background image

18

REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD

PELIGRO:

 Riesgo de incendio o explosión. 

Refrigerante infl amable usado. No perforar la 

tubería del refrigerante.

•  No utilice dispositivos mecánicos para 

descongelar el refrigerador.

•  Asegúrese de que el personal de mantenimiento 

autorizado por la fábrica haga el 

mantenimiento para minimizar los daños o 

problemas de seguridad del producto.

•  Consulte el manual de reparación o la guía 

del propietario antes de intentar reparar este 

producto. Todas las precauciones de seguridad 

deben ser seguidas.

•  Deseche adecuadamente de acuerdo con las 

regulaciones federales o locales.

•  Siga cuidadosamente las instrucciones de 

manipulación.

ADVERTENCIA:

 Mantenga las aberturas de 

ventilación, en la caja del aparato o en la estructura 

incorporada, sin obstrucción.

ADVERTENCIA:

 No utilice dispositivos mecánicos 

u otros medios para acelerar el proceso de 

descongelación, distintos de los recomendados por 

el fabricante.

ADVERTENCIA:

 No dañar el circuito refrigerante.

ADVERTENCIA:

 No utilice electrodomésticos dentro 

de los compartimentos de almacenamiento de 

alimentos del aparato, a menos que sean del tipo 

recomendado por el fabricante.

PRECAUCIÓN:

 Los niños deben ser supervisados 

para asegurarse de que no juegan con el aparato.

PELIGRO:

 Riesgo de atrapamiento de niños. Antes 

de tirar un electrodoméstico viejo:

•  Retire la puerta o la tapa.

•  Deje los estantes en su lugar para que los niños 

no puedan subir fácilmente dentro.

Este dispositivo está destinado a ser utilizado en 

aplicaciones domésticas y similares, tales como:

•  Cocinas de personal en tiendas, ofi cinas y otros 

entornos de trabajo;

•  Casas rurales y clientes en hoteles, moteles y 

otros entornos de tipo residencial;

•  Cama y desayuno;

•  Catering y aplicaciones similares no minoristas.

REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD

Este aparato no está diseñado para ser usado por 

personas (incluyendo niños) cuyas capacidades 

físicas, sensoriales o mentales pueden ser 

diferentes o reducir, o que carecen de experiencia 

o conocimiento, a menos que dichas personas 

reciban supervisión o entrenamiento para operar 

el aparato por una persona responsable de su la 

seguridad.

No almacene sustancias explosivas como aerosoles 

con propelente infl amable en este electrodoméstico.

INSTRUCCIONES DE CONEXION A TIERRA

Este aparato debe estar conectado a tierra. La 

puesta a tierra reduce el riesgo de descarga 

eléctrica proporcionando un cable de escape para 

la corriente eléctrica.

Este aparato tiene un cable que tiene un cable de 

conexión a tierra con un enchufe de 3 clavijas. El 

cable de alimentación debe estar enchufado en un 

tomacorriente que esté debidamente conectado a 

tierra. Si el tomacorriente es un enchufe de pared 

de 2 terminales, debe ser reemplazado por un 

tomacorriente de pared de 3 clavijas debidamente 

conectado a tierra. La placa de características en 

serie indica el voltaje y la frecuencia que el aparato 

está diseñado para.

ADVERTENCIA - 

El uso incorrecto del enchufe 

de conexión a tierra puede resultar en un riesgo 

de descarga eléctrica. Consulte a un electricista 

califi cado o agente de servicio si las instrucciones 

de conexión a tierra no se entienden completamente 

o si existe duda sobre si el aparato está 

debidamente conectado a tierra.

No conecte el aparato a los cables de extensión ni 

con otro aparato en la misma toma de corriente.

 

No empalme el cable de alimentación. No corte ni 

extraiga en ningún caso la tercera clavija de tierra 

del cable de alimentación. No utilice cables de 

extensión ni adaptadores sin conexión a tierra (dos 

clavijas).

Si el cable de alimentación está dañado, debe 

ser reemplazado por el fabricante, su agente de 

servicio o persona califi cada similar para evitar 

riesgos.

Importantes Instrucciones de Seguridad

LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

Содержание DCFM108A1WDD

Страница 1: ...AY OHIO USA 45840 OWNER S MANUAL MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MANUAL DEL PROPIETARIO www Danby com 2020 03 12 CHEST FREEZER Owner s Manual 1 8 CONGÉLATEUR HORIZONTAL Manuel du propriétaire 9 16 CONGELADOR HORIZONTAL Manual del propietario 17 24 MODEL MODÈLE MODELO DCFM108A1WDD ...

Страница 2: ...rovide the original purchase receipt to validate your warranty and receive service Model Number _________________________________________________ Serial Number _________________________________________________ Date of Purchase _______________________________________________ Need Help Before you call for service here are a few things you can do to help us serve you better Read this owner s manual I...

Страница 3: ...tail applications SAFETY REQUIREMENTS This appliance is not intended for use by persons including children whose physical sensory or mental capabilities may be different or reduced or who lack experience or knowledge unless such persons receive supervision or training to operate the appliance by a person responsible for their safety Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flam...

Страница 4: ... malfunction in the cooling system from handling during transportation This appliance is 113 5 cm 44 7 inches wide by 84 5 cm 33 3 inches high by 71 6 cm 28 2 inches deep Make sure that you leave the minimum amount of space between the appliance and all surrounding walls and vents Allow 12 7 cm 5 inches of space between the back and sides of the appliance and all adjacent walls This appliance is i...

Страница 5: ...ress and hold the Fast Freeze button for 3 seconds and the adjacent LED indicator light will illuminate To cancel the Fast Freeze function press the Fast Freeze button or the temperature setting button and the adjacent LED indicator light will turn off Notes The temperature inside the appliance can vary based on ambient room temperature the frequency that the lid is opened and the amount of fresh ...

Страница 6: ...ut through the exterior defrost drain cap See Figure 1 2 The exterior defrost drain cap is located on the front of the cabinet Gently pull out the exterior drain cap approximately 20 25 mm until the water hole is visible See Figure 2 3 Twist the exterior drain cap so that the arrow points downward See Figure 3 4 Place a bucket or pan under the drain cap to catch defrosted water Check the appliance...

Страница 7: ...e room away from heat producing appliances and out of direct sunlight Do not overload the unit or block any ventilation openings 6 VACATION Short vacations Leave the appliance operating during vacations of less than three weeks Long vacations If the appliance will not be used for several months remove all items and turn off the appliance Defrost clean and dry the interior thoroughly To prevent odo...

Страница 8: ...unlight Ambient temperature or humidity is very high Appliance runs continuously Temperature setting is too cold The lid not shut properly or opened excessively Recently added a large quantity of warm food to the cabinet Close proximity to heat source or direct sunlight Ambient temperature or humidity is very high Danby Consumer Care 1 800 263 2629 Hours of operation Monday to Thursday 8 30 am 6 0...

Страница 9: ...rvice depot Any appliance requiring service outside the limited boundaries of In Home Service will be the consumer s responsibility to transport at their own expense to the original point of purchase or a service depot for repair If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers 62 miles or more from the nearest service center it must be delivered to the nearest authorized Danby S...

Страница 10: ...de la garantie Vous devez présenter le reçu d achat original pour valider la garantie et recevoir le service Numéro de modèle _____________________________________________ Numéro de série _______________________________________________ Date d achat ___________________________________________________ Besoin d aide Pour que nous puissions vous aider le mieux possible nous vous recommandons de faire ...

Страница 11: ...eil n est pas conçu pour être utilisé par des personnes y compris des enfants ayant des capacités physiques sensorielles ou intellectuelles altérées ou réduites ou n ayant aucune expérience ni connaissance du produit à moins qu elles soient sous la surveillance d une personne responsable ou que cette dernière leur ait enseigné comment utiliser l appareil de façon sécuritaire Ne pas placer de subst...

Страница 12: ...pareil le laisser à l endroit pendant environ 6 heures ce qui réduira le risque de malfonctionnement du système de réfrigération causé par le transport L appareil fait 113 5 cm 44 7 po de large 84 5 cm 33 3 po de haut et 71 6 cm 28 2 po de profond Laisser le dégagement minimal nécessaire entre l appareil et les murs et trappes d aération adjacents Laisser 12 7 cm 5 po entre l appareil arrière et c...

Страница 13: ...e auparavant Pour activer cette fonction garder la touche correspondante 3 enfoncée pendant 3 secondes le voyant à DEL à droite s allumera Pour désactiver la fonction appuyer sur la touche de congélation rapide 3 ou sur celle de réglage de la température 1 le voyant à DEL de la fonction s éteindra Notes La température interne de l appareil peut varier selon la température ambiante de la pièce la f...

Страница 14: ...ntérieur et sortira par le trou dans le capuchon du drain extérieur Voir la figure 1 2 Le capuchon du drain extérieur de dégivrage se trouve à l avant du congélateur Tirer doucement sur le capuchon afin qu il ressorte d environ 20 à 25 mm et que le trou pour le passage de l eau soit visible Voir la figure 2 3 Tourner le capuchon du drain extérieur pour que la flèche pointe vers le bas Voir la figure 3 ...

Страница 15: ...il et des appareils produisant de la chaleur Ne pas remplir excessivement le congélateur ni bloquer les ouvertures de ventilation ABSENCE Courte absence Laisser l appareil en marche en cas d absence pendant moins de trois semaines Absence prolongée Si l appareil reste inutilisé pendant plusieurs mois en retirer tout le contenu et le débrancher Dégivrer nettoyer et bien sécher l intérieur Pour prév...

Страница 16: ...du soleil La température ou l humidité ambiante est très élevée Le compresseur fonctionne constamment Le réglage est à une température trop basse Le couvercle est mal fermé ou a été ouvert trop souvent Une grande quantité de nourriture chaude vient d être ajoutée L appareil est près d une source de chaleur ou directement exposé à la lumière du soleil La température ou l humidité ambiante est très ...

Страница 17: ...erritoire établi il reviendra à l acheteur d apporter à ses frais l appareil au point de vente original ou au centre de service pour réparation Si l appareil se trouve à 100 km 62 miles ou plus d un centre de service l acheteur doit le faire expédier au centre autorisé Danby le plus proche Les frais de transport aller et retour au centre de service ne sont pas couverts par la garantie et incombent...

Страница 18: ...ción para obtener un servicio bajo garantía Debe proporcionar el recibo de compra original para validar su garantía y recibir servicio Número de modelo _____________________________________________ Número de serie _______________________________________________ Fecha de compra _______________________________________________ Necesitas ayuda Antes de llamar al servicio aquí hay algunas cosas que pue...

Страница 19: ... no está diseñado para ser usado por personas incluyendo niños cuyas capacidades físicas sensoriales o mentales pueden ser diferentes o reducir o que carecen de experiencia o conocimiento a menos que dichas personas reciban supervisión o entrenamiento para operar el aparato por una persona responsable de su la seguridad No almacene sustancias explosivas como aerosoles con propelente inflamable en e...

Страница 20: ...ad de un malfuncionamiento en el sistema de enfriamiento debido a la manipulación durante el transporte Esta aparato tiene 113 5 cm 44 7 pulgadas de ancho por 84 5 cm 33 3 pulgadas de alto por 71 6 cm 28 2 pulgadas de profundidad por favor asegúrese de dejar un espacio mínimo entre la unidad y todas las paredes circundantes y las aberturas de ventilación Deje espacio de 12 7 cm 5 pulgadas entre la...

Страница 21: ...n rápida mantenga pulsado el botón de congelación rápida durante 3 segundos y la luz indicadora LED adyacente se iluminará Para cancelar la función de congelación rápida pulse el botón de congelación rápida o el botón de ajuste de temperatura y el indicador LED adyacente se apagará Notas La temperatura en el interior del aparato puede variar en función de la temperatura ambiente la frecuencia con ...

Страница 22: ...e drenaje exterior del desescarche Vea la Figura 1 2 El tapón de desagüe exterior está situado en la parte frontal del armario Saque suavemente el tapón de drenaje exterior aproximadamente 20 25 mm hasta que el agujero de agua sea visible Vea la Figura 2 3 Gire el tapón de drenaje exterior de modo que la flecha apunte hacia abajo Vea la Figura 3 4 Coloque un cubo o cacerola debajo del tapón de dren...

Страница 23: ...luz directa del sol No sobrecargue la unidad ni bloquee las aberturas de ventilación 22 VACACIONES Vacaciones cortas Deje el aparato en funcionamiento durante las vacaciones de menos de tres semanas Largas vacaciones Si el aparato no se va a utilizar durante varios meses retire todos los artículos y apague el aparato Limpie y seque el interior a fondo Para evitar el olor y el moho deje la tapa lig...

Страница 24: ...de la luz solar directa La temperatura ambiente o la humedad es muy alta El aparato funciona continuamente La temperatura está demasiado fría La tapa no se cierra correctamente o se abre demasiado Recientemente se agregó una gran cantidad de alimentos calientes al armario Muy cerca de la fuente de calor o de la luz solar directa La temperatura ambiente o la humedad es muy alta Danby cuidado del co...

Страница 25: ...imitada de Servicio en Domicilio el cliente será responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller de Servicio Autorizado mas cercano Si el electrodoméstico está instalado en un lugar que se encuentra a 100 kilómetros 62 millas o más del centro de servicios más cercano se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizado más cercano ya que dicho servicio sólo puede realizarlo...

Страница 26: ...____________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ _______________...

Страница 27: ...____________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ _______________...

Страница 28: ...MODEL MODÈLE MODELO DANBY PRODUCTS LIMITED ONTARIO CANADA N1H 6Z9 DANBY PRODUCTS INC FINDLAY OHIO USA 45840 Printed in China Imprimé en Chine Impreso en China DCFM108A1WDD ...

Отзывы: