background image

GARANTÍA LIMITADA PARA 

ELECTRODOMÉSTICOS

Este producto de calidad está garantizado contra defectos de fabricación, incluyendo partes y mano de obra, siempre y cuando la unidad se utilice bajo las
condiciones normales de funcionamiento para las que fue diseñado.

Esta garantía está solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente de DanbyProducts Limited (Canada) o
Danby Products Inc. (U.S.A.) (en adelante “Danby”) o uno de sus distribuidores autorizados, y no es transferible.

CONDICIONES DE LA GARANTÍA

Las piezas plásticas, se autorizan por treinta (30) días solamente a partir de la fecha de la compra, sin las extensiones proporcionadas.

Primeros 12 Meses

Durante los primer 12 meses, cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defectuosa, será reparado o reemplazado, a

opción 

del fabricante, sin cargo para el comprador ORIGINAL.

Para obtener

El cliente será responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller de Servicio Autorizado mas cercano. Comuníquese con el 

Service

distribuidor donde haya comprado la unidad, o  llame al Taller de Servicio Autorizado más cercano, donde debe ser reparada por un 
técnico calificado.
Si esta unidad es reparada en otro  lugar que no sea un Taller de Servicio Autorizado, o si la unidad se utiliza para aplicaciones 
comerciales, Danby no se hará responsable de ninguna forma y la garantía será nulo.

Nada de lo indicado en esta garantía debe implicar que Danby se hará responsable por el deterioro de los alimentos o el daño a otros componentes de este
electrodoméstico, ya sea debido a defectos del aparato, o al uso que se le dé, sea éste adecuado o inadecuado.

EXCLUSIONES

Salvo lo aquí indicado  por Danby, no existen otras garantías, condiciones o representaciones, explícitas o implícitas, concretas o intencionales por parte de
Danby o sus  distribuidores autorizados y todas las demás garantías, condiciones o representaciones, incluyendo cualquier garantía, condiciones o representa-
ciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos o legislación o estatuto similar, quedan de esta forma expresamente excluidas. Salvo lo aquí indicado, Danby
no serán responsables por ningún daño a personas o bienes, incluyendo la propia unidad, sin importar su causa, o de ningún daño indirecto causado por el des-
perfecto de la unidad,  y al comprar esta unidad, el comprador acepta por la presente, indemnizar y proteger a Danby contra cualquier reclamo por daños a per-
sonas o bienes causados por la unidad.

CONDICIONES GENERALES

No se considerará ninguna de estas garantías o seguros cuando el daño o la necesidad de reparación sea el producto de los siguientes casos:

1)

Falla del suministro eléctrico.

2)

Daños en tránsito o durante el transporte de la unidad.

3)

IAlimentación incorrecta, como bajo voltaje, instalación eléctrica defectuosa o fusibles inadecuados.

4)

Accidente, modificación, abuso o uso incorrecto del artefacto, tal como insuficiente ventilación del ambiente o condiciones de operación anormales
(temperatura ambiente extremadamente alta o baja).

5)

Utilización comercial o industrial (v.g., si el electrodoméstico no está instalado en una vivienda particular).

6)

Incendio, daños por agua, robo, guerra, disturbios, hostilidades, actos de fuerza mayor como huracanes, inundaciones, etc.

7)

Pedidos de servicio debido a desinformación del usuario.

8 )

Instalación inadecuada (v.g., instalación empotrada de un electrodoméstico diseñado como unidad independiente o uso de un electrodoméstico al 

aire libre que no esté aprobado para dicho fin).

Para acceder a la garantía se solicitará un comprobante de compra; por lo tanto, guarde su recibo. En caso de necesitar servicio de garantía, presente ese 
documento al TALLER  DE SERVICIO AUTORIZADO.

Danby Products Limited
PO Box 1778, 5070 Whitelaw RD, Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9
Telephone: (519) 837-0920  FAX: (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, 101 Bentley Court, Findlay, Ohio, U.S.A. 45839-0669 

Telephone: (419) 425-8627  FAX: (419) 425-8629

04/09

1-800-263-2629

Содержание DCR059WE

Страница 1: ...onsignes de Sécurité Importantes Instructions d installation Caracteristiques Opération Soins et Entretien Dépannage Garantie REFRIGERADOR COMPACTO Guía a Utilizar y a Cuidar 11 15 Instrucciones de Seguridad Importantes Instruccions d instalación Caracteristicas Operación Cuidado y Mantenimiento Diagnosticos de Problemas Garantia R CAUTION Read and follow all safety rules and operating instruction...

Страница 2: ...ical shock by providing an escape wire for the electrical current This appliance is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded IMPORTANT WARNING An empty refrigerator can pose a threat to children To render the unit harmless we strongly recommend removing the door prior to disposal WARNING Impro...

Страница 3: ...age the evaporator 1 2 4 5 7 6 3 OPERATION Fig A To avoid vibration the unit must be set level This is accomplished by adjusting the 1 front leveling leg located under the refrigerator The temperature of the refrigerator is controlled by setting the thermostat knob to a desired setting Temperature Selection To start the refrigerator turn the temperature control knob to the position corresponding t...

Страница 4: ...re returning to the desired position When the refrigerator is not to be used for a long period of time disconnect the appliance from the electrical supply and leave the door partially open This will help to reduce mold and mildew build up Note Wait 3 to 5 minutes before attempting to restart the refrigerator if operation has been interrupted Cleaning To clean the inside use a soft cloth and a mixt...

Страница 5: ...se proximity to heat source or direct sunlight Lower temperature control Close door securely Be sure food is at room temperature before inserting Minimize door openings duration Do not place unit close to heat sources or direct sunlight 3 Internal temperature not cold enough No power to unit Power cord is unplugged Temperature control too low Door is not closed Hot food inserted Door opened too lo...

Страница 6: ...rized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditions representations or guarantees under any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall not be responsible for any damages to persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential dama...

Страница 7: ... vide peut constituer une menace pour des enfants Pour rendre l unité inoffensive nous recommandons vivement d enlever la porte avant la disposition AVERTISSEMENT Consultez un électricien ou un technicien qualifié si vous ne comprenez pas bien les instructions de mise à la terre ou si vous avez un doute quelconque sur la bonne mise à la terre de l appareil N UTILISER JAMAIS DE FIL DE RALLONGE S il...

Страница 8: ...tre ajuster La température à l intérieur du réfrigérateur est contrôlée en réglant le cadran du thermostat au plafond de l intérieure du caisson à la température désirée Choix de la température Pour mettre le réfrigérateur en marche tournez le cadran du thermostat à la position qui correspond à la température désirée sur le cadran bleu à échele Fig A La température du réfrigérateur varie selon la ...

Страница 9: ...ncher l appareil et laisser la porte partiellement ouverte pour réduire l accumulation de moissure Remarque Si le fonctionnement a été interrompu attendre 3 à 5 minutes avant mettre le réfrigérateur en marche PUSH BUTTON DEFROST Entretien Pour nettoyer l intérieur utilisez un chiffon doux et une solution composée d une pinte d eau et d une cuillerée à savon de poudre à pâte Comme autre solution de...

Страница 10: ...e de température Fermez la porte Assurez vous que la nourriture est frais avant de la placer dans l appareil Minimisez l ouverture de la porte Ne placez pas l appareil près d une ou exposition directe aux rayons du chaleur du soleil 3 La température interne n est pas assez froide Pas de tension à l unité Le cordon d alimentation est débranché Le contrôle de la température est trop bas La porte n e...

Страница 11: ...eprésentations en vertu de toute loi régissant la vente de produits ou de toute autre législation ou règlement semblables En vertu de la présente Danby ne peut être tenue responsable en cas de blessures corporelles ou des dégâts matériels y compris à l appareil quelle qu en soit les causes Danby ne peut pas être tenue responsable des dommages indirects dus au fonctionnement défectueux de l apparei...

Страница 12: ...odas las juntas pestillos tapas o la puerta de todo electrodoméstico que no esté en uso o tome alguna medida para asegurar que no presente peligro INSTRUCCIONES D INSTALACIÓN GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Saque los embalajes exteriores e interiores limpie el exterior bien con un paño suave seco y el interior con un paño húmedo y tibio Evite colocar la caja en un hueco estrecho o cerca de una fuente d...

Страница 13: ... cubos de hielo ya que esto puede causar desperfectos en el evaporador 3 OPERACIÓN Para evitar vibraciones la caja debe estar nivelada Esto se logra ajustando la pata delanteras de nivelación ubicadas debajo de la caja del refrigerador La temperatura de la refrigeradora se controla ajustando la perilla del termostato en el techo de la caja al punto deseado Selección de la Temperatura Para encender...

Страница 14: ...IGERADOR CONTINÚE FUNCIONANDO SI EL COMPARTIMIENTO DEL CONGELADOR ESTÁ PERFORADO NOTA Espere entre 3 a 5 minutos antes de volver aencender si el funcionamiento se vio interrumpido Limpieza Para limpiar el interior utilice un trapo suave y una mezcla de una cucharada de bicarbonato de sosa disuelta en un cuarto de agua Otras soluciones de limpieza que pueden utilizarse son espuma de jabón suave o d...

Страница 15: ... directa del sol Baje el control de temperatura Cierre bien la puerta Verifique que los alimentos estén a temperatura ambiente antes de guardarlos Abra menos veces la puerta No coloque la unidad cerca de fuentes de calor o bajo la luz directa del sol 3 La temperatura interna no es muy fría No llega alimentación a la unidad Cable de alimentación desenchufado Control de temperatura muy bajo La puert...

Страница 16: ...garantías condiciones o representaciones incluyendo cualquier garantía condiciones o representa ciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos o legislación o estatuto similar quedan de esta forma expresamente excluidas Salvo lo aquí indicado Danby no serán responsables por ningún daño a personas o bienes incluyendo la propia unidad sin importar su causa o de ningún daño indirecto causado por el...

Страница 17: ... information Product Type Model Number Le numéro de modèle de votre réfrigérateur se trouve sur la plaque d identification qui se trouve sur le coin du haut gauche de l arrière du réfrigérateur Toutes les pièces de rechange sont disponibles immédiatement ou peuvent être commandées de votre Centre de Service régional Pour obtenir le service et ou le Centre de Service le plus proche téléphonez le nu...

Отзывы: