background image

Importantes Instrucciones de Seguridad

LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Traslado y evacuación

Al entrar en el circuito de refrigerante para realizar 

reparaciones o para cualquier otro propósito, se 

deben utilizar procedimientos convencionales. 

Sin embargo, es importante que se sigan las 

mejores prácticas ya que la infl amabilidad es 

una consideración. Se seguirán los siguientes 

procedimientos:

•  Retire el refrigerante.

•  Purgar el circuito con gas inerte.

• Evacuar.

•  Purgar de nuevo con gas inerte.

•  Abrir el circuito mediante corte o soldadura 

fuerte.

•  La carga de refrigerante se recuperará en los 

cilindros de recuperación correctos. El sistema 

se debe lavar con OFN para que la unidad 

sea segura. Este proceso puede necesitar 

repetirse varias veces. No se debe utilizar aire 

comprimido ni oxígeno para esta tarea.

•  El lavado se logrará rompiendo el vacío en el 

sistema con OFN y continuando con el llenado 

hasta que se alcance la presión de trabajo, 

luego ventilando a la atmósfera y fi nalmente 

bajando al vacío. Este proceso debe repetirse 

hasta que no haya refrigerante dentro del 

sistema. Cuando se utiliza la carga OFN 

fi nal, el sistema debe descargarse a presión 

atmosférica para permitir que se realice el 

trabajo. Esta operación es absolutamente vital si 

se realizan operaciones de soldadura fuerte en 

la tubería.

•  Asegúrese de que la salida de la bomba de 

vacío no esté cerca de ninguna fuente de 

ignición y que haya ventilación disponible.

Procedimientos de carga

Además de los procedimientos de carga 

convencionales, se deben seguir los siguientes 

requisitos:

•  Asegúrese de que no se contamine con 

refrigerantes diferentes cuando utilice equipos 

de carga. Las mangueras o líneas deben ser lo 

más cortas posible para minimizar la cantidad 

de refrigerante que contienen.

•  Los cilindros se mantendrán en posición vertical.

•  Asegúrese de que el sistema de refrigeración 

esté conectado a tierra antes de cargar el 

sistema con refrigerante.

•  Etiquete el sistema cuando se complete la carga, 

si no está ya etiquetado.

•  Se debe tener mucho cuidado de no 

sobrecargar el sistema de refrigeración.

•  Antes de recargar el sistema, se someterá a 

prueba de presión con OFN. El sistema debe 

ser probado contra fugas al fi nalizar la carga 

pero antes de la puesta en servicio. Se realizará 

una prueba de fugas de seguimiento antes de 

abandonar el sitio.

Cableado

Compruebe que el cableado no esté sujeto a 

desgaste, corrosión, presión excesiva, vibración, 

bordes afi lados o cualquier otro efecto ambiental 

adverso. La verifi cación también debe tener 

en cuenta los efectos del envejecimiento o la 

vibración continua de fuentes como compresores o 

ventiladores.

Detección de refrigerantes infl amables.

Bajo ninguna circunstancia deben utilizarse fuentes 

potenciales de ignición en la búsqueda o detección 

de fugas de refrigerante. No se debe usar una 

antorcha de halogenuros o cualquier otro detector 

que use una llama desnuda.

Métodos de detección de fugas

Los siguientes métodos de detección de fugas se 

consideran aceptables para sistemas que contienen 

refrigerantes infl amables:

•  Se deben usar detectores electrónicos de fugas 

para detectar refrigerantes infl amables, pero la 

sensibilidad puede no ser adecuada o puede 

necesitar una recalibración. El equipo de 

detección debe estar calibrado en un área libre 

de refrigerante. Asegúrese de que el detector no 

sea una fuente potencial de ignición y que sea 

adecuado para el refrigerante utilizado.

•  El equipo de detección de fugas se fi jará en un 

porcentaje del LFL del refrigerante y se calibrará 

para el refrigerante empleado y se confi rmará 

el porcentaje apropiado de gas (25% máximo).

•  Los fl uidos de detección de fugas son adecuados 

para el uso con la mayoría de los refrigerantes, 

pero se debe evitar el uso de detergentes 

que contengan cloro, ya que el cloro puede 

reaccionar con el refrigerante y corroer el cobre 

o las tuberías.

•  Si se sospecha una fuga, todas las llamas 

descubiertas deben retirarse o extinguirse.

•  Si se encuentra una fuga de refrigerante que 

requiere soldadura fuerte, todo el refrigerante 

se recuperará del sistema o se aislará mediante 

válvulas de cierre en una parte del sistema 

alejada de la fuga. El nitrógeno libre de 

oxígeno (OFN) se purgará a través del sistema 

antes y durante el proceso de soldadura fuerte.

46

Содержание DAC180EB3WDB

Страница 1: ...ODUCTS INC FINDLAY OHIO USA 45840 OWNER S MANUAL MANUEL DU PROPRI TAIRE MANUAL DEL PROPIETARIO AIR CONDITIONER Owner s Manual 1 21 CLIMATISEUR Manual du propri taire 22 42 AIRE ACONDICIONADO Manual de...

Страница 2: ...bove the power cord contains electrical and other technical data This appliance is not intended for use by persons including children whose physical sensory or mental capabilities may be different or...

Страница 3: ...ant detector prior to and during work to ensure the technician is aware of potentially ammable atmospheres Ensure that the leak detection equipment being used is suitable for use with ammable refriger...

Страница 4: ...recovering or purging the system That there is continuity of earth bonding Repairs to sealed components 1 During repairs to sealed components all electrical supplies shall be disconnected from the equ...

Страница 5: ...d Extreme care shall be taken not to over ll the refrigeration system Prior to recharging the system it shall be pressure tested with OFN The system shall be leak tested on completion of charging but...

Страница 6: ...hat there are labels on the equipment stating the equipment contains ammable refrigerant Recovery When removing refrigerant from a system either for servicing or decommissioning it is recommended good...

Страница 7: ...over the appliance to ensure ef cient functioning Do not install the appliance where leakage of combustible gas is suspected This appliance is designed to evaporate condensation under normal conditio...

Страница 8: ...rking properly 1 Connect the power supply cord to an electrical outlet 2 The power supply cord has two buttons located on the head of the plug One button is marked Test and the other is marked Reset P...

Страница 9: ...abinet 1 Open the front panel and remove the air lter then remove the front panel Set both the lter and the front panel aside for later use 2 Locate the four screws securing the front face of the appl...

Страница 10: ...ated by the L and U shaped brackets on both sides of the cabinet 3 Open the window and mark the center of the window sill Place the cabinet in the window with the lower U channel rmly seated over the...

Страница 11: ...labeled A on the image should be approximately 19 mm 2 5 cm 3 4 inch 1 inch Support Brackets 1 Hold each support bracket ush against the outside of the window sill and attach to the bottom of the cab...

Страница 12: ...r panels slide easily Extend the panels to ll the window completely Use two 7 16 11 mm locking screws and at washers to secure the ller panels and then close the window 2 Secure the cabinet to the top...

Страница 13: ...The supplied weather stripping can be used to block any other cracks or spaces as required 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 11 13 14 15 5 6 1 2 3 4 12 Install the chassis into the cabinet 1 Carefully slide the...

Страница 14: ...Sleep function 4 Filter Button The indicator light will illuminate as a reminder to check the lter Once the lter has been cleaned use this button to resume operation 1 2 3 4 5 6 7 8 10 9 5 Mode Button...

Страница 15: ...the follow me function 5 C F button Use to change the temperature scale 6 LED Button Press to turn the LED back light on or off 7 Power Button Used to turn the appliance on or off 8 Sleep Button Used...

Страница 16: ...for FCC compliance could void the user s authority to operate the equipment This appliance complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device ma...

Страница 17: ...FUNCTION The Timer Function can be used to turn the appliance on or off after a set period of time Auto On Function 1 Press the Timer Button once and the Auto On indicator light will illuminate 2 Use...

Страница 18: ...Sleep Function can be used to conserve energy during sleeping hours When selected the set temperature will increase by 1 C 2 F every half hour for one full hour The appliance will hold the new set tem...

Страница 19: ...call for service AS Ambient temperature sensor error ES Evaporator temperature sensor error E4 Display board communication error Lo Room temperature is lower than 0 C 32 F HI Room temperature is high...

Страница 20: ...r will drain out of the unit and onto the ground and is why the unit should be installed on a slight downward tilt How much does it cost to run the unit Please refer to the energy guide Odors Odour is...

Страница 21: ...e Inadequate support in window installation Water dripping inside Appliance is not properly angled to allow water to drain to the outside Water dripping outside On very hot or humid days dripping wate...

Страница 22: ...A 45840 Telephone 419 425 8627 FAX 419 425 8629 04 13 1 800 263 2629 Warranty Service Carry In C ERTIFIE D C E R T I F I E D This quality product is warranted to be free from manufacturer s defects i...

Страница 23: ...plosion Fluide frigorig ne in ammable utilis Ne pas endommager le circuit de r frig rant Assurez vous que les r parations sont effectu es par du personnel autoris par l usine a n de minimiser les domm...

Страница 24: ...le technicien est conscient des atmosph res potentiellement in ammables Assurez vous que l quipement de d tection des fuites utilis convient aux uides frigorig nes in ammables c est dire qu il ne pro...

Страница 25: ...mise la terre R paration de composants scell s 1 Lors de la r paration de composants scell s toutes les alimentations lectriques doivent tre d branch es de l quipement utilis avant toute d pose de co...

Страница 26: ...r me doit tre pris pour ne pas trop remplir le syst me de r frig ration Avant de recharger le syst me il doit tre test sous pression avec OFN Le syst me doit tre soumis un test d tanch it la n du char...

Страница 27: ...sur l quipement indiquant que celui ci contient du r frig rant in ammable R cup ration Lorsque vous retirez du uide frigorig ne d un syst me que ce soit pour un entretien ou une mise hors service il e...

Страница 28: ...l appareil pour assurer un fonctionnement ef cace Ne pas installer l appareil en cas de suspicion de fuite de gaz combustible Cet appareil est con u pour vaporer la condensation dans des conditions n...

Страница 29: ...Pour v ri er si le cordon d alimentation fonctionne correctement 1 Connectez le cordon d alimentation une prise lectrique 2 Le cordon d alimentation comporte deux boutons situ s sur la t te de la che...

Страница 30: ...et retirez le ltre air puis retirez le panneau avant R gler la fois le ltre et le panneau avant pour une utilisation ult rieure 2 Localisez les quatre vis qui xent la face avant de l appareil 3 Retir...

Страница 31: ...orts L et U des deux c t s de l armoire 3 Ouvrez la fen tre et marquez le centre du seuil de la fen tre Placez l armoire dans la fen tre avec le canal inf rieur U fermement assis sur le bord du seuil...

Страница 32: ...9 mm 2 5 cm 3 4 pouce 1 pouce Supports 1 Tenir chaque support support l ext rieur du seuil de la fen tre et attacher au bas de l armoire en utilisant les vis 1 2 13 mm et les crous de blocage fournis...

Страница 33: ...t facilement tendez les panneaux pour remplir compl tement la fen tre Utilisez deux vis de blocage de 7 16 11 mm et des rondelles plates pour xer les panneaux de remplissage puis fermez la fen tre 2 F...

Страница 34: ...ut tre utilis pour bloquer toute autre ssure ou espace si n cessaire 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 11 13 14 15 5 6 1 2 3 4 Installer le ch ssis dans l armoire 1 Faites glisser le ch ssis avec pr caution dan...

Страница 35: ...comme un rappel pour v ri er le ltre Une fois que le ltre a t nettoy utilisez ce bouton pour reprendre son fonctionnement 5 Bouton mode Utilis pour choisir le mode de fonctionnement 6 Bouton de minut...

Страница 36: ...moi 5 Bouton C F Utilisez pour changer l chelle de temp rature 6 Bouton LED Appuyez sur pour allumer ou teindre le r tro clairage de la LED 7 Bouton d alimentation Utilis pour allumer ou teindre l ap...

Страница 37: ...FCC peuvent annuler l autorisation de l utilisateur d utiliser l quipement Cet appareil est conforme la partie 15 des r gles de la FCC L op ration est soumise aux deux conditions suivantes 1 Cet appar...

Страница 38: ...eures maximum FONCTION DE MINUTERIE La fonction de minuterie peut tre utilis e pour allumer ou teindre l appareil apr s une p riode de temps d nie Fonction d activation automatique 1 Appuyez une fois...

Страница 39: ...est s lectionn la temp rature r gl e augmentera de 1 C 2 F toutes les demi heures pendant une heure enti re L appareil maintient la nouvelle temp rature r gl e pendant 6 heures avant de revenir au fo...

Страница 40: ...ambiante ES Erreur du capteur de temp rature de l vaporateur E4 Erreur de communication de la carte d af chage Lo La temp rature ambiante est inf rieure 0 C 32 F HI La temp rature ambiante est sup ri...

Страница 41: ...r le sol et c est pourquoi l unit doit tre install e avec une l g re inclinaison vers le bas Combien cela co te t il de faire fonctionner l unit Veuillez vous r f rer au guide nerg tique Les odeurs L...

Страница 42: ...installation de fen tres L eau d gouline l int rieur L appareil n est pas correctement inclin pour permettre l eau de s couler vers l ext rieur L eau d gouline l ext rieur Les jours tr s chauds ou hu...

Страница 43: ...E D Cet appareil de qualit est garantie exempt de tout vice de mati re premi re et de fabrication s il est utilis dans les conditions normales recommand es par le fabricant Cette garantie n est offert...

Страница 44: ...STRUCCIONES DE SEGURIDAD REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD PELIGRO Riesgo de incendio o explosi n Refrigerante in amable utilizado No da e el circuito de refrigerante Aseg rese de que el servicio sea realiz...

Страница 45: ...tes y durante el trabajo para asegurar que el t cnico est al tanto de atm sferas potencialmente in amables Aseg rese de que el equipo de detecci n de fugas que se est utilizando sea adecuado para el u...

Страница 46: ...ientras se est cargando recuperando o purgando el sistema Que hay continuidad de la uni n de la tierra Reparaciones a componentes sellados 1 Durante las reparaciones de componentes sellados todos los...

Страница 47: ...ener mucho cuidado de no sobrecargar el sistema de refrigeraci n Antes de recargar el sistema se someter a prueba de presi n con OFN El sistema debe ser probado contra fugas al nalizar la carga pero a...

Страница 48: ...o que indiquen que el equipo contiene refrigerante in amable Recuperaci n Cuando se retira refrigerante de un sistema ya sea para servicio o cierre se recomienda que todos los refrigerantes se elimine...

Страница 49: ...o de sombra sobre el aparato para garantizar un funcionamiento e caz No instale el aparato donde se sospeche una fuga de gas combustible Este aparato est dise ado para evaporar la condensaci n en cond...

Страница 50: ...sitivo que detecta da os al cable de alimentaci n Para comprobar si el cable de alimentaci n funciona correctamente 1 Conecte el cable de alimentaci n a una toma de corriente 2 El cable de alimentaci...

Страница 51: ...el panel frontal y retire el ltro de aire luego retire el panel frontal Coloque el ltro y el panel frontal a un lado para su uso posterior 2 Localice los cuatro tornillos que sujetan la cara frontal d...

Страница 52: ...L y U en ambos lados del gabinete 3 Abra la ventana y marque el centro del umbral de la ventana Coloque el gabinete en la ventana con el canal U inferior rmemente asentado sobre el borde del umbral de...

Страница 53: ...9 mm a 2 5 cm 3 4 de pulgada 1 pulgada Soportes 1 Sujete cada soporte enrasado contra el exterior del marco de la ventana y col quelo en la parte inferior del gabinete usando los tornillos de 1 2 13 m...

Страница 54: ...neles para llenar completamente la ventana Utilice dos tornillos de seguridad de 7 16 11 mm y arandelas planas para asegurar los paneles de relleno y luego cierre la ventana 2 Fije el gabinete al marc...

Страница 55: ...utilizar para bloquear cualquier otra grietas o espacios seg n sea necesario 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 11 13 14 15 5 6 1 2 3 4 Instale el chasis en el gabinete 1 Deslice cuidadosamente el chasis en el...

Страница 56: ...ra se iluminar como un recordatorio para comprobar el ltro Una vez limpiado el ltro utilice este bot n para reanudar el funcionamiento 5 Bot n de modo Se utiliza para elegir el modo de funcionamiento...

Страница 57: ...Use para cambiar la escala de temperatura 6 Bot n LED Presione para encender o apagar la luz trasera del LED 7 Bot n de encendido Se utiliza para encender o apagar el aparato 8 Bot n de dormir Se util...

Страница 58: ...ipo Este aparato cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC El funcionamiento est sujeto a las dos condiciones siguientes 1 Este dispositivo no puede causar interferencias 2 Este dispositivo debe...

Страница 59: ...dor se puede utilizar para encender o apagar el aparato despu s de un per odo de tiempo determinado Funci n encendido autom tico 1 Pulse el bot n del temporizador una vez y el indicador luminoso de en...

Страница 60: ...umentar 1 C 2 F cada media hora durante una hora completa El aparato mantendr la nueva temperatura programada durante 6 horas antes de volver autom ticamente al funcionamiento normal La funci n de sus...

Страница 61: ...e appelez le service apr s vente AS Erreur du capteur de temp rature ambiante ES Erreur du capteur de temp rature de l vaporateur E4 Erreur de communication de la carte d af chage Lo La temp rature am...

Страница 62: ...o Esta agua se drenar fuera de la unidad y caer al suelo y es por eso que la unidad debe instalarse con una ligera inclinaci n hacia abajo Cu nto cuesta hacer funcionar la unidad Consulte la gu a de e...

Страница 63: ...ecuado en la instalaci n de ventanas Agua goteando por dentro El electrodom stico no tiene un ngulo adecuado para permitir que el agua se drene hacia el exterior Agua goteando afuera En d as muy calur...

Страница 64: ...bra siempre y cuando la unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue dise ado Esta garant a est solamente disponible para la persona que haya comprado originalmen...

Страница 65: ...Guelph Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc Findlay Ohio U S A 45840 1 800 26 1 800 263 2629 Printed in Canada Imprim au Canada Impreso en Canad Trademark of Danby Products Marque de commerce de...

Отзывы: