background image

20

IMPORTANTE

Nunca utilice instrumentos afi lados o 

puntiagudos para quitar el hielo del 

compartimiento del congelador.

El congelador contiene líneas de gas refrigerado. 

Si estas líneas se perforan accidentalmente 

hará que el refrigerador inoperable y anular la 

garantía del fabricante.

No permita que el refrigerador continúe 

funcionando si el compartimiento del congelador 

está perforado.

PATA DE NIVELACIÓN

Hay una pata ajustable en la parte inferior 

del aparato que se puede subir o bajar para 

asegurarse de que el aparato esté nivelado.

1.  Gire la pierna de nivelación en el sentido de las 

manecillas del reloj hasta el tope, hasta que la 

parte superior del pie toque la parte inferior del 

chasis.

2.  Gire lentamente la pata niveladora en sentido 

contrario a las agujas del reloj hasta que el 

aparato esté nivelado.

SELECCION DE TEMPERATURA

La temperatura del aparato se puede ajustar 

girando el mando del termostato azul graduado.

La temperatura interna puede variar dependiendo 

de la temperatura ambiente en el hogar, la cantidad 

de alimentos almacenados y la frecuencia con que 

se abre la puerta.

El lado azul más grueso y oscuro del dial es el 

ajuste más frío. El lado azul más delgado y más 

claro del dial es el ajuste más caliente. Para detener 

la función de enfriamiento, gire la perilla de control 

a la posición “0”.

INSTRUCCIONES DE DESCONGELACIÓN

Este aparato está equipado con un sistema 

de descongelación semiautomático. El 

descongelamiento debe activarse siempre que el 

hielo acumulado en el interior del compartimento 

congelador alcance 6 mm (1/4 “) de espesor.

Para activar el ciclo de descongelación, 

presione el botón rojo situado en el centro del 

dial del termostato. La activación del ciclo de 

descongelación deshabilitará la función del 

refrigerador hasta que la temperatura alrededor 

del evaporador dentro del aparato alcance 

aproximadamente 10°C (50°F). El refrigerador 

reanudará automáticamente el funcionamiento 

normal una vez que se haya completado el ciclo de 

descongelación.

•  Retire todos los alimentos antes de iniciar el 

ciclo de descongelación.

•  Recuerde proteger sus pisos o mostradores 

durante el proceso de descongelación poniendo 

toallas o una sartén bajo el aparato en caso de 

fugas.

•  Dejar la puerta del refrigerador parcialmente 

abierta puede ayudar al proceso de 

descongelación. Debe recordar cerrar la puerta 

antes de que se reanude la operación normal.

•  Asegúrese de que la bandeja de goteo esté 

debajo del evaporador para recoger el agua 

fundida.

Nota: 

Si el botón rojo se pulsa accidentalmente, no 

es posible detener el proceso de descongelación. 

Debe dejar que el ciclo de descongelación siga su 

curso antes de volver a usar el refrigerador.

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

Содержание DCR044A2WDD

Страница 1: ...L DU PROPRI TAIRE MANUAL DEL PROPIETARIO www Danby com 2018 06 08 COMPACT REFRIGERATOR Owner s Manual 1 8 R FRIG RATEUR COMPACT Manuel du propri taire 9 16 REFRIGERADOR COMPACTO Manual del propietario...

Страница 2: ...ovide the original purchase receipt to validate your warranty and receive service Model Number _________________________________________________ Serial Number _________________________________________...

Страница 3: ...ail applications SAFETY REQUIREMENTS This appliance is not intended for use by persons including children whose physical sensory or mental capabilities may be different or reduced or who lack experien...

Страница 4: ...rtation This appliance is 52 6 cm 20 7 inches wide by 83 1 cm 32 7 inches high by 53 cm 20 9 inches deep Make sure that you leave the minimum amount of space between the appliance and all surrounding...

Страница 5: ...push the red button located in the center of the thermostat dial Activating the defrost cycle will disable the refrigerator function until the temperature surrounding the evaporator inside the applian...

Страница 6: ...6 hours before plugging it in to avoid damage to the internal components OPERATING INSTRUCTIONS When reinstalling the door ensure that the top of the door is level with the top of the cabinet If the...

Страница 7: ...terrupted VACATION Short vacations Leave the appliance operating during vacations of less than three weeks Long vacations If the appliance will not be used for several months remove all items and turn...

Страница 8: ...nlight Ambient temperature or humidity is very high Appliance runs continuously Temperature setting is too cold Door not shut properly or opened excessively Recently added a large quantity of warm foo...

Страница 9: ...e depot Any appliance requiring service outside the limited boundaries of In Home Service will be the consumer s responsibility to transport at their own expense to the original point of purchase or a...

Страница 10: ...u d achat original pour valider votre garantie et recevoir le service Num ro de mod le _____________________________________________ Num ro de serie _______________________________________________ Da...

Страница 11: ...ications similaires non commerciales EXIGENCES DE S CURIT Cet appareil n est pas destin tre utilis par des personnes y compris des enfants dont les capacit s physiques sensorielles ou mentales peuvent...

Страница 12: ...ation pendant le transport Cet appareil est 52 6 cm 20 7 pouces de large par 83 1 cm 32 7 pouces de haut par 53 cm 20 9 pouces de profondeur assurez vous de laisser le d gagement minimum d entre l app...

Страница 13: ...r glage le plus chaud Pour arr ter la fonction de refroidissement tournez le bouton de commande sur la position 0 INSTRUCTIONS DE D GIVRAGE Cet appareil est quip d un syst me de d givrage semi automa...

Страница 14: ...6 heures avant de le brancher pour viter d endommager les composants internes Lors de l installation de la porte assurez vous que le haut de la porte est au niveau du haut de l armoire Si la porte n...

Страница 15: ...es Laissez le unit fonctionner pendant les vacances durant moins de trois semaines Longues vacances Si l unit ne doit pas tre utilis pendant plusieurs mois retirez tout ce qu il contient et mettez le...

Страница 16: ...lumi re directe du soleil La temp rature ambiante ou l humidit est tr s lev e L appareil fonctionne en continu Le r glage de la temp rature est trop froid Le porte n est pas ferm es correctement ou o...

Страница 17: ...emiers dix huit 18 mois toutes les pi ces fonctionnelles de ce produit qui s av rent d fectueuses seront r par es ou remplac es selon le choix du garant sans frais l acheteur initial Danby se r serve...

Страница 18: ...ci n para obtener un servicio bajo garant a Debe proporcionar el recibo de compra original para validar su garant a y recibir servicio N mero de modelo _____________________________________________ N...

Страница 19: ...o no est dise ado para ser usado por personas incluyendo ni os cuyas capacidades f sicas sensoriales o mentales pueden ser diferentes o reducir o que carecen de experiencia o conocimiento a menos que...

Страница 20: ...52 6 cm 20 7 pulgadas de ancho por 83 1 cm 32 7 pulgadas de alto por 53 cm 20 9 pulgadas de profundidad por favor aseg rese de dejar un espacio m nimo entre la unidad y todas las paredes circundantes...

Страница 21: ...ner la funci n de enfriamiento gire la perilla de control a la posici n 0 INSTRUCCIONES DE DESCONGELACI N Este aparato est equipado con un sistema de descongelaci n semiautom tico El descongelamiento...

Страница 22: ...urante 6 horas antes de enchufarlo para evitar da os a los componentes internos Al instalar la puerta aseg rese de que la parte superior de la puerta est nivelada con la parte superior del gabinete Si...

Страница 23: ...s cortas Deje el aparato en funcionamiento durante las vacaciones de menos de tres semanas Largas vacaciones Si el aparato no se va a utilizar durante varios meses retire todos los art culos y apague...

Страница 24: ...e la luz solar directa La temperatura ambiente o la humedad es muy alta El aparato funciona continuamente La temperatura est demasiado fr a La puerta no se cierra correctamente o se abre demasiado Rec...

Страница 25: ...l rea limitada de Servicio en Domicilio el cliente ser responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller de Servicio Autorizado mas cercano Si el electrodom stico est instalado en un lugar q...

Страница 26: ...___________________ __________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________...

Страница 27: ...___________________ __________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________...

Страница 28: ...DANBY PRODUCTS LIMITED ONTARIO CANADA N1H 6Z9 DANBY PRODUCTS INC FINDLAY OHIO USA 45840 Printed in China Imprim en Chine Impreso en China DCR044A2WDD DCR044A2WDD 3 DCR044A2BDD DCR044A2BDD 3 DCR044A2BS...

Отзывы: