background image

LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY

This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is

 used under the normal operating

conditions intended by the manufacturer.
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby 

Products Inc. (U.S.A.) (hereafter

“Danby”) or  by an authorized distributor of Danby, and is non-transferable.

TERMS OF WARRANTY

Plastic parts, are warranted for thirty (30) days only from purchase date, with no extensions provided.

First Year

During the first twelve (12) months, any functional parts of this product found to be defective, will be repaired or replaced, 

at warrantor’s

option, at no charge to the ORIGINAL purchaser.  

To obtain

Danby reserves the right to limit the boundaries of “In Home Service” to the proximity of an Authorized Service Depot.  Any app

liance 

Service

requiring service outside the limited boundaries of “In Home Service” ,

i

t will be the consumer’s responsibility to transport the appliance (at

their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot  for repair. See “Boundaries of In Home Serv

ice” below.  

Contact your dealer from whom your unit was purchased, or contact your nearest authorized Danby service depot, where service 
must be performed by a qualified service technician.
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot, or the unit is used for commercial appli

cation, all 

obligations of Danby under this warranty shall be void.  

Boundaries of

If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit

 must be 

In Home Service

delivered to the nearest  authorized Danby Service Depot, as service must only be performed by a technician qualified and certif

ied for 

warranty service by Danby. Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t

he 

responsibility of the purchaser.

Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c

ontents of this appliance, whether due

to any defect of the appliance, or its use, whether proper or improper.

EXCLUSIONS

Save as herein provided, Danby, there are no other warranties, conditions, representations or guarantees, express or implied, m

ade or intended by Danby or its

authorized distributors and all other warranties, conditions, representations or guarantees, including any warranties, conditio

ns, representations or guarantees

under any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded. Save as herein provided, Danby shall no

t be responsible for any damages

to persons or property, including the unit itself, howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o

f the unit and by the purchase of

the unit, the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert

y caused by the unit.

GENERAL PROVISIONS

No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following: 

1)

Power failure.

2)

Damage in transit or when moving the appliance.

3)

Improper power supply such as low voltage, defective house wiring or inadequate fuses.

4)

Accident, alteration, abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con

ditions

(extremely high or low room temperature).

5)

Use for commercial or industrial purposes (ie. If the appliance is not installed in a domestic residence). 

6)

Fire, water damage, theft, war, riot, hostility, acts of God such as hurricanes, floods etc.

7)

Service calls resulting in customer education.

8)

Improper Installation (ie. Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out

door application).

Proof of purchase date will be required for warranty claims; so, please retain bills of sale.  In the event warranty service is

 required, present this document to our

AUTHORIZED SERVICE DEPOT.

Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9
Telephone:  (519) 837-0920  FAX:  (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A.  45840

Telephone:  (419) 425-8627  FAX:  (419) 425-8629

04/09

1-800-263-2629

Warranty Service

In-home

Si l'appareil est installé à plus de 100 kilomètres (62 milles) du centre de service le plus proche, il doit 
être livré à l'atelier de réparation autorisé par Danby le plus proche, car l'entretien doit uniquement être 
réalisé par un technicien qualifié et certifié pour effectuer un entretien couvert par la garantie de Danby. 
Les frais de transport entre votre domicile et le lieu de l'entretien ne sont pas couverts par la présente 
garantie et doivent être acquittés par l'acheteur.

Pendant les premiers douze (12) mois, toutes les pièces fonctionnelles de ce produit qui s’avèrent 
défectueuses seront réparées ou remplacées, selon le choix du garant, sans frais à l’acheteur INITIAL. 

Le client sera responsable pour le transport et tous les frais d’expédition de tout appareil exigeant le 
service au dépot de service autorisé le plus proche. S’adresser au détaillant qui a vendu l’appareil, ou à 
la station technique agréée de service la plus proche, où les réparations doivent être effectuées par un 
technicien qualifié.  Si les réparations sont effectuées par quiconque autre que la station de service 
agréée où à des fins  commerciales, toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie seront 
annulées.

Premiers 12 mois

Pour bénéficier 
du service

Limites de 
l’entretien à 
domicile

GARANTIE LIMITÉE SUR 

APPAREIL ÉLECTROMÉNAGER À DOMICILE

Cet appareil de qualité est garanti exempt de tout vice de matière première et de fabrication, s’il est utilisé dans les conditions 
normales recommandées par le fabricant. 
Cette garantie n’est offerte qu’à l’acheteur initial de l’appareil vendu par Danby Products Limited (Canada) ou Danby Products 
Inc. (E.- U.A.) (ci-après « Danby »)  ou par l’un des ses distributeurs agréés et elle ne peut être transférée.

CONDITIONS

Les pièces en plastique sont garanties pendant trente (30) jours seulement à partir de la date de l’achat, sans aucune prolon-
gation prévue.

Aucune partie de la garantie ne prévoit implicitement que le fabricant sera tenu responsable des dommages subis par les 
aliments ou d’autres types de contenu, qu’ils soient causés par la défectuosité de l’appareil ou par son usage adéquat ou 
inadéquat.

EXCLUSIONS

En vertu de la présente, il n’existe aucune autre garantie, condition ou représentation, qu’elle soit exprimée ou tacite, de façon 
manifeste ou intentionnelle, par Danby ou ses distributeurs agréés.  De même, sont exclues toutes les autres garanties, 
conditions ou représentations, y compris les garanties, conditions ou représentations en vertu de toute loi régissant la vente 
de produits ou de toute autre législation ou règlement semblables. En vertu de la présente, Danby ne peut être tenue respon-
sable en cas de blessures corporelles ou des dégâts matériels, y compris à l’appareil, quelle qu’en soit les causes.  Danby ne 
peut pas être tenue responsable des dommages indirects dus au fonctionnement défectueux de l’appareil.  En achetant 
l’appareil, l’acheteur accepte de mettre à couvert et de dégager Danby de toute responsabilité en cas de réclamation pour 
toute blessure corporelle ou tout dégât matériel causé par cet appareil.

CONDITIONS GÉNÉRALES
La garantie ou assurance ci-dessus ne s’applique pas si les dégâts ou réparations sont dus aux cas suivants : 
1) Panne de courant.
2) Dommage subis pendant le transport ou le déplacement de l’appareil.
3) Alimentation électrique incorrecte (tension faible, câblage défectueux, fusibles incorrects).
4) Accident, modification, emploi abusif ou incorrect de l’appareil tel qu'une circulation d'air inadéquate dans la pièce ou des 
conditions de fonctionnement anormales (température extrêmement élevée ou basse).
5) Utilisation dans un but commercial ou industriel (à savoir, si l'appareil n'est pas installé dans un domicile résidentiel).
6) Incendie, dommages causés par l’eau, vol, guerre, émeute, hostilités, cas de force majeure (ouragan, inondation, etc.).
7) Visites d’un technicien pour expliquer le fonctionnement de l’appareil au propriétaire.
8) Installation inappropriée (par exemple, encastrement d'un appareil autoportant, ou utilisation extérieure d'un appareil non 
conçu à cet effet). Une preuve d’achat doit être présentée pour toute demande de réparation sous garantie.  Prière de garder 
le reçu.  Pour faire honorer la garantie, présenter ce document à la station technique agréée ou s’adresser à :

Service sous garantie

Service au domicile

Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9
Téléphone :  (519) 837-0920  Télécopieur:  (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A.  45840

Téléphone:  (419) 425-8627  Télécopieur:  (419) 425-8629

1-800-263-2629

03/14

Содержание DAC080ECB2GDB

Страница 1: ...ISATION ET D ENTRETIEN 02 02 DANBY PRODUCTS LIMITED ONTARIO CANADA N1H 6Z9 DANBY PRODUCTS INC FINDLAY OHIO USA 45840 AIR CONDITIONER CLIMATISEUR DAC080ECB2GDB DAC080EUB2GDB DAC100ECB2GDB DAC100EUB2GDB...

Страница 2: ...ns que votre produit Danby r pond tous vos besoins Votre satisfaction est notre priorit Veuillez nous contacter au num ro gratuit de service apr s vente si vous avez des questions quelconques propos d...

Страница 3: ...nder any circumstances be cut or removed Never use the cord the plug or the appliance when they show any sign of damage Do not use your appliance with an extension cord unless it has been checked and...

Страница 4: ...antes Caract ristiques Consignes d installation Consignes d utilisation Soins et entretien D pannage Garantie CONTENTS Model Mod le CAUTION Read and follow all safety rules and operating instructions...

Страница 5: ...must provide the original receipt NOTE THIS UNIT IS NOT DESIGNED FOR THROUGH THE WALL INSTALLATION Model No Serial No Date Purchased NEED HELP Before you call for service here are a few things you can...

Страница 6: ...into a matching wall outlet If you are not sure whether your wall outlet is properly grounded please consult a qualified electrician 5 The wall outlet must match the 3 prong plug on the service cord s...

Страница 7: ...art your air conditioner before the outdoor air becomes hot to avoid an initial period of discomfort while the unit is cooling the room Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCT...

Страница 8: ...nstalling or servicing NOTE Your Room Air Conditioner is designed for easy installation in a single or double hung window This unit is NOTdesigned for vertical slider type windows and or through the w...

Страница 9: ...ects within the room should be prevented from blocking the air flow 5 Be certain that the proper electrical outlet is within reach of the installation Use only a single outlet circuit rated at 15 amps...

Страница 10: ...haped mounting bracket on top positioned in front of the upper window sash The bottom of the cabinet should be positioned on the recessed portion of the window frame Pull the window down until it rest...

Страница 11: ...ately 3 4 in 19 mm to 1 in 2 5 cm for approximately 1 in 2 5 cm to 1 3 8 in 3 5 cm for INSTALLATION INSTRUCTIONS KEY PAD FEATURES MODE Auto Auto 68 Temp Timer Control Check Filter Mode Selector Energy...

Страница 12: ...ned for 6 hours before returning to the originally selected temperature This ends the Sleep mode and the unit will continue to operate as originally programmed The Sleep mode program can be cancelled...

Страница 13: ...ler Do not expose the remote controller to direct sunlight or heat If the infrared signal receiver on the indoor unit is exposed to direct sunlight the air conditioner may not function properly Use cu...

Страница 14: ...ess this button to activate the energy saving mode Press it again to stop the function This function is available in COOL DRY and AUTO modes only Auto cool and Auto fan modes MODE BUTTON Each time you...

Страница 15: ...selected manu ally Model Mod le R15B COOLING FAN OPERATION Ensure the unit is plugged in and power is available 1 Press the ON OFF button to start the air conditioner 2 Press the MODE button to selec...

Страница 16: ...TIMER OPERATION Pressing the TIMER button can set the Auto start and Auto stop time of the unit NOTE To set Auto start time the unit must be in the OFF position To set Auto stop time the unit must be...

Страница 17: ...ed wait for about 10 seconds until the setting temperature reappears in the display window of the air conditioner This indicates that the program has been set NOTE To cancel the TIMER setting push the...

Страница 18: ...ce pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residen tial installation This equipment generates uses and can rad...

Страница 19: ...2 Wash the filter in lukewarm water below 40 C 104 F To get best results wash with soapy water or a neutral clean ing agent 3 Rinse the filter with clean water and dry thoroughly before re installing...

Страница 20: ...5 minutes before at tempting to restart Noisy unit Loose parts Tighten loose parts Inadequate support Provide additional support to unit Odors Formation of mold mildew or algae on wet surfaces Clean u...

Страница 21: ...authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician qualified and certified for warranty service by Danby Transpor tation charges to and from the service location are not...

Страница 22: ...ents g n raux Pour b n ficier d une op ration de maintenance ou de d pannage le re u original sera exig REMARQUE CET APPAREIL N A PAS T CON U POUR UNE INSTALLATION TRAVERS UNE PAROI MURALE Num ro de m...

Страница 23: ...i vous n tes pas certain que votre prise de courant murale est mise la terre ad quatement veuillez consulter un lectricien qualifi 5 La prise murale doit correspondre la fiche 3 broches sur le cordon...

Страница 24: ...r la p n tration et le r chauffement de la pi ce par les rayons directs du soleil mais ne pas permettre la restriction de la circulation d air autour de l unit par les draperies ou les rideaux 4 Activ...

Страница 25: ...ation ou le service Comme le compresseur se trouve du c t des commandes de l unit c t gauche ce c t est plus lourd et plus difficile manipuler Un soutien inappropri du c t des commandes de l appareil...

Страница 26: ...rideaux ou d autres objets l int rieur de la pi ce puissent bloquer le flux d air 5 Assurez vous que la prise lectrique appropri e se trouve la port e de l installation N utilisez qu un circuit prise...

Страница 27: ...L en haut positionn e l avant du cadre sup rieur de la fen tre Le bas du caisson doit tre positionn dans le bas du cadre de la fen tre Tirez la fen tre vers le bas jusqu ce qu elle repose juste derri...

Страница 28: ...H environ 1 1 3 8 po 2 5 cm 3 5 cm pour CONSIGNES D UTILISATION FONCTIONNEMENT MODE Auto Auto 68 R glage de la temp rature et minuterie V rifiez le filtre S lecteur de modes conom iseur d nergie Affi...

Страница 29: ...ra maintenue pendant 6 heures avant le retour la temp rature initialement s lectionn e Cela met fin au mode Sommeil et l appareil continuera de fonction ner conform ment sa programmation initiale Le p...

Страница 30: ...ommande la chaleur ou la lumi re directe du soleil Si le r cepteur du signal infrarouge qui se trouve sur l unit int rieure est expos la lumi re directe du soleil il est possible que le climatiseur ne...

Страница 31: ...seur d nergie Appuyez le encore une fois pour d sactiver la fonction Cette fonction est disponible lorsque l appareil est en modes Frais Sec et Auto Auto Frais et Auto Ventilateur modes seulement BOUT...

Страница 32: ...NTILATEUR Assurez vous que l appareil est branch et sous tension 1 Appuyez sur le bouton MARCHE ARR T pour mettre le climatiseur en marche 2 Appuyez sur le bouton MODE pour choisir le mode Refroidisse...

Страница 33: ...e bouton MINUTERIE pour r gler l heure de mise en marche automatique et d arr t automatique de l appareil REMARQUE Pour r gler l heure de mise en marche automatique l appareil doit tre sur la position...

Страница 34: ...raisse sur l afficheur du climatiseur Cela indique que le programme est r gl REMARQUE Pour annuler le r glage du minuteur appuyez sur le bouton ou jusqu ce que 0 heure apparaisse sur l afficheur ACL d...

Страница 35: ...s num riques de classe B en vertu de l alin a 15 du r glement de la FCC Ces limites sont destin es assurer une protection raisonnable contre les interf rences nuisibles dans un environnement r sidenti...

Страница 36: ...le filtre dans de l eau ti de de moins de 40 C 104 F Pour obtenir de meilleurs r sultants lavez avec une eau savonneuse ou un agent neutre de nettoyage 3 Rincez le filtre avec de l eau propre et s ch...

Страница 37: ...esserr es Support inad quat Fournissez un support suppl mentaire l appa reil Odeurs Formation de moisissure ou d algues sur les surfaces mouill es Nettoyez fond l appareil Mettez une tablette anti alg...

Страница 38: ...cien qualifi et certifi pour effectuer un entretien couvert par la garantie de Danby Les frais de transport entre votre domicile et le lieu de l entretien ne sont pas couverts par la pr sente garantie...

Страница 39: ...________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ _...

Страница 40: ...onibles votre centre de service r gional autoris Pour obtenir le service et ou la localit de votre centre de service r gional signalez le NUM RO D APPEL SANS FRAIS Ayez les renseignements suivants la...

Отзывы: