background image

Consignes de sécurité importantes

LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

GARDEZ CES INSTRUCTIONS!

INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE

Ce ventilateur doit être mis à la terre. La mise 
à la terre réduit le risque de choc électrique en 
fournissant un fi l d’évacuation pour le courant 
électrique.

Ce ventilateur est doté d’un cordon doté d’un fi l 
de mise à la terre avec une fi che à 3 broches. Le 
cordon d’alimentation doit être branché dans une 
prise correctement mise à la terre. Si la prise est une 
prise murale à 2 broches, elle doit être remplacée 
par une prise murale à 3 broches correctement mise 
à la terre. La plaque signalétique indique la tension 
et la fréquence pour lesquelles l’appareil est conçu.

AVERTISSEMENT 

- Une mauvaise utilisation de la 

prise de terre peut entraîner un risque de choc 
électrique. Consultez un électricien qualifi é ou 
un agent de service si les instructions de mise à 
la terre ne sont pas complètement comprises, ou 
s’il existe un doute quant à savoir si l’appareil est 
correctement mis à la terre.

Ne connectez pas votre appareil à des rallonges 
ou avec un autre appareil dans la même prise 
murale.

 Ne pas épisser le cordon d’alimentation. 

Ne coupez ni ne retirez en aucun cas la troisième 
broche de terre du cordon d’alimentation. N’utilisez 
pas de rallonges ou d’adaptateurs non mis à la 
terre (à deux broches).

Demandez à un électricien qualifi é d’installer une 
prise de terre à proximité de l’appareil si le cordon 
d’alimentation est trop court.

Un cordon d’alimentation court est fourni pour 
réduire les risques de s’emmêler ou de trébucher sur 
un cordon d’alimentation plus long.

POUR USAGE DOMESTIQUE 
UNIQUEMENT.

EXIGENCES DE SÉCURITÉ

•  Lisez toutes les instructions.

•  Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez la 

poignée ou le bouton du couvercle.

•  Pour se protéger contre les chocs électriques, ne 

plongez pas le cordon, les fi ches ou toute autre 

partie de l’appareil dans l’eau ou tout autre 

liquide.

•  Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par 

des personnes (y compris des enfants) ayant des 

capacités physiques, sensorielles ou mentales 

réduites ou un manque d’expérience ou de 

connaissances, à moins qu’elles n’aient reçu 

une supervision ou des instructions concernant 

l’utilisation de l’appareil par une personne 

responsable de leur sécurité.

•  Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer 

qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

•  Débrancher de la prise lorsqu’il n’est pas utilisé 

et avant le nettoyage. Laisser refroidir avant 

de mettre ou de retirer des pièces et avant de 

nettoyer l’appareil.

•  N’utilisez aucun appareil avec un cordon 

ou une fi che endommagés ou après un 

dysfonctionnement de l’appareil ou s’il a 

été endommagé de quelque manière que ce 

soit. Consultez un technicien qualifi é pour 

un examen, une réparation ou un réglage 

électrique ou mécanique.

•  L’utilisation d’accessoires non recommandés par 

le fabricant de l’appareil peut provoquer des 

blessures.

•  Ne pas utiliser à l’extérieur. 

•  Ne laissez pas le cordon d’alimentation pendre 

du bord d’une table ou d’un comptoir ou 

toucher une surface chaude.

•  Ne placez pas l’appareil sur ou à proximité 

d’un brûleur à gaz ou électrique chaud ou dans 

un four chauffé.

•  Une extrême prudence doit être utilisée lors 

du déplacement d’un appareil contenant des 

liquides chauds.

•  N’utilisez pas l’appareil ou la base attachée 

pour autre chose que l’usage auquel ils sont 

destinés. La bouilloire ne peut être utilisée 

qu’avec le socle fourni.

•  Ne remplissez pas trop la bouilloire.

•  Assurez-vous toujours que le couvercle est fermé 

et ne soulevez pas la bouilloire pendant que 

l’eau bout. Des brûlures peuvent se produire si le 

couvercle est ouvert pendant que l’eau bout.

Содержание DBKT12013BD11

Страница 1: ...NDLAY OHIO USA 45840 OWNER S MANUAL MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MANUAL DEL PROPIETARIO www Danby com 2021 10 08 GLASS KETTLE Owner s Manual 1 5 BOUILLOIRE EN VERRE Manuel du propriétaire 6 10 HERVIDOR DE VIDRIO Manual del propietario 11 15 MODEL MODÈLE MODELO DBKT12013BD11 ...

Страница 2: ...TH WARRANTY EXTENSION after filling out a product survey at www danby com support product registration Need Help 1 Read your Owner s Manual for installation help troubleshooting and maintenance assistance 2 Visit www Danby com to access self service tools FAQs and much more by searching your model number in the search bar 3 For the Quickest Customer Service please fill out the web form at www danby ...

Страница 3: ...l instructions Do not touch hot surfaces Use the handle or the lid button To protect against electrical shock do not immerse the cord plugs or any other part of the appliance in water or any other liquid This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience or knowledge unless they have been given supervision...

Страница 4: ...ANT Ensure that the power switch is free of obstruction and that the lid is firmly closed The kettle will turn off automatically once the water is boiled IMPORTANT Be very careful when pouring boiling water Hot water and steam can cause burns and scalding Do not open the lid while the water is still hot When the kettle turns off the power switch cannot be pressed again for 30 seconds to allow the i...

Страница 5: ...the kettle BOIL DRY PROTECTION If there is not enough water in the kettle the boil dry protection will automatically turn the kettle off to avoid damage to the heating element If this occurs allow the kettle to cool completely before filling with water MINERAL DEPOSITS The kettle may accumulate mineral deposits over time This is caused by minerals in tap water that will form a scale on the bottom o...

Страница 6: ...ox 669 Findlay Ohio U S A 45840 Telephone 419 425 8627 FAX 419 425 8629 04 09 1 800 263 2629 Warranty Service In home Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are the responsibility of the purchaser During the first twelve 12 months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantor s option at ...

Страница 7: ...r rempli une enquête sur les produits à l adresse www danby com support product registration Besoin d assistance 1 Lisez votre manuel du propriétaire pour obtenir de l aide à l installation au dépannage et à la maintenance 2 Visitez www Danby com pour accéder aux outils en libre service aux FAQ et bien plus encore en recherchant votre numéro de modèle dans la barre de recherche 3 Pour bénéficier du...

Страница 8: ...ces chaudes Utilisez la poignée ou le bouton du couvercle Pour se protéger contre les chocs électriques ne plongez pas le cordon les fiches ou toute autre partie de l appareil dans l eau ou tout autre liquide Cet appareil n est pas destiné à être utilisé par des personnes y compris des enfants ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou un manque d expérience ou de connaissan...

Страница 9: ...entation n est pas obstrué et que le couvercle est bien fermé La bouilloire s éteindra automatiquement une fois l eau bouillie IMPORTANT Soyez très prudent lorsque vous versez de l eau bouillante L eau chaude et la vapeur peuvent provoquer des brûlures et des échaudures N ouvrez pas le couvercle tant que l eau est encore chaude Lorsque la bouilloire s éteint l interrupteur d alimentation ne peut p...

Страница 10: ...N CONTRE L ÉBULLITION À SEC S il n y a pas assez d eau dans la bouilloire la protection contre l ébullition à sec éteindra automatiquement la bouilloire pour éviter d endommager l élément chauffant Si cela se produit laissez la bouilloire refroidir complètement avant de la remplir d eau GISEMENTS MINÉRAUX La bouilloire peut accumuler des dépôts minéraux au fil du temps Ceci est causé par les minéra...

Страница 11: ... garantie et doivent être acquittés par l acheteur Pendant les premiers douze 12 mois toutes les pièces fonctionnelles de ce produit qui s avèrent défectueuses seront réparées ou remplacées selon le choix du garant sans frais à l acheteur initial Contactez le revendeur où l appareil a été acheté ou contactez le dépôt de service Danby autorisé le plus proche où le service doit être effectué par un ...

Страница 12: ... MESES después de completar una encuesta sobre el producto en www danby com support product registration Necesitas ayuda 1 Lea el manual del propietario para obtener ayuda con la instalación resolución de problemas y asistencia de mantenimiento 2 Visite www Danby com para acceder a herramientas de autoservicio preguntas frecuentes y mucho más buscando su número de modelo en la barra de búsqueda 3 ...

Страница 13: ...redarse o tropezarse con un cable de alimentación más largo SOLO PARA USO DOMÉSTICO REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD Lee todas las instrucciones No toque superficies calientes Utilice el asa o el botón de la tapa Para protegerse contra descargas eléctricas no sumerja el cable los enchufes o cualquier otra parte del aparato en agua o cualquier otro líquido Este electrodoméstico no está diseñado para que ...

Страница 14: ...ptor de encendido no tenga obstrucciones y que la tapa esté firmemente cerrada El hervidor se apagará automáticamente una vez que el agua esté hervida IMPORTANTE Tenga mucho cuidado al verter agua hirviendo El agua caliente y el vapor pueden provocar quemaduras y escaldaduras No abra la tapa mientras el agua aún esté caliente Cuando el hervidor se apaga el interruptor de encendido no se puede presi...

Страница 15: ...SECO PARA HERVIR Si no hay suficiente agua en el hervidor la protección para hervir en seco apagará automáticamente el hervidor para evitar dañar el elemento calefactor Si esto ocurre deje que el hervidor se enfríe completamente antes de llenarlo con agua DEPÓSITOS MINERALES El hervidor puede acumular depósitos minerales con el tiempo Esto es causado por minerales en el agua del grifo que formarán ...

Страница 16: ...ectuosa incluyendo cualquier sistema sellado será reparado o reemplazado a opción del fabricante sin cargo para el comprador original Póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió el electrodoméstico o póngase en contacto con el centro de servicio autorizado más cercano de Danby donde el servicio debe ser realizado por un técnico cualificado Si el servicio es realizado por cualquier perso...

Страница 17: ...____________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ _______________...

Страница 18: ...____________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ _______________...

Страница 19: ...____________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ _______________...

Страница 20: ...imited Guelph ON Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc Findlay Ohio USA 45840 Trademarks of Danby Products Limited and or its subsidiaries Marques de commerce de Danby Products Limited et ou de ses filiales Marcas comerciales de Danby Products Limited y o sus subsidiarias ...

Отзывы: