Danby DAC10011E Скачать руководство пользователя страница 21

Consignes de sécurité important

LISEZ TOUTE L'INFORMATION DE SÉCURITÉ AVANT UTILISATION

POUR VOTRE SÉCURITÉ: Lire attentivement ces instructions avant d'utiliser l'appareil.

L’ÉCONOMIE DE
L’ÉNERGIE

Votre appareil ménager Danby est conçu pour l’efficacité en
économie de l’énergie.  

Pour le rendement maximal, observer les recom-

mandations qui suivent.

1)

Choisir un réglage du thermostat qui répond à vos besoins de confort et le

laisser au réglage choisi.

2) 

Le filtre à air est très efficace pour éliminer les particules qui flottent dans

l’air. Conserver le filtre à air propre en tout temps.

3) 

Utiliser des draperies, des rideaux ou des stores pour prévenir la

pénétration et le réchauffement de la pièce par les rayons directs du soleil,
mais ne pas permettre la restriction de la circulation d’air autour de l’unité
par les draperies ou les rideaux.

4)

Activer votre climatiseur avant que la température de l’air extérieur ne soit

très chaude et inconfortable. Ceci préviendra une période initiale d’inconfort
avant que l’unité ne puisse refroidir la pièce.  L’usage de la caractéristique
de 

MINUTERIE

programmable d’arrêt et  de mise en marche automatique

représente un important avantage à cet effet si elle est utilisée à pleine
capacité. 

5) 

Quand les températures externes sont suffisamment froides, placer le

climatiseur hors de service et utiliser le 

MODE DE  VENTILATEUR

à la

position 

HAUTE, MOYENNE ou BAS

.  Ceci fait circuler l’air à l’intérieur  de

la pièce pour fournir un certain confort de climatisation en utilisant moins
d’électricité.

Caractéristiques

Sortie d’air
intérieure

Entrée d’air
intérieure

Tableau de
commande

Filtre à air

Entrée d’air
extérieure

Caisson

Installation

OUTILS NÉCESSAIRES POUR INSTALLATION

• Tournevis à tête Phillips et plate
• Perceuse électrique  Mèche de 1/8 po de diam.
• Crayon
• Ruban à mesure
• Ciseaux
• Clé réglable

REMARQUE:

Conservez le carton d’expédition et le matériel d’emballage pour

futur entreposage ou transport de l’appareil. Ôtez l’appareil du carton, le sac en
plastique qui contient la trousse de quincaillerie nécessaire pour l’installation de
votre climatiseur. Veuillez vérifier le contenu de la trousse de quincaillerie d’in-
stallation en le comparant à la liste de vérification du modèle correspondant, et
ce, avant l’installation de l’appareil. Voir 

Fig. 1. 

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE

Pour éviter la possibilité de
blessures corporelles, débrancher
l’alimentation de courant à l’unité
avant d’entreprendre l’installation
ou le service. 

20

REMARQUE:

Votre climatiseur de

chambre a été conçu pour une installa-
tion facile dans une fenêtre à châssis à
guillotine simple ou double. Cet appareil
n’a pas été conçu pour des fenêtres ver-
ticales (de type coulissant) ou pour être
installé à travers une paroi.

Commutateur pour

ventilation d'air frais

Содержание DAC10011E

Страница 1: ...tario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc Findlay Ohio USA 45840 Model Mod le Modelo Owner s Use and Care Guide Guide d utilisation et soins de Propri taire AIR CONDITIONER CLIMATISEUR V1 11 10 DM DAC10...

Страница 2: ...initiale de ce produit CLIMATISEUR Guide d utilisation et d entretien Bienvenue Consignes de S curit Importantes Caract ristiques Installation Consignes d utilisation Soins et Entretien D pannage Gara...

Страница 3: ...nce For easy reference may we suggest you attach a copy of your sales slip receipt to this page along with the following information located on the manufacturers nameplate on the side of the unit NOTE...

Страница 4: ...gh the power cord plug when plugged into a matching wall outlet If you are not sure whether your wall outlet is properly grounded please consult a qualified electrician 5 The wall outlet must match th...

Страница 5: ...abinet Interior Air Inlet Control Panel Fresh Air Ventilation Switch open for Fan only operation Installation Instructions CAUTION Because the compressor is located on the controls side of the unit le...

Страница 6: ...30 above the floor or ground Curtains and other objects within a room should be prevented from blocking the air flow E Be certain the proper electrical outlet is within reach of the installation Use...

Страница 7: ...Cabinet Extend the shutter from the shutter frame and slide it into the shutter tabs on the side channel of the air conditioner as shown in Fig 4 Slide the shutters into the top L Shaped and bottom U...

Страница 8: ...he frames to the window sash using one 3 4 screw on each side and one in the L shaped mounting bracket Fig 5 Secure the shutter clamp on each side of the lower shutter and secure to window sill using...

Страница 9: ...SLEEP MODE When activated the current set temperature is gradu ally increased over a one 1 hour period then maintained for seven 7 hours Once the program is complete the air conditioner will resume t...

Страница 10: ...indoor unit Prevent any liquid from falling into the remote controller Do not expose the remote controller to direct sunlight or heat If the infrared signal receiver on the indoor unit is exposed to d...

Страница 11: ...tion is available on COOL HEAT or AUTO mode only and maintain the most comfortable temperature for you REMOTE CONTROLLER BUTTONS ON OFF MODE TEMP UP TEMP DOWN SWING TIMER SLEEP FAN ON OFF button TEMP...

Страница 12: ...FAN COOLING HEATING FAN OPERATION Ensure the unit is plugged in and power is available 1 Press the ON OFF button to start the air conditioner 2 Press the MODE button to cool heat cooling and heating...

Страница 13: ...fore it returns to the originally selected temperature This ends the Sleep mode and the unit will continue to operate as originally programmed The Sleep mode program can be cancelled at any time durin...

Страница 14: ...itioner This indicates the program is set NOTE To cancel the TIMER setting push the TIMER button until 0 hour is displayed on the LCD window of the air conditioner 1 ON OFF MODE TEMP UP TEMP DOWN ENER...

Страница 15: ...ed by a cover Remove the button cell according to the arrow marked at the back of the remote controller 1 Slightly press A position according to the number 1 arrow direction by your forefinger 2 Press...

Страница 16: ...y hand in warm water Dry thoroughly before re installing CLEANING AIR FILTER 1 Use a vacuum cleaner with soft brush attachment 2 Wash the filter in lukewarm water below 40 C 104 F To get best results...

Страница 17: ...utside Hot and humid weather Condensation run off is normal under these conditions 6 Water dripping inside Unit is not properly angled to allow water to drain outside Unit must be installed on an angl...

Страница 18: ...t Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other contents of this appliance whether due to any defect of the appliance or its use whether proper or improper EXCLUSIONS...

Страница 19: ...uivants fournis sur la plaque signal tique du fabricant sur le sur le c t de l unit Vous aurez besoin de ces renseignements si vous contactez un repr sentant du Service la client le REMARQUE CET APPAR...

Страница 20: ...dans une prise murale qui lui correspond Si vous n tes pas certain que votre prise de courant murale est mise la masse ad quatement veuillez consulter un lectricien qualifi 5 La prise murale doit corr...

Страница 21: ...mment froides placer le climatiseur hors de service et utiliser le MODE DE VENTILATEUR la position HAUTE MOYENNE ou BAS Ceci fait circuler l air l int rieur de la pi ce pour fournir un certain confort...

Страница 22: ...auvent pour prot ger l unit D Laissez suffisamment d espace libre autour du caisson pour permettre une ample circulation d air travers l appareil Voir Fig 2 L arri re de l appareil doit donner sur l...

Страница 23: ...anaux sup rieur sur le caisson Pr install sur certain mod les Canal sup rieur en forme de L Installez le canal en forme de L au dessus du caisson tel que montr la Fig 3 un utilisant quatre 4 vis de 3...

Страница 24: ...s volets compl tement de chaque c t et fixez le haut des structures au cadre de la fen tre en utilisant une vis de 3 4 po et une rondelle de s curit sur chaque c t Fig 5 Coupez la bande mousse adh sif...

Страница 25: ...mode de sommeil augmentera votre temp rature de cli matisation pr r gl e graduellement pendant une p riode de un 1 heures la nouvelle temp rature est maintenue pendant sept 7 heures Une fois que le p...

Страница 26: ...ez pas de liquides tomber sur la t l commande N exposez pas la t l commande la chaleur ou la lumi re directe du soleil Si le r cepteur du signal infrarouge qui se trouve sur l unit int rieure est expo...

Страница 27: ...ble en mode Refroidissement Chauffage ou Auto seule ment et maintient la tem p rature la plus agr able pour vous T L COMMANDE DE LA T L COMMANDE ON OFF MODE TEMP UP TEMP DOWN SWING TIMER SLEEP FAN Bou...

Страница 28: ...rez vous que l appareil est branch et sous tension 1 Appuyez sur le bouton ON OFF pour mettre le climatiseur en marche 2 Appuyez sur le bouton MODE pour choisir le mode Refroidissement Chauffage mod l...

Страница 29: ...e Cela met fin au mode Sommeil et l appareil contin uera de fonctionner conform ment sa pro grammation initiale Le programme du mode Sommeil peut tre annul tout moment pendant son fonc tionnement en a...

Страница 30: ...le programme est r gl REMARQUE Pour annuler le r glage du minuteur appuyez sur le bouton TIMER jusqu ce que 0 apparaisse sur l afficheur ACL du climatiseur 1 ON OFF MODE TEMP UP TEMP DOWN ENERGY TIMER...

Страница 31: ...z la pile bouton dans la direction indiqu e par les fl ches sur l arri re de la t l commande 1 Appuyez l g rement sur la position A avec l index dans la direction indiqu e par la fl che 1 2 Appuyez su...

Страница 32: ...FILTRE AIR 1 Utilisez un aspirateur de poussi re muni d une brosse douce 2 Lavez le filtre dans de l eau ti de de moins de 40 C 104 F Pour obtenir de meilleurs r sultants lavez avec une eau savonneus...

Страница 33: ...nt de la condensation est normal quand le temps est chaud et humide Ajoutez un tube flexible pour r acheminer l coulement de l eau 6 De l eau s goutte l int rieur L appareil n est pas inclin ad quatem...

Страница 34: ...ondition ou repr sentation qu elle soit exprim e ou tacite de fa on manifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agr s De m me sont exclues toutes les autres garanties conditions ou repr...

Страница 35: ...st you call the TOLL FREE NUMBER When requesting service or ordering parts always provide the following information Product Type Model Number Part Number Part Description CLIMATISEUR Le num ro de mod...

Отзывы: