background image

MODOS DE FUNCIONAMIENTO

Hay cuatro modos de funcionamiento a elegir. Pulse 

el botón de modo repetidamente para seleccionar 

el modo deseado. La luz indicadora adyacente 

se iluminará para mostrar qué modo se ha 

seleccionado.

•  Modo de enfriamiento

Elija modo de enfriamiento para ajustar la función 

de enfriamiento. Utilice las fl echas arriba y abajo 

para elegir la temperatura deseada. Cuando se 

selecciona modo de enfriamiento, la velocidad del 

ventilador se puede ajustar pulsando el botón del 

ventilador.

• Modo seco

Elija modo seco para eliminar el exceso de 

humedad del aire durante períodos de alta 

humedad. Todo el agua extraída del aire se 

condensará dentro del aparato y drenará la parte 

posterior. La velocidad del ventilador se ajustará 

automáticamente y no podrá modifi carse en modo 

seco.

•  Modo de ventilador

Elija modo ventilador para ejecutar el ventilador 

interno sin activar la función de enfriamiento. 

Presione el botón del ventilador repetidamente para 

elegir la velocidad del ventilador: baja, med, alta o 

auto.

• Modo automático

Auto Mode es un programa de fábrica predefi nido 

que defi ne automáticamente el modo (enfriamiento 

o seco) y la velocidad del ventilador en función de 

la temperatura ajustada, la temperatura ambiente y 

la humedad ambiental.

Flechas Arriba y Abajo

Las fl echas arriba y abajo modifi carán la 

temperatura ajustada en incrementos de 1°.

Las fl echas arriba y abajo modifi carán el tiempo 

de ajuste de la función del temporizador en 

incrementos de 0.5 horas hasta 10 horas y luego 

en incrementos de 1 hora hasta 24 horas como 

máximo.

FUNCIÓN DEL TEMPORIZADOR

La función de temporizador se puede utilizar para 

encender o apagar el aparato después de un 

período de tiempo determinado.

Función encendido automático

1.  Pulse el botón del temporizador una vez y el 

indicador luminoso de encendido automático se 

iluminará.

2.  Utilice las fl echas arriba y abajo para 

seleccionar la cantidad de tiempo deseada 

antes de encender el aparato.

3.  Utilice el botón de modo para seleccionar el 

modo deseado.

4.  Utilice el botón ventilador para seleccionar la 

velocidad deseada del ventilador.

5.  El tiempo seleccionado aparecerá en el panel de 

visualización y contará hasta que el aparato se 

encienda.

Función de apagado automático

1.  Pulse dos veces el botón del temporizador y 

la luz indicadora de apagado automático se 

iluminará.

2.  Utilice las fl echas Arriba y Abajo para 

seleccionar la cantidad de tiempo deseada 

antes de que el aparato se apague.

3.  La hora seleccionada aparecerá en el panel de 

visualización y contará hasta que el aparato se 

apague.

Uso de encendido automático y apagado 

automático simultáneamente

Si es necesario que el aparato se encienda, ejecute 

durante un período de tiempo determinado y luego 

apague, las funciones encendido automático y 

apagado automático se pueden utilizar al mismo 

tiempo, ajustando primero una y luego la otra. 

Ambas luces indicadoras se iluminarán y la 

pantalla contará hasta que el aparato se apague 

o encienda, sea cual sea la función que haya sido 

confi gurada en primer lugar.

Nota:

 El temporizador no encenderá y apagará 

el aparato indefi nidamente. Los temporizadores 

encendido automático y apagado automático 

funcionarán una vez y luego el aparato volverá a 

su funcionamiento normal.

Apagando el aparato, presionando el botón por 

defecto del mando a distancia o desenchufando 

el aparato borrará todos los ajustes de memoria, 

incluyendo el temporizador.

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

44

Содержание DAC180EB2WDB

Страница 1: ...OHIO USA 45840 OWNER S MANUAL MANUEL DU PROPRI TAIRE MANUAL DEL PROPIETARIO www Danby com AIR CONDITIONER Owner s Manual 1 16 CLIMATISEUR Manual du propri taire 17 32 AIRE ACONDICIONADO Manual del pr...

Страница 2: ...ide the original purchase receipt to validate your warranty and receive service Model Number _________________________________________________ Serial Number ___________________________________________...

Страница 3: ...outlet Do not splice the power cord Do not under any circumstances cut or remove the third ground prong from the power cord Do not use extension cords or ungrounded two prongs adapters If the power su...

Страница 4: ...drip on pedestrians or neighboring properties Provide suf cient clearance around the appliance to allow ample air circulation The rear of the appliance should be outdoors it should not be in a garage...

Страница 5: ...abinet 1 Open the front panel and remove the air lter then remove the front panel Set both the lter and the front panel aside for later use 2 Locate the four screws securing the front face of the appl...

Страница 6: ...ated by the L and U shaped brackets on both sides of the cabinet 3 Open the window and mark the center of the window sill Place the cabinet in the window with the lower U channel rmly seated over the...

Страница 7: ...labeled A on the image should be approximately 19 mm 2 5 cm 3 4 inch 1 inch Support Brackets 1 Hold each support bracket ush against the outside of the window sill and attach to the bottom of the cabi...

Страница 8: ...r panels slide easily Extend the panels to ll the window completely Use two 7 16 11 mm locking screws and at washers to secure the ller panels and then close the window 2 Secure the cabinet to the top...

Страница 9: ...The supplied weather stripping can be used to block any other cracks or spaces as required 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 11 13 14 15 5 6 1 2 3 4 8 Install the chassis into the cabinet 1 Carefully slide the...

Страница 10: ...on 4 Filter Button The indicator light will illuminate as a reminder to check the lter Once the lter has been cleaned use this button to resume operation 5 Mode Button Used to choose the operating mod...

Страница 11: ...0 minute intervals Note The clock feature is only available on the remote the appliance does not have a clock The remote clock is a 24 hour clock only 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 7 Cancel Button Cancel...

Страница 12: ...for FCC compliance could void the user s authority to operate the equipment This appliance complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device ma...

Страница 13: ...The Timer Function can be used to turn the appliance on or off after a set period of time Auto On Function 1 Press the Timer Button once and the Auto On indicator light will illuminate 2 Use the Up a...

Страница 14: ...Sleep Function can be used to conserve energy during sleeping hours When selected the set temperature will increase by 1 C 2 F every half hour for one full hour The appliance will hold the new set tem...

Страница 15: ...plug it back in If the error persists call for service AS Room temperature sensor error HI Temperature sensor error LO Temperature sensor error Evaporator temperature sensor error CLEANING To avoid p...

Страница 16: ...e size is too small for application Noise Inadequate support in window installation Odors Formation of mold or mildew on internal wet surfaces Place an algaecide tablet in base pan push the tablet thr...

Страница 17: ...ce depot Any appliance requiring service outside the limited boundaries of In Home Service will be the consumer s responsibility to transport at their own expense to the original point of purchase or...

Страница 18: ...e re u d achat original pour valider votre garantie et recevoir le service Num ro de mod le _____________________________________________ Num ro de serie ______________________________________________...

Страница 19: ...rale Ne pas pisser le cordon d alimentation Ne coupez ou retirez en aucun cas la troisi me broche du cordon d alimentation N utilisez pas de cordons de prolongement ou d adaptateurs sans mise la terre...

Страница 20: ...propri t s voisines Offrez un d gagement suf sant autour de l appareil pour permettre une circulation d air suf sante L arri re de l appareil doit tre l ext rieur il ne doit pas tre dans un garage ou...

Страница 21: ...et retirez le ltre air puis retirez le panneau avant R gler la fois le ltre et le panneau avant pour une utilisation ult rieure 2 Localisez les quatre vis qui xent la face avant de l appareil 3 Retir...

Страница 22: ...orts L et U des deux c t s de l armoire 3 Ouvrez la fen tre et marquez le centre du seuil de la fen tre Placez l armoire dans la fen tre avec le canal inf rieur U fermement assis sur le bord du seuil...

Страница 23: ...9 mm 2 5 cm 3 4 pouce 1 pouce Supports 1 Tenir chaque support support l ext rieur du seuil de la fen tre et attacher au bas de l armoire en utilisant les vis 1 2 13 mm et les crous de blocage fournis...

Страница 24: ...t facilement tendez les panneaux pour remplir compl tement la fen tre Utilisez deux vis de blocage de 7 16 11 mm et des rondelles plates pour xer les panneaux de remplissage puis fermez la fen tre 2 F...

Страница 25: ...ut tre utilis pour bloquer toute autre ssure ou espace si n cessaire 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 11 13 14 15 5 6 1 2 3 4 Installer le ch ssis dans l armoire 1 Faites glisser le ch ssis avec pr caution dan...

Страница 26: ...ne fois que le ltre a t nettoy utilisez ce bouton pour reprendre son fonctionnement 5 Bouton mode Utilis pour choisir le mode de fonctionnement 6 Bouton de minuterie Utilis pour r gler la minuterie de...

Страница 27: ...oge n est disponible que sur la t l commande l appareil n a pas d horloge L horloge distance est une horloge 24 heures seulement 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 7 Bouton annuler Annule les param tres actue...

Страница 28: ...FCC peuvent annuler l autorisation de l utilisateur d utiliser l quipement Cet appareil est conforme la partie 15 des r gles de la FCC L op ration est soumise aux deux conditions suivantes 1 Cet appar...

Страница 29: ...ON DE MINUTERIE La fonction de minuterie peut tre utilis e pour allumer ou teindre l appareil apr s une p riode de temps d nie Fonction d activation automatique 1 Appuyez une fois sur le bouton de la...

Страница 30: ...est s lectionn la temp rature r gl e augmentera de 1 C 2 F toutes les demi heures pendant une heure enti re L appareil maintient la nouvelle temp rature r gl e pendant 6 heures avant de revenir au fo...

Страница 31: ...S Erreur du capteur de temp rature ambiante HI Erreur du capteur de temp rature LO Erreur du capteur de temp rature Erreur du capteur de temp rature de l vaporateur NETTOYAGE Pour viter tout risque d...

Страница 32: ...pareil L eau s coule l int rieur L appareil n est pas correctement inclin pour permettre l eau de s couler vers l ext rieur Eau d gouttant l ext rieur Sur des jours tr s chauds ou humides l eau qui go...

Страница 33: ...premiers douze 12 mois toutes les pi ces fonctionnelles de ce produit qui s av rent d fectueuses seront r par es ou remplac es selon le choix du garant sans frais l acheteur initial Danby se r serve l...

Страница 34: ...ci n para obtener un servicio bajo garant a Debe proporcionar el recibo de compra original para validar su garant a y recibir servicio N mero de modelo _____________________________________________ N...

Страница 35: ...ecte el aparato a los cables de extensi n ni con otro aparato en la misma toma de corriente No empalme el cable de alimentaci n No corte ni extraiga en ning n caso la tercera clavija de tierra del cab...

Страница 36: ...egure un espacio su ciente alrededor del aparato para permitir una amplia circulaci n de aire La parte trasera del aparato debe estar al aire libre no debe estar en un garaje u otra habitaci n Manteng...

Страница 37: ...el panel frontal y retire el ltro de aire luego retire el panel frontal Coloque el ltro y el panel frontal a un lado para su uso posterior 2 Localice los cuatro tornillos que sujetan la cara frontal d...

Страница 38: ...L y U en ambos lados del gabinete 3 Abra la ventana y marque el centro del umbral de la ventana Coloque el gabinete en la ventana con el canal U inferior rmemente asentado sobre el borde del umbral de...

Страница 39: ...9 mm a 2 5 cm 3 4 de pulgada 1 pulgada Soportes 1 Sujete cada soporte enrasado contra el exterior del marco de la ventana y col quelo en la parte inferior del gabinete usando los tornillos de 1 2 13 m...

Страница 40: ...neles para llenar completamente la ventana Utilice dos tornillos de seguridad de 7 16 11 mm y arandelas planas para asegurar los paneles de relleno y luego cierre la ventana 2 Fije el gabinete al marc...

Страница 41: ...utilizar para bloquear cualquier otra grietas o espacios seg n sea necesario 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 11 13 14 15 5 6 1 2 3 4 Instale el chasis en el gabinete 1 Deslice cuidadosamente el chasis en el...

Страница 42: ...torio para comprobar el ltro Una vez limpiado el ltro utilice este bot n para reanudar el funcionamiento 5 Bot n de modo Se utiliza para elegir el modo de funcionamiento 6 Bot n del temporizador Se ut...

Страница 43: ...a distancia el aparato no tiene reloj El reloj remoto es un reloj de 24 horas solamente 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 7 Bot n cancelar Cancela la con guraci n actual del temporizador 8 Bot n del tempori...

Страница 44: ...ipo Este aparato cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC El funcionamiento est sujeto a las dos condiciones siguientes 1 Este dispositivo no puede causar interferencias 2 Este dispositivo debe...

Страница 45: ...utilizar para encender o apagar el aparato despu s de un per odo de tiempo determinado Funci n encendido autom tico 1 Pulse el bot n del temporizador una vez y el indicador luminoso de encendido auto...

Страница 46: ...umentar 1 C 2 F cada media hora durante una hora completa El aparato mantendr la nueva temperatura programada durante 6 horas antes de volver autom ticamente al funcionamiento normal La funci n de sus...

Страница 47: ...5 10 minutos y vuelva a enchufarlo Si el error persiste llame al servicio t cnico AS Error del sensor de temperatura ambiente HI Error del sensor de temperatura LO Error del sensor de temperatura Erro...

Страница 48: ...da lado del aparato El agua que gotea en el interior El aparato no est correctamente inclinado para permitir que el agua se drene hacia el exterior El agua que gotea fuera En d as muy calurosos o h me...

Страница 49: ...rea limitada de Servicio en Domicilio el cliente ser responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller de Servicio Autorizado mas cercano Si el electrodom stico est instalado en un lugar que...

Страница 50: ...___________________ __________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________...

Страница 51: ...___________________ __________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________...

Страница 52: ...MODEL MOD LE MODELO Printed in China Imprim en Chine Impreso en China Danby Products Limited Guelph ON Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc Findlay Ohio USA 45840 DAC180EB2WDB DAC250EB2WDB...

Отзывы: