler la minuterie d’arrêt automatique 

pour la laisser fonctionner pendant une durée 

défi nie avant de s’éteindre, puis régler la minuterie 

de mise en marche automatique pour la réactiver 

ultérieurement.

Ou, si le déshumidifi cateur ne fonctionne pas, 

vous pouvez régler la minuterie de mise en marche 

automatique pour l’allumer plus tard, puis régler la 

minuterie d’arrêt automatique pour qu’elle s’éteigne 

après avoir fonctionné pendant un certain temps.

Remarque : 

La minuterie ne mettra pas le 

déshumidifi cateur en marche et à l’arrêt 

indéfi niment. Les minuteries d’allumage automatique 

et d’extinction automatique fonctionneront une 

fois, puis le déshumidifi cateur retournera au 

fonctionnement normal.

Allumer ou éteindre le déshumidifi cateur à tout 

moment ou changer le réglage de la minuterie à 

0.0 annulera les réglages de la minuterie.

Содержание DDR050BJPWDB-RF

Страница 1: ...A 45840 Imprim au Canada ou aux tats Unis Impreso en Canad o EE UU Trademark of Danby Products Marque de commerce de Danby Products Marca registrada de Danby Products www Danby com Printed in Canada...

Страница 2: ...use this dehumidi er for commercial or industrial applications GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded Grounding reduces the risk of electrical shock by providing an escape wire for th...

Страница 3: ...ting it will stabilize between 45 55 Press the humidity adjust buttons to cancel this feature 6 Filter button The check lter light will illuminate after 250 hours of operation After cleaning the lter...

Страница 4: ...ns to set the humidity between 40 45 It is normal for the dehumidi er to exhaust warm air from the air outlet The power cord storage band can be found in the water bucket and it can be installed by pr...

Страница 5: ...an be removed using the provided connector and drain hose Before using any automatic drain functions check that all drain ports are clean There is one drain port inside the bucket compartment of the a...

Страница 6: ...e insert the pump drain hose into the pump drain hose outlet for depth of 15 mm at least or until it clicks and make sure the hose is secure so there are no leaks Direct the other end of the hose to a...

Страница 7: ...ved or not in the correct position CLEANING To avoid possible electric shock ensure that the appliance is unplugged before performing any cleaning or maintenance The outside of the appliance can be wi...

Страница 8: ...bucket or oor drain Does the lter light come on when it is dirty The lter light comes on automatically after about 250 hours of use even if the lter is clean Clean the lter and then press the lter but...

Страница 9: ...A 45840 Telephone 419 425 8627 FAX 419 425 8629 04 13 1 800 263 2629 Warranty Service Carry In C ERTIFIE D C E R T I F I E D This quality product is warranted to be free from manufacturer s defects i...

Страница 10: ...pas ce d shumidi cateur pour des applications commerciales ou industrielles INSTRUCTIONS DE MISE LA TERRE Cet appareil doit tre mis la terre La mise la terre r duit le risque de choc lectrique en fou...

Страница 11: ...f che la s lection lors de la programmation de l humidit ou de la minuterie 4 Bouton de la pompe appuyez pour activer la pompe de vidange Assurez vous qu un tuyau de vidange est connect avant de d mar...

Страница 12: ...bande de rangement du cordon d alimentation se trouve dans le seau d eau et peut tre install e en la pressant l arri re de l armoire jusqu ce qu elle s enclenche MINUTEUR Arr t automatique 1 Lorsque l...

Страница 13: ...s Avant d utiliser les fonctions de vidange automatique v ri ez que tous les ori ces de vidange sont propres Il y a un ori ce de vidange l int rieur du compartiment du seau de l appareil retirez le se...

Страница 14: ...irez le ruban adh sif xe ins rez le tuyau de vidange de la pompe dans la sortie du tuyau de vidange de la pompe sur une profondeur d au moins 15 mm ou jusqu ce qu il s enclenche et assurez vous que le...

Страница 15: ...a bonne position NETTOYAGE Pour viter tout risque d lectrocution assurez vous que l appareil est d branch avant d effectuer un nettoyage ou une maintenance L ext rieur de l appareil peut tre nettoy av...

Страница 16: ...siphon de sol Le voyant du ltre s allume t il lorsqu il est sale Le voyant du ltre s allume automatiquement apr s environ 250 heures d utilisation m me si le ltre est propre Nettoyez le ltre puis app...

Страница 17: ...D Cet appareil de qualit est garantie exempt de tout vice de mati re premi re et de fabrication s il est utilis dans les conditions normales recommand es par le fabricant Cette garantie n est offerte...

Страница 18: ...DE CONEXION A TIERRA Este aparato debe estar conectado a tierra La puesta a tierra reduce el riesgo de descarga el ctrica proporcionando un cable de escape para la corriente el ctrica Este aparato tie...

Страница 19: ...en un rango de 30 a 90 De lo contrario muestra la selecci n al programar la humedad o el temporizador 4 Bot n de bomba presione para activar la bomba de drenaje Aseg rese de que haya una manguera de...

Страница 20: ...salida de aire La banda de almacenamiento del cable de alimentaci n se puede encontrar en el cubo de agua y se puede instalar presion ndola en la parte posterior del gabinete hasta que haga clic TEMP...

Страница 21: ...los puertos de drenaje est n limpios Hay un puerto de drenaje dentro del compartimiento del balde del aparato retire el balde para verlo Hay un puerto de drenaje en la parte posterior del aparato don...

Страница 22: ...inserte la manguera de desag e de la bomba en la salida de la manguera de desag e de la bomba hasta una profundidad de al menos 15 mm o hasta que haga clic y aseg rese de que la manguera est segura p...

Страница 23: ...la posici n correcta LIMPIEZA Para evitar posibles descargas el ctricas aseg rese de que el aparato est desenchufado antes de realizar cualquier limpieza o mantenimiento El exterior del aparato se pu...

Страница 24: ...io La luz del ltro se enciende autom ticamente despu s de aproximadamente 250 horas de uso incluso si el ltro est limpio Limpie el ltro y luego presione el bot n del ltro para apagar la luz del ltro Q...

Страница 25: ...bra siempre y cuando la unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue dise ado Esta garant a est solamente disponible para la persona que haya comprado originalmen...

Отзывы: