Danby DCF Скачать руководство пользователя страница 7

•  Nunca desconecte el congelador tirando del cable eléctrico. Hágalo tirando del enchufe desde el
tomacorriente.
•  Al mover el congelador tenga cuidado de no dañar el cable que va al tomacorriente.
•  Desconecte el congelador de la corriente antes de limpiarlo o repararlo. Aconsejamos que las reparaciones
se hagan por un técnico calificado.
•  Cuando vaya a cambiar un bombillo fundido desconecte la corriente en la caja de fusibles o desconecte el
congelador del tomacorriente. Así evitará tocar un cable con corriente.  Cuando el control se lleva hasta “OFF”
el compresor se apaga, pero esto no desconecta el resto de los componentes eléctricos de la fuente eléctrica.

  No presione, haga nudos o doble el cable de ninguna manera.

Requisitos para la instalación:

•  Para su seguridad se necesitan  115 Volt. 60 Hz. AC
y fusibles de 15 ó 20 amperes, así como un suministro
eléctrico con buena tierra.

  Remítase a la placa con el número de serie para ver el voltaje

apropiado.
•  Se recomienda que se utilice un circuito independiente para este
equipo.

*  NO UTILICE UNA EXTENSION CON ESTE EQUIPO.

  NO CORTE, ELIMINE O ELUDA LA PATA DE TIERRA EN EL ENCHUFE.

  Para evitar que el congelador se apague accidentalmente, no lo conecte a un toma corriente que

esté
controlado por un cordón de halar o interruptor en la pared.

  Si el voltaje varía en un 10% o más, se puede ver afectado el funcionamiento del congelador. Operar

el congelador con insuficiente voltaje puede dañar el motor. La garantía no cubre este tipo de daño. Si
sospecha que el voltaje es bajo o alto, comuníquese con su compañía eléctrica para que solucione el
problema.

Selección del lugar apropiado:

•  Coloque el congelador en un lugar donde no tenga que utilizar una  extensión y donde el congelador
esté lejos de líquidos inflamables, tal como la gasolina.
•  Asegúrese que el piso que escoja para colocar el congelador soporte el peso del  mismo cuando
este se encuentre ileno.

Enchufe en 3
con pata para
tierra.

Tomacorriente
correctamente
polarizado y con
toma para tierra.

En caso de un apagón siga estos pasos:

•  Llame a la compañía eléctrica para saber la duración del apagón.
•  Si el servicio eléctrico se interrumpe por menos de 24 horas mantenga el congelador cerrado.
Esto ayudará a que los alimentos se mantengan congelados.
•  Si el servicio eléctrico se interrumpe por más de 24 horas:   retire los alimentos de la congelador
y guárdelos en otro congelador o ponga hielo seco dentro del congelador (2 lb. ó 1.0 kg. por cada
pie cúbico del  espacio en el congelador). Esto mantendrá los alimentos congelados por dos o tres
días.

NOTA: Para encontrar hielo seco busque en su guía telefónica bajo el nombre de hielo

o hielo seco.

ADVERTENCIA: PARA EVITAR POSIBLES LESIONES USE GUANTES

DE PROTECCI0N AL MANIPULAR EL HIELO SECO.

Instalación del congelador

El vendedor es el responsable de desempacar correctamente el congelador.
En caso de existir evidencia de mala manipulación póngase en contacto
con él inmediatamente.

- 20 -

FREEZER DOES NOT WORK

•   Freezer may not be plugged in.  Make sure plug is secure.
•   Perhaps outlet is not working properly or fuse is burned out.   Try plugging in a small appliance to
     check outlet.

LID WON'T CLOSE ALL THE WAY

•   Package may be holding lid open.
•   Baskets may be overlapping at corners.

EXCESSIVE FROST BUILD UP

•   Package may be holding lid open.
•   Opening lid excessively or left open  for  too long.

FOODS DEFROSTING

•   Freezer may not be plugged in.
•   Outlet is not working properly or fuse is burned out.
•   Package is holding lid open or lid is being opened excessively or for too long.

WET OUTSIDE CABINET

•  Extended hot, humid weather.

FOODS ARE DRYING OUT

•   Not properly wrapped or sealed.

FREEZER TOO COLD

•   Temperature control set too high.  Adjust and wait several hours for temperature to stabilize.

FREEZER TOO WARM

•   Temperature control set too low.  Adjust and wait several hours for temperature to stabilize.
•   Lid is being open too often or too long.
•   Large amount of warm or hot food has been stored requiring time for cool down again
•   Freezer lid is open slightly.
•   Freezer had recently been disconnected and needs time to cool down again.

FREEZER STARTS  OFTEN

•   Package holding lid open, lid open too often or too long.

FREEZER OPERATES TOO LONG

•   Temperature control set on too high a setting.
•   Freezer may be maintaining a uniform temperature.
•   Room or outside temperature is hot.  A freezer would normally work harder under these conditions.
•   Freezer had recently been disconnected and needs time to cool down again.
•   Large amount of warm or hot food has been stored requiring time for cool down again
•   Lid is being open too often or too long.
•   Freezer lid is open slightly.
•   Gasket is dirty, worn, cracked, or poorly fitted.  Clean or change gasket.  Leaks in the door seal will
    cause freezer to run longer in order to maintain desired temperature.

SLOW TO START AFTER BEING OFF

•   

Built in overload protection at work.

ODOUR IN FREEZER

•   

Interior needs to be cleaned.

Troubleshooting

- 7 -

Содержание DCF

Страница 1: ...EST FREEZERS Owners Manual Manual de instrucciones CONGELADOR TIPO CAJON Important Safety Instructions If Your Electricity Goes Off Installing Your Freezer Installation Requirements Picking a Location Starting the Freezer Freezer Features Temperature Control Cool Down Period InteriorLight SlidingBasket PowerLight Built inLock DefrostDrain Defrosting Your Freezer Cleaning Your Freezer Troubleshooti...

Страница 2: ...elador funciona a altas presiones Esto es normal El sonidosenivelaráodesapareceráamedidaqueelcongeladorcontinúefuncionando LIGERO ESTALLIDO O CHASQUIDO AL ARRANCAR EL COMPRESOR Esto es normal Las partes metálicas dentro del congelador se expanden y se contraen El sonido se nivelaráodesapareceráamedidaqueelcongeladorcontinúefuncionando VIBRACIONES O TRAQUETEO El congelador no está nivelado El piso ...

Страница 3: ...ong Grounding Plug 3 EL CONGELADOR NO FUNCIONA El congelador puede estar desconectado Asegúrese de que el cable esté asegurado Es posible que el tomacorriente no esté funcionando o que los fusibles no sirvan Conecte otro efecto electrodomésticoparachequeareltomacorriente LA TAPA NO CIERRA COMPLETAMENTE El paquete puede estar obstruyendo la tapa Las canastas pueden estar montadas sobre las esquinas...

Страница 4: ...r setting Advertencia No coloque equipos eléctricos dentro del congelador Esto puede resultar en lesiones No utilice objetos cortantes para descongelar el congelador Esto puede causarlelesionesy odañosalcongelador No utilice sustancias abrasivas para limpiar el congelador cera detergentes concentrados osustanciasquecontengancloro Estopuedecausardaños alequipo 23 Después de haber usado el congelado...

Страница 5: ...ede en la cerradura Para cerrar o abrir el congelador debe sostener la llave en la carradura mientras le da vuelta Power Light on some models The power light normally will be on Its purpose is to warn you when there is a power absence If for any reason the power to the freezer is interrupted blown fuse loose plug etc the indicator light will be off WARNING The presence of the light does not indica...

Страница 6: ...a solución de agua tibia y detergente También puede eliminar el residuo frotando la parte pegajosa de la cinta que quito dondeexistaresiduo NO QUITE LA PLACA CON EL NÚMERO DE SERIE Cómo arrancar el congelador El congelador está preparado para comenzar a funcionar cuando se recibe Solo tiene que conectar el cable a la corriente eléctrica Ajuste el botón de control de temperatura situado en la parte...

Страница 7: ...rocongeladoropongahielosecodentrodelcongelador 2lb ó1 0kg porcada piecúbicodel espacioenelcongelador Estomantendrálosalimentoscongeladospordosotres días NOTA Paraencontrarhielosecobusqueensuguíatelefónicabajoelnombredehielo ohieloseco ADVERTENCIA PARA EVITAR POSIBLES LESIONES USE GUANTES DE PROTECCI0N AL MANIPULAR EL HIELO SECO Instalación del congelador El vendedor es el responsable de desempacar...

Страница 8: ...Disconnect the power cord plug from the wall outlet Remove food defrost and clean freezer Secure all loose items such as base panel baskets and shelves by taping them securely in place to preventdamage Inthemovingvehicle securethefreezertopreventmovementandprotecttheoutside of the freezer with a blanket or similar item Instrucciones de seguridad importantes 19 Nunca permita que un niño use el cong...

Страница 9: ...nes así como el recibo de compra Modelo _________________________________________________________ Número de serie _________________________________________________ Fecha de adquisición ____________________________________________ 19 20 20 20 20 21 21 21 21 22 22 22 22 22 23 23 23 25 26 Manual de instrucciones CONGELADOR CONGELADOR CONGELADOR CONGELADOR CONGELADOR TIPO C TIPO C TIPO C TIPO C TIPO C...

Страница 10: ...éballélecongélateur Onnedevraitjamaispermettreauxenfantsdejouer avec de telles choses Les boîtes de carton couvertes de tapis de couvertures de lit de feuilles de plastique ou de film étirable peuvent se transformer en un espace hermétiquement clos et entraîner la suffocationrapidedesenfants On doit faire très attention lorsqu on enlève le couvercle du congélateur Les charnières sont montéessouste...

Страница 11: ...uivez ces quelques conseils Appelez la compagnie d électricité pour savoir combien de temps vous serez privés d électricité Si le service sera interrompu pendant 24 heures ou moins gardez le couvercle fermé Ceci aidera la nourriture à rester gelée Si le service va être interrompu pendant plus de 24 heures enlevez la nourriture ou entreposez la dans un entrepôt à armoires ou dans un autre congélate...

Страница 12: ...les paquets à congeler uniformément dans tout le congélateur Pour congeler de la nourriture il n est pas nécessaire de régler le bouton de commande à une température plus froide Panier amovible sur certains modèles Le nombre de paniers varie selon les modèles Utilisez le s panier s pour garder à portée de la main les aliments utilisés fréquemment Éclairage intérieur sur certains modèles S allume l...

Страница 13: ...urcertainsmodèles Lalampe témoinseragénéralement allumée Elle vous laisse savoir lorsque l appareil ne fonctionne pas Si pour quelque raison que ce soit l électricité est interrompue fusible brûlé appareil mal branché etc la lampe témoin sera éteinte ATTENTION La lampe témoin n indique pas que le système de réfrigération de l appareil fonctionne bien ou que la température est bien réglée Une lumiè...

Страница 14: ......

Отзывы: