background image

Instrucciones operadoras

MARCHA DEL
CONGELADOR

18

CONTROL DE
TEMPERATURA

La temperatura del compartimiento del congelador es controlada ajustando/que fija la perilla de control del termóstato,
situada en el frente del gabinete del congelador. Para encender el congelador y alcanzar el máximo que se refresca ráp-
idamente:

Dé vuelta a la perilla del control de la temperatura a la derecha al ajuste (máximo) más futuro en la sección (ancha)

azul más oscura del dial de control graduado.

Permita que el congelador funcione en este ajuste por 3-4 horas.

Cuando se alcanza el enfriamiento del máximo, dé vuelta detrás perilla del control de la temperatura que fija a la

posición de las 2 respecto al dial de control azul graduado. Vea Fig.5.

Para apagar el congelador (ninguna enfriamiento), gire la perilla de control a las “0” (apagado) posiciones. Vea Fig.6.

Fig. 5

Fig. 6

El congelador está listo para funcionar cuando se conecta con una fuente de alimentación de electricidad. Luego de
conectarlo a la fuente de alimentación, cierre la tapa y deje funcionando el congelador.  La unidad funcionará una a dos
horas hasta alcanzar la temperatura de funcionamiento. Luego funcionará y se parará en intervalos bastante regulares.
Se recomienda no poner alimentos en el congelador, hasta que la persona que esté convencido, de que el congelador
funciona normalmente y no requiere más ajustas.

Una vez que su congelador arranca y se detiene (en ciclos) con regularidad, está listo para congelar y almacenar comi-
das. La temperatura de almacenamiento apropiada es de -18°C (0°F). No utilice el congelador a temperaturas inferiores
a -19°C (-3°F) dado no mejora la preservación de la comida y con ello sólo se logra que el tiempo de funcionamiento de
la unidad (ciclo) sea mayor. No es recomendable congelar más de 25 kg (50 lbs) de comida en un período de 24 horas
cualquiera. A la unidad le llevará 15 horas o más congelar esta cantidad de alimentos. 

Cuando agregue paquetes con alimento frescos no congelados, colóquelos contra la pared de la unidad. El sensor del
termostato está colocado en la funda de la pared, del lado "con aislación" del congelador.  En vista del valor de los alimen-
tos en su congelador, se recomienda examinar el contenido y el funcionamiento del congelador en forma periódica. 

Содержание DCF038A1WDB1

Страница 1: ...c Findlay Ohio USA 45840 12 05 14 Model Mod le Modelo Owner s Use and Care Guide Guide d utilisation et soin de propri taire Gu a de utilizaci n y cuidado para el propietario COMPACT CHEST FREEZER CON...

Страница 2: ...o para el propietario 15 21 Bienvenido Instrucciones de seguridad importantes Instrucciones de instalac n Instrucciones operadoras Limpieza y mantenimiento Soluci n sugerida Garantia CONTENTS TABLE DE...

Страница 3: ...ice under warranty To receive service you must provide the original receipt Model Number Serial Number Date of Purchase NEED HELP Before you call for service here are a few things you can do to help u...

Страница 4: ...appliance is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded WARNING Improper use of the grounding pl...

Страница 5: ...ezer to stand in any temperature below 0 C 32 F provided the temperature control is set to avoid running the unit In order to keep operating cost down do not place freezer near a stove furnace heat re...

Страница 6: ...food in any 24 hour period It will take 15 or more hours of unit running time to freeze this amount of food When adding fresh unfrozen food packages store them against the walls The sensing bulb of th...

Страница 7: ...e bottom remove it Do not let it melt in the freezer as this will increase defrosting and cleaning time 4 CLEANING Now the liner is ready to be cleaned Sprinkle baking soda on the bottom and walls Thi...

Страница 8: ...nection of power cord to power source Plug in unit Use proper voltage 2 Freezer runs continuously Temperature set too low Lid is not closed Hot food inserted Lid opened too long or too often Close pro...

Страница 9: ...authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician qualified and certified for warranty service by Danby Transpor tation charges to and from the service location are not...

Страница 10: ...l a besoin d entretien ou pour les demandes de renseignements g n raux Pour b n ficier d une op ration de mainte nance ou de d pannage le re u original sera exig Num ro de mod le Num ro de serie Date...

Страница 11: ...re mal branch e peut entra ner un risque d incendie de choc lectrique ou de blessures aux personnes qui utilisent l appareil Si vous n tes pas certain que l appareil est correctement mis la terre cons...

Страница 12: ...chaud L air doit circuler l entour de l appareil Eloigner le cong lateur au moins 5 pouces du mur 1 Installez votre cong lateur de telle fa on qu une rallonge lectrique ne soit pas n cessaire 2 Du fai...

Страница 13: ...des paquets d aliments non congel s il est recommand de les placer contre les parois L l ment sensible du thermostat est appos au mur de la cuve interne du c t de l isolation Du fait de la valeur du c...

Страница 14: ...iffon tremp dans de l eau chaude le proc de peut tre acc l r consid rablement Aussit t que la glace est tomb e au fond l enlever Ne la laissez pas fondre dans le cong lateur puisque cela augment la du...

Страница 15: ...erm e De la nourriture chaude a t ins r e Le couvercle est ouvert trop souvent longtemps Proximit d une source de chaleur ou source de soleil V rifiez le contr le de tem p rature et ajustez le au beso...

Страница 16: ...cien qualifi et certifi pour effectuer un entretien couvert par la garantie de Danby Les frais de transport entre votre domicile et le lieu de l entretien ne sont pas couverts par la pr sente garantie...

Страница 17: ...o o para hacer consultas generales Para recibir servicio t cnico debe mostrar el recibo original N mero de modelo N mero de serie Fecha de la compra NECESITA AYUDA Antes de solicitar servicio hayalgun...

Страница 18: ...duda sobre si el aparato est conectado a tierra correctamente NO USE CABLES DE EXTENSI N Use una toma de corriente exclusiva de 115V No conecte su congelador a cables de extensi n o junto a otro apara...

Страница 19: ...calor luz desol directa o lugar h medo Deje que el aire circule libremente alrededor de la caja Mantenga la parte posterior del congelador a 5 pul gadas de la pared 1 Coloque el congelador de tal man...

Страница 20: ...y deje funcionando el congelador La unidad funcionar una a dos horas hasta alcanzar la temperatura de funcionamiento Luego funcionar y se parar en intervalos bastante regulares Se recomienda no poner...

Страница 21: ...emente usando un pa o empapado con agua caliente Quite el hielo en cuanto caiga al fondo del congelador No deje que se derrita en el congelador ya que esto tomar mucho m s tiempo LIMPIEZA Ahora el rev...

Страница 22: ...n la puerta Verifique que los alimentos est n a temperatura ambiente antes de guardarlos Abra menos veces la puerta No coloque la unidad cerca defuentes de calor o bajo la luz directadel sol 3 La temp...

Страница 23: ...lugar en que se efect e el servicio t cnico no est n cubiertos por esta garant a y son de responsabilidad del comprador Durante los primeros 12 meses cualquier parte en buen estado de este producto q...

Страница 24: ...ts la port e de la main lors de la commande de pi ce ou service Type de produit Num ro de mod le Num ro de pi ce Description de la pi ce Todas las piezas de reparaci n disponibles para la com pra o la...

Отзывы: