background image

19

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

UBICACIÓN

•  Se deben utilizar dos personas al mover el 

aparato.

•  Retire el embalaje interior y exterior antes de la 

instalación. Limpie el exterior del aparato con 

un paño suave y seco y el interior con un paño 

húmedo tibio.

•  Coloque el aparato en un piso que sea lo 

sufi cientemente fuerte como para soportarlo 

cuando esté completamente cargado. 

•  Ubique el aparato lejos de la luz directa del sol 

y fuentes de calor (estufa, calentador, radiador, 

etc.). La luz solar directa y las fuentes de calor 

pueden aumentar el consumo eléctrico. Las 

temperaturas ambientales extremadamente frías 

también pueden causar que la unidad funcione 

incorrectamente.

•  No utilice este producto cerca del agua, por 

ejemplo, en un sótano húmedo o cerca de un 

fregadero.

•  Este aparato está diseñado para uso doméstico 

solamente. Esta unidad no está diseñada para 

instalación exterior, incluida la instalación en 

cualquier lugar que no sea de temperatura 

controlada (garajes, porches, cocheras, etc.).

•  Antes de conectar el aparato a una fuente de 

alimentación, deje que se mantenga erguido 

durante aproximadamente 6 horas; Esto 

reducirá la posibilidad de un malfuncionamiento 

en el sistema de enfriamiento debido a la 

manipulación durante el transporte.

•  Esta aparato tiene 47.4 cm (18.7 pulgadas) de 

ancho por 84.1 cm (33.1 pulgadas) de alto por 

44.7 cm (17.6 pulgadas) de profundidad; por 

favor asegúrese de dejar un espacio mínimo 

entre la unidad y todas las paredes circundantes 

y las aberturas de ventilación.

•  Espere 12.7 cm (5 pulgadas) de espacio entre 

la parte posterior, los lados y la parte superior 

del aparato y todas las paredes adyacentes.

•  Este aparato está diseñado para instalación 

independiente y no está diseñado para ser 

instalado en un gabinete o mostrador. La 

construcción en este aparato puede causar un 

mal funcionamiento.

CARACTERISTICAS

1.  Dial del termostato: 

Para controlar la 

temperatura dentro del refrigerador; El 

compresor se activa tan pronto como la 

temperatura se eleva por encima del nivel 

deseado.

2.  Compartimiento del congelador con puerta 

del congelador: 

La sección separada del 

congelador puede sostener pequeños artículos.

3.  Bandeja de goteo: 

Captura el agua que gotea 

del evaporador al descongelar.

4.  Estanterías de vidrio

5. Junta magnética: 

El cierre hermético de 

la puerta mantiene toda la potencia de 

refrigeración bloqueada en su interior. No hay 

ganchos o pestillos.

6.  Bastidores de botella: 

Para latas altas, 

pequeñas y medianas o frascos.

7.  Lámina de puerta CANSTOR ™: 

Sostiene 

355ml latas de pop, jugo o cerveza.

8. Patas niveladoras: 

Ajuste para que la unidad 

esté nivelada.

(2)

(4)

(3)

(8)

(6)

(5)

(7)

(1)

Содержание DCR032C4BDB

Страница 1: ...OHIO USA 45840 OWNER S MANUAL MANUEL DU PROPRI TAIRE MANUAL DEL PROPIETARIO www Danby com 2018 10 18 COMPACT REFRIGERATOR Owner s Manual 1 8 R FRIG RATEUR COMPACT Manuel du propri taire 9 16 REFRIGERA...

Страница 2: ...ovide the original purchase receipt to validate your warranty and receive service Model Number _________________________________________________ Serial Number _________________________________________...

Страница 3: ...persons including children whose physical sensory or mental capabilities may be different or reduced or who lack experience or knowledge unless such persons receive supervision or training to operate...

Страница 4: ...malfunction in the cooling system from handling during transportation This appliance is 47 4 cm 18 7 inches wide by 84 1 cm 33 1 inches high by 44 7 cm 17 6 inches deep Make sure that you leave the mi...

Страница 5: ...tray is under the evaporator to collect melted water After the frost has melted discard the melted water and leave the unit off with the door open until the interior of the refrigerator is dry After d...

Страница 6: ...3 4 Install the lower hinge on the left side of the refrigerator Install the adjustable foot on the right side of the refrigerator as shown in Fig 4 5 Move the door bushing to the left and the plasti...

Страница 7: ...has been interrupted VACATION Short vacations Leave the appliance operating during vacations of less than three weeks Long vacations If the appliance will not be used for several months remove all it...

Страница 8: ...nlight Ambient temperature or humidity is very high Appliance runs continuously Temperature setting is too cold Door not shut properly or opened excessively Recently added a large quantity of warm foo...

Страница 9: ...ce depot Any appliance requiring service outside the limited boundaries of In Home Service will be the consumer s responsibility to transport at their own expense to the original point of purchase or...

Страница 10: ...re u d achat original pour valider votre garantie et recevoir le service Num ro de mod le _____________________________________________ Num ro de serie _______________________________________________...

Страница 11: ...as destin tre utilis par des personnes y compris des enfants dont les capacit s physiques sensorielles ou mentales peuvent tre diff rentes ou r duites ou qui n ont pas d exp rience ou de connaissances...

Страница 12: ...un dysfonctionnement dans le syst me de refroidissement de la manipulation pendant le transport Cet appareil est 47 4 cm 18 7 pouces de large par 84 1 cm 33 1 pouces de haut par 44 7 cm 17 6 pouces d...

Страница 13: ...pour recueillir de l eau fondue Une fois que le givre a fondu jeter l eau fondue et laisser l appareil hors tension avec la porte ouverte jusqu ce que l int rieur du r frig rateur soit sec Une fois l...

Страница 14: ...pied de nivellement sur le c t droit du r frig rateur comme indiqu sur la Figure 4 5 D placez le manchon m le femelle de la porte la gauche illustr la droite dans Figure 5 et d placez le couvercle en...

Страница 15: ...pendant les vacances durant moins de trois 3 semaines Longues vacances Si l unit ne doit pas tre utilis pendant plusieurs mois retirez tout ce qu il contient et mettez le hors tension Nettoyez et ass...

Страница 16: ...lumi re directe du soleil La temp rature ambiante ou l humidit est tr s lev e L appareil fonctionne en continu Le r glage de la temp rature est trop froid Le porte n est pas ferm es correctement ou o...

Страница 17: ...premiers douze 12 mois toutes les pi ces fonctionnelles de ce produit qui s av rent d fectueuses seront r par es ou remplac es selon le choix du garant sans frais l acheteur initial Danby se r serve l...

Страница 18: ...bajo garant a Debe proporcionar el recibo de compra original para validar su garant a y recibir servicio N mero de modelo _____________________________________________ N mero de serie ________________...

Страница 19: ...capacidades f sicas sensoriales o mentales pueden ser diferentes o reducir o que carecen de experiencia o conocimiento a menos que dichas personas reciban supervisi n o entrenamiento para operar el ap...

Страница 20: ...nto debido a la manipulaci n durante el transporte Esta aparato tiene 47 4 cm 18 7 pulgadas de ancho por 84 1 cm 33 1 pulgadas de alto por 44 7 cm 17 6 pulgadas de profundidad por favor aseg rese de d...

Страница 21: ...st debajo del evaporador para recoger el agua fundida Despu s de que la helada haya derretido deseche el agua derretida y deje la unidad apagada con la puerta abierta hasta que el interior del refrige...

Страница 22: ...lado izquierdo del refrigerador Instale el pie ajustable en el lado derecho del refrigerador como se muestra en la Figura 4 5 Mueva el casquillo de la puerta mostrado a la derecha en la Figura 5 a la...

Страница 23: ...es cortas Deje el aparato en funcionamiento durante las vacaciones de menos de tres semanas Largas vacaciones Si el aparato no se va a utilizar durante varios meses retire todos los art culos y apague...

Страница 24: ...e la luz solar directa La temperatura ambiente o la humedad es muy alta El aparato funciona continuamente La temperatura est demasiado fr a La puerta no se cierra correctamente o se abre demasiado Rec...

Страница 25: ...rea limitada de Servicio en Domicilio el cliente ser responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller de Servicio Autorizado mas cercano Si el electrodom stico est instalado en un lugar que...

Страница 26: ...___________________ __________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________...

Страница 27: ...___________________ __________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________...

Страница 28: ...MODEL MOD LE MODELO Printed in China Imprim en Chine Impreso en China Danby Products Limited Guelph ON Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc Findlay Ohio USA 45840 DCR032C4BDB...

Отзывы: