background image

18

REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD

PELIGRO:

 Riesgo de incendio o explosión. 

Refrigerante infl amable usado. No perforar la 

tubería del refrigerante.

•  No utilice dispositivos mecánicos para 

descongelar el refrigerador.

•  Asegúrese de que el personal de mantenimiento 

autorizado por la fábrica haga el 

mantenimiento para minimizar los daños o 

problemas de seguridad del producto.

•  Consulte el manual de reparación o la guía 

del propietario antes de intentar reparar este 

producto. Todas las precauciones de seguridad 

deben ser seguidas.

•  Deseche adecuadamente de acuerdo con las 

regulaciones federales o locales.

•  Siga cuidadosamente las instrucciones de 

manipulación.

•  No almacene sustancias explosivas como 

aerosoles con propelente infl amable en este 

electrodoméstico.

ADVERTENCIA:

 Mantenga las aberturas de 

ventilación, en la caja del aparato o en la estructura 

incorporada, sin obstrucción.

ADVERTENCIA:

 No utilice dispositivos mecánicos 

u otros medios para acelerar el proceso de 

descongelación, distintos de los recomendados por 

el fabricante.

ADVERTENCIA:

 No dañar el circuito refrigerante.

ADVERTENCIA:

 No utilice electrodomésticos dentro 

de los compartimentos de almacenamiento de 

alimentos del aparato, a menos que sean del tipo 

recomendado por el fabricante.

PRECAUCIÓN:

 Los niños deben ser supervisados 

para asegurarse de que no juegan con el aparato.

PELIGRO:

 Riesgo de atrapamiento de niños. Antes 

de tirar un electrodoméstico viejo:

•  Retire la puerta o la tapa.

•  Deje los estantes en su lugar para que los niños 

no puedan subir fácilmente dentro.

PELIGRO:

 No agregue un candado a la puerta o 

tapa. Esto puede causar atrapamiento y daño al 

niño.

REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD

Este aparato no está diseñado para ser usado por 

personas (incluyendo niños) cuyas capacidades 

físicas, sensoriales o mentales pueden ser 

diferentes o reducir, o que carecen de experiencia 

o conocimiento, a menos que dichas personas 

reciban supervisión o entrenamiento para operar 

el aparato por una persona responsable de su la 

seguridad.

Este dispositivo está destinado a ser utilizado en 

aplicaciones domésticas y similares, tales como:

•  Cocinas de personal en tiendas, ofi cinas y otros 

entornos de trabajo;

•  Casas rurales y clientes en hoteles, moteles y 

otros entornos de tipo residencial;

•  Cama y desayuno;

•  Catering y aplicaciones similares no minoristas.

INSTRUCCIONES DE CONEXION A TIERRA

Este aparato debe estar conectado a tierra. La 

puesta a tierra reduce el riesgo de descarga 

eléctrica proporcionando un cable de escape para 

la corriente eléctrica.

Este aparato tiene un cable que tiene un cable de 

conexión a tierra con un enchufe de 3 clavijas. El 

cable de alimentación debe estar enchufado en un 

tomacorriente que esté debidamente conectado a 

tierra. Si el tomacorriente es un enchufe de pared 

de 2 terminales, debe ser reemplazado por un 

tomacorriente de pared de 3 clavijas debidamente 

conectado a tierra. La placa de características en 

serie indica el voltaje y la frecuencia que el aparato 

está diseñado para.

ADVERTENCIA - 

El uso incorrecto del enchufe 

de conexión a tierra puede resultar en un riesgo 

de descarga eléctrica. Consulte a un electricista 

califi cado o agente de servicio si las instrucciones 

de conexión a tierra no se entienden completamente 

o si existe duda sobre si el aparato está 

debidamente conectado a tierra.

No conecte el aparato a los cables de extensión ni 

con otro aparato en la misma toma de corriente.

 

No empalme el cable de alimentación. No corte ni 

extraiga en ningún caso la tercera clavija de tierra 

del cable de alimentación. No utilice cables de 

extensión ni adaptadores sin conexión a tierra (dos 

clavijas).

Si el cable de alimentación está dañado, debe 

ser reemplazado por el fabricante, su agente de 

servicio o persona califi cada similar para evitar 

riesgos.

Importantes Instrucciones de Seguridad

LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

Содержание DCF072A3BDB

Страница 1: ...UAL MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MANUAL DEL PROPIETARIO www Danby com PRÊT POUR LE GARAGE 2020 09 03 CHEST FREEZER Owner s Manual 1 8 CONGÉLATEUR HORIZONTAL Manuel du propriétaire 9 16 CONGELADOR HORIZONTAL Manual del propietario 17 24 MODEL MODÉLE MODELO DCF072A3BDB DCF072A3WDB DCF072A3WDB 3 DCF072A3WDB 6 ...

Страница 2: ...rovide the original purchase receipt to validate your warranty and receive service Model Number _________________________________________________ Serial Number _________________________________________________ Date of Purchase _______________________________________________ Need Help Before you call for service here are a few things you can do to help us serve you better Read this owner s manual I...

Страница 3: ...QUIREMENTS This appliance is not intended for use by persons including children whose physical sensory or mental capabilities may be different or reduced or who lack experience or knowledge unless such persons receive supervision or training to operate the appliance by a person responsible for their safety This appliance is intended to be used in household and similar applications such as Staff ki...

Страница 4: ...ppliance to a power source let it stand upright for approximately 6 hours This will reduce the possibility of a malfunction in the cooling system from handling during transportation This appliance is 101 4 cm 39 9 inches wide by 84 cm 33 1 inches high by 56 4 cm 22 2 inches deep Allow 12 7 cm 5 inches of space between the back and sides of the appliance and all adjacent walls This appliance is int...

Страница 5: ...ded to the unit To stop the cooling function turn the control knob to the 0 position Do not overload the appliance as this can affect performance Do not freeze large quantities of fresh food at the same time LEVELING INSTRUCTIONS There are two adjustable legs on the bottom of the appliance that can be turned up or down to ensure that the appliance is level It is important that the appliance is lev...

Страница 6: ...will flow into the hole and out through the exterior defrost drain cap See Figure 1 2 The exterior defrost drain cap is located on the front of the cabinet Gently pull out the exterior drain cap approximately 20 25 mm until the water hole is visible See Figure 2 3 Twist the exterior drain cap so that the arrow points downward See Figure 3 4 Place a bucket or pan under the drain cap to catch defrost...

Страница 7: ...e appliance should be located in the coolest area of the room away from heat producing appliances and out of direct sunlight Do not overload the unit or block any ventilation openings 6 VACATION Short vacations Leave the appliance operating during vacations of less than three weeks Long vacations If the appliance will not be used for several months remove all items and turn off the appliance Defro...

Страница 8: ...unlight Ambient temperature or humidity is very high Appliance runs continuously Temperature setting is too cold The lid not shut properly or opened excessively Recently added a large quantity of warm food to the cabinet Close proximity to heat source or direct sunlight Ambient temperature or humidity is very high Danby Consumer Care 1 800 263 2629 Hours of operation Monday to Thursday 8 30 am 6 0...

Страница 9: ...d service depot Any appliance requiring service outside the limited boundaries of In Home Service will be the consumer s responsibility to transport at their own expense to the original point of purchase or a service depot for repair If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers 62 miles or more from the nearest service center it must be delivered to the nearest authorized Dan...

Страница 10: ... reçu d achat original pour valider votre garantie et recevoir le service Numéro de modèle _____________________________________________ Numéro de serie _______________________________________________ Date d achat __________________________________________________ Besoin d assistance Avant d appeler pour service voici quelques choses que vous pouvez faire pour nous aider à mieux vous servir Lire c...

Страница 11: ...érentes ou réduites ou qui n ont pas d expérience ou de connaissances à moins que ces personnes ne reçoivent de supervision ou de formation pour faire fonctionner l appareil par une personne responsable de leur sécurité Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et similaires telles que Cuisines du personnel dans les magasins les bureaux et autres environnements de t...

Страница 12: ...ppareil à une source d alimentation laissez le debout pendant environ 6 heures Ceci réduira la possibilité d un dysfonctionnement dans le système de refroidissement de la manipulation pendant le transport Cet appareil est 101 4 cm 39 9 pouces de large par 84 cm 33 1 pouces de haut par 56 4 cm 22 2 pouces de profondeur Laisser 12 7 cm 5 pouces d espace entre le dos et les côtés de l appareil et tou...

Страница 13: ...roidissement tournez le bouton de commande sur la position 0 Ne pas surcharger l appareil car cela peut affecter les performances Ne pas congeler de grandes quantités de nourriture fraîche en même temps INSTRUCTIONS DE NIVEAU Il y a deux pattes réglables sur le bas de l appareil qui peuvent être montés ou bas pour s assurer que l appareil est au niveau Il est important que l appareil soit à niveau...

Страница 14: ...ravers le bouchon de vidange de dégivrage extérieur Voir la figure 1 2 Le bouchon de vidange de dégivrage extérieur est situé à l avant de l armoire Retirez délicatement le bouchon de vidange extérieur d environ 20 à 25 mm jusqu à ce que le trou d eau soit visible Voir la figure 2 3 Faites tourner le bouchon de vidange extérieur de sorte que la flèche pointe vers le bas Voir la figure 3 4 Placez un se...

Страница 15: ...a zone la plus fraiche de la pièce loin des appareils de production de chaleur et hors de la lumière directe du soleil Ne pas surcharger l appareil ou bloquer les ouvertures de ventilation 14 VACANCES Courtes vacances Laissez l appareil fonctionner pendant les vacances durant moins de trois semaines Longues vacances Si l appareil ne doit pas être utilisé pendant plusieurs mois retirez tout ce qu i...

Страница 16: ...umière directe du soleil La température ambiante ou l humidité est très élevée L appareil fonctionne en continu Le réglage de la température est trop froid La couvercle n est pas fermées correctement ou ouverte trop souvent Ajout récemment d une grande quantité de nourriture chaude au cabinet Proximité de la source de chaleur ou de la lumière directe du soleil La température ambiante ou l humidité...

Страница 17: ...ors du territoire établi il reviendra à l acheteur d apporter à ses frais l appareil au point de vente original ou au centre de service pour réparation Si l appareil se trouve à 100 km 62 miles ou plus d un centre de service l acheteur doit le faire expédier au centre autorisé Danby le plus proche Les frais de transport aller et retour au centre de service ne sont pas couverts par la garantie et i...

Страница 18: ...ción para obtener un servicio bajo garantía Debe proporcionar el recibo de compra original para validar su garantía y recibir servicio Número de modelo _____________________________________________ Número de serie _______________________________________________ Fecha de compra _______________________________________________ Necesitas ayuda Antes de llamar al servicio aquí hay algunas cosas que pue...

Страница 19: ...periencia o conocimiento a menos que dichas personas reciban supervisión o entrenamiento para operar el aparato por una persona responsable de su la seguridad Este dispositivo está destinado a ser utilizado en aplicaciones domésticas y similares tales como Cocinas de personal en tiendas oficinas y otros entornos de trabajo Casas rurales y clientes en hoteles moteles y otros entornos de tipo residen...

Страница 20: ...a una fuente de alimentación deje que se mantenga erguido durante aproximadamente 6 horas Esto reducirá la posibilidad de un malfuncionamiento en el sistema de enfriamiento debido a la manipulación durante el transporte Esta aparato tiene 101 4 cm 39 9 pulgadas de ancho por 84 cm 33 1 pulgadas de alto por 56 4 cm 22 2 pulgadas de profundidad Deje espacio de 12 7 cm 5 pulgadas entre la parte poster...

Страница 21: ...de enfriamiento gire la perilla de control a la posición 0 No sobrecargue el aparato ya que esto puede afectar el rendimiento No congele grandes cantidades de alimentos frescos al mismo tiempo INSTRUCCIONES DE NIVELACIÓN Hay dos patas ajustables en la parte inferior del aparato que se pueden subir o bajar para asegurarse de que el aparato esté nivelado Es importante que el aparato esté nivelado pa...

Страница 22: ...orificio y saldrá a través del tapón de drenaje exterior del desescarche Vea la Figura 1 2 El tapón de desagüe exterior está situado en la parte frontal del armario Saque suavemente el tapón de drenaje exterior aproximadamente 20 25 mm hasta que el agujero de agua sea visible Vea la Figura 2 3 Gire el tapón de drenaje exterior de modo que la flecha apunte hacia abajo Vea la Figura 3 4 Coloque un cub...

Страница 23: ... fresca de la habitación lejos de los aparatos que producen calor y fuera de la luz directa del sol No sobrecargue la unidad ni bloquee las aberturas de ventilación 22 VACACIONES Vacaciones cortas Deje el aparato en funcionamiento durante las vacaciones de menos de tres semanas Largas vacaciones Si el aparato no se va a utilizar durante varios meses retire todos los artículos y apague el aparato L...

Страница 24: ...de la luz solar directa La temperatura ambiente o la humedad es muy alta El aparato funciona continuamente La temperatura está demasiado fría La tapa no se cierra correctamente o se abre demasiado Recientemente se agregó una gran cantidad de alimentos calientes al armario Muy cerca de la fuente de calor o de la luz solar directa La temperatura ambiente o la humedad es muy alta Danby cuidado del co...

Страница 25: ...ea limitada de Servicio en Domicilio el cliente será responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller de Servicio Autorizado mas cercano Si el electrodoméstico está instalado en un lugar que se encuentra a 100 kilómetros 62 millas o más del centro de servicios más cercano se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizado más cercano ya que dicho servicio sólo puede realiz...

Страница 26: ...____________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ _______________...

Страница 27: ...____________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ _______________...

Страница 28: ...imited Guelph ON Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc Findlay Ohio USA 45840 Trademarks of Danby Products Limited and or its subsidiaries Marques de commerce de Danby Products Limited et ou de ses filiales Marcas comerciales de Danby Products Limited y o sus subsidiarias ...

Отзывы: