Danby DBC117A1BSSDB-RF Скачать руководство пользователя страница 20

19

CUIDADO Y MANTENIMIENTO

LIMPIEZA

Asegúrese de que la unidad esté desenchufada 

antes de limpiar cualquier parte del aparato.

•  Para limpiar el interior del aparato, use un paño 

suave y una solución de una cucharada de 

bicarbonato de sodio con un litro de agua o un 

poco de detergente suave.

•  Lave los estantes removibles en una solución de 

detergente suave, luego seque y limpie con un 

paño suave.

•  Limpie el exterior con un paño suave y húmedo 

y un poco de detergente suave.

•  Es importante mantener el área limpia donde la 

puerta sella contra el gabinete. Limpie este área 

con un paño jabonoso. Enjuague con un paño 

húmedo y deje secar.

Nota:

 No utilice limpiadores que contengan 

amoníaco o alcohol en el aparato. El amoniaco o 

el alcohol pueden dañar el aspecto del aparato. 

Nunca utilice limpiadores comerciales o abrasivos 

ni objetos afi lados en ninguna parte del aparato.

FALLO DE ALIMENTACIÓN

La mayoría de las fallas de alimentación se corrigen 

en pocas horas y no deben afectar la temperatura 

de su aparato si minimiza el número de veces que 

se abre la puerta. Si la alimentación va a estar 

apagada por un período de tiempo más largo, 

tome las medidas apropiadas para proteger su 

contenido. 

Nota:

 

Espere de 3 a 5 minutos antes de intentar 

reiniciar el refrigerador si se ha interrumpido la 

operación.

DESCONGELAMIENTO

Esta unidad está equipada con una función 

de descongelación automática y no requiere 

descongelación manual. El agua de descongelación 

de la unidad se canaliza en una bandeja de goteo 

situada por encima del compresor. La transferencia 

de calor desde el compresor hace que el agua de 

descongelación se evapore.

VACACIONES

• Vacaciones 

cortas:

 deje el aparato en 

funcionamiento durante las vacaciones de 

menos de tres semanas.

• Vacaciones 

largas:

 si el dispositivo no se va a 

utilizar durante varios meses, quite todos los 

elementos y apague el dispositivo. Limpie y 

seque el interior completamente. Para evitar el 

crecimiento de olores y moho, deje la puerta 

ligeramente abierta, bloqueándola si es 

necesario.

MUDARSE

•  Asegúrese de que el electrodoméstico esté vacío.

•  Asegure la puerta con cinta.

•  Gire la pata ajustable hasta la base para evitar 

daños.

•  Proteja el exterior del electrodoméstico con una 

manta o artículo similar.

•  Asegúrese de que el electrodoméstico 

permanezca en posición vertical durante el 

transporte.

•  Si el electrodoméstico se coloca de espaldas 

o de lado durante el transporte, al llegar al 

destino, déjelo en posición vertical durante 6 

horas antes de enchufarlo para evitar daños a 

los componentes internos.

DISPOSICIÓN

Este aparato no puede ser tratado como un residuo 

doméstico normal, sino que debe ser llevado al 

punto de recogida de residuos apropiado para 

el reciclaje de componentes eléctricos. Para 

obtener información sobre los puntos de recogida 

de residuos locales, póngase en contacto con la 

agencia local de eliminación de residuos o con la 

ofi cina gubernamental.

Содержание DBC117A1BSSDB-RF

Страница 1: ...45840 Imprim au Canada ou aux tats Unis Impreso en Canad o EE UU Trademark of Danby Products Marque de commerce de Danby Products Marca registrada de Danby Products www Danby com Printed in Canada or...

Страница 2: ...IREMENTS This appliance is not intended for use by persons including children whose physical sensory or mental capabilities may be different or reduced or who lack experience or knowledge unless such...

Страница 3: ...ility of a malfunction in the cooling system from handling during transportation This appliance is 44 5 cm 17 5 inches wide by 84 3 cm 33 2 inches high by 50 cm 19 7 inches deep Allow 12 7 cm 5 inches...

Страница 4: ...IOR LIGHT To manually operate the interior light press the light switch situated on the right side of the interior light housing on the ceiling of the unit This will allow the light to remain on while...

Страница 5: ...he hinge hole on the top right side of the door 3 Remove the adjustable foot from the lower left side of the cabinet and remove the solid foot and lower hinge from the lower right side of the cabinet...

Страница 6: ...OST This appliance is equipped with an automatic defrost function and does not require manual defrosting Defrost water from the appliance is channeled into a drip tray located above the compressor Hea...

Страница 7: ...or opened excessively Exhaust vent is obstructed Recently added a large quantity of warm contents to the cabinet Close proximity to heat source or direct sunlight Ambient temperature or humidity is v...

Страница 8: ...ly to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited Canada or Danby Products Inc U S A hereafter Danby or by an authorized distributor of Danby and is non transferable TERM...

Страница 9: ...peuvent tre diff rentes ou r duites ou qui n ont pas d exp rience ou de connaissances moins que ces personnes ne re oivent de supervision ou de formation pour faire fonctionner l appareil par une pers...

Страница 10: ...me de refroidissement de la manipulation pendant le transport Cet appareil est 44 5 cm 17 5 pouces de large par 84 3 cm 33 2 pouces de haut par 50 cm 19 7 pouces de profondeur Laisser 12 7 cm 5 pouce...

Страница 11: ...ner manuellement la lumi re int rieure appuyez sur le commutateur situ sur le c t droite du bo tier de l clairage int rieur au plafond de l appareil Ceci permettra la lumi re de rester allum e pendant...

Страница 12: ...la charni re sur le c t sup rieur droit de la porte 3 Retirez le pied r glable du c t inf rieur gauche de l armoire et retirez le pied solide et la charni re inf rieure du c t inf rieur droit de l arm...

Страница 13: ...reil est quip d une fonction de d givrage automatique et ne n cessite pas de d givrage manuel Le d givrage de l eau de l appareil est canalis dans un tiroir situ au dessus du compresseur Le transfert...

Страница 14: ...ionne en continu Le porte n est pas ferm es correctement ou ouverte trop souvent L chappement est obstru Ajout r cemment d une grande quantit de nourriture chaude au cabinet Proximit de la source de c...

Страница 15: ...sente il n existe aucune autre garantie condition ou repr sentation qu elle soit exprim e ou tacite de fa on manifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agr s De m me sont exclues tout...

Страница 16: ...xperiencia o conocimiento a menos que dichas personas reciban supervisi n o entrenamiento para operar el aparato por una persona responsable de su la seguridad Este dispositivo est destinado a ser uti...

Страница 17: ...o en el sistema de enfriamiento debido a la manipulaci n durante el transporte Esta aparato tiene 44 5 cm 17 5 pulgadas de ancho por 84 3 cm 33 2 pulgadas de alto por 50 cm 19 7 pulgadas de profundida...

Страница 18: ...onar manualmente la luz interior presione el interruptor situado en el lado derecha de la carcasa de luz interior en el techo de la unidad Esto permitir que la luz permanezca encendida mientras la pue...

Страница 19: ...el ori cio de la bisagra en el lado superior derecho de la puerta 3 Retire el pie ajustable del lado inferior izquierdo del gabinete y retire el pie s lido y la bisagra inferior del lado inferior der...

Страница 20: ...funci n de descongelaci n autom tica y no requiere descongelaci n manual El agua de descongelaci n de la unidad se canaliza en una bandeja de goteo situada por encima del compresor La transferencia d...

Страница 21: ...mente o se abre demasiado El respiradero de escape est obstruido Recientemente se agreg una gran cantidad de botellas calientes al gabinete Muy cerca de la fuente de calor o de la luz solar directa La...

Страница 22: ...sticas se autorizan por treinta 30 d as solamente a partir de la fecha de la compra sin las extensiones proporciona das Primeros 12 Meses Para obtener Servicio L mites del servicio t cnico a domicilio...

Отзывы: