background image

1.  Ce climatiseur pour chambre a été conçu pour être installé facilement dans une fenêtre à châssis à guillotine simple 

ou double. Cependant, comme le design de la fenêtre peut varier, it peut être nécessaire d’y faire quelques modifi ca-
tions pour une installation sécuritaire et appropriée.

2.  Assurez-vous que la fenêtre et son châssis sont structurellement solides et exempts de bois sec et pourri.

3.  Pour un maximum d’effi cacité, installez le climatiseur sur le côté de la maison ou de l’immeuble qui se trouve plus 

souvent à l’ombre qu’au soleil. Si l’appareil est directement sous les rayons du soleil, installer un auvent pour protéger 
l’unité.

4. Laissez 

suffi samment d’espace libre autour du caisson pour permettre une ample circulation d’air à travers l’appareil. 

Voir Fig. 2. L’arrière de l’appareil doit donner sur l’extérieur de la maison et non pas dans un garage ou à l’intérieur 
d’un immeuble. Tenez l’appareil aussi loin que possible de tout obstacle ou obstruction et à au moins 30 po au-dessus 
du plancher ou du sol. Il ne faut pas que les rideaux ou d’autres objets à l’intérieur de la pièce puissent bloquer le fl ux 
d’air.

5.  Assurez-vous que la prise électrique appropriée se trouve à la portée de l’installation. N’utilisez qu’un circuit à prise 

unique calculé à 15 ampères. Tout le câblage doit être conforme aux codes électriques locaux et nationaux.

6.  N’insallez PAS l’appareil à un endroit où on soupçonne une fuite de gaz combustibles. Votre climatiseur peut tomber 

en panne dans une atmosphère qui contient des huiles (y compris des huiles pour machines), des gaz sulfurés, ou s’il 
est près de sources d’eau chaude, etc.

REMARQUE : Votre appareil a été conçu pour que la condensation s’évapore dans des conditions normales. Cependant, 
en présence d’une humidité extrême, un surplus de condensation peut provoquer un débordement de la cuvette de base 
vers l’exterieur. L’appareil doit être installé de telle sorte que l’écoulement de la condensation ne se déverse pas sur des 
passants ou sur des proriètés avoisinantes.

REMARQUE : Il est normal que l’appareil coule légèrement, surtout lors des journées excessivement humides.

15

CONSIGNES D’INSTALLATION 

ENDROIT

Auvent

Clôture,
mur ou
autre
obstacle

Sol

Obstacle
latéral

20 po
(50,8 
cm)
min.

30 po (76 cm)

min.

20 po (50,8 cm)

12 po (30,5 cm) min.

min.

Fig. 2

Содержание DAC050BACWDB

Страница 1: ...R CONDITONER CLIMATISEUR DAC050BACWDB DAC050BAUWDB OWNER S USE AND CARE GUIDE GUIDE D UTILISATION ET D ENTRETIEN MODEL MOD LE DANBY PRODUCTS LIMITED ONTARIO CANADA N1H 6Z9 DANBY PRODUCTS INC FINDLAY O...

Страница 2: ...xchange the existing receptacle in accordance with the National Electrical Code and applicable local codes and ordinances The third ground prong should not under any circumstances be cut or removed Ne...

Страница 3: ...YOU MUST PROVIDE A VALID PROOF OF PURCHASE NOTE THIS UNIT IS NOT DESIGNED FOR THROUGH THE WALL INSTALLATION Model No Serial No Date Purchased NEED HELP Before you call for service here are a few thing...

Страница 4: ...t sure whether your wall outlet is properly grounded please consult a qualified electrician 5 The wall outlet must match the 3 prong plug on the service cord supplied with the unit DO NOT use plug ada...

Страница 5: ...ality 3 Use drapes curtains or shades to keep direct sunlight from penetrating and heating the room but do not allow drapes or curtains to obstruct the air flow around the unit 4 Start your air condit...

Страница 6: ...ng NOTE Your Room Air Conditioner is designed for easy installation in a single or double hung window This unit is NOT designed for vertical slider type windows and or through the wall applications Be...

Страница 7: ...within the room should be prevented from blocking the air flow 5 Be certain that the proper electrical outlet is within reach of the installation Use only a single outlet circuit rated at 15 amps All...

Страница 8: ...ing bracket on top positioned in front of the upper window sash The bottom of the cabinet should be positioned on the recessed portion of the window frame Pull the window down until it rests just behi...

Страница 9: ...8 to 3 4 Fig 7 FAN SPEEDS LOW FAN will circulate air at minimum speed without cooling HIGH FAN will circulate air at maximum speed without cooling SELECTOR SWITCH The selector switch controls cooling...

Страница 10: ...ttachment 2 Wash the filter in lukewarm water below 40 C 104 F To get best results wash with soapy water or a neutral clean ing agent 3 Rinse the filter with clean water and dry thoroughly before re i...

Страница 11: ...ripping outside Hot and humid weather Condensation run off is normal under these conditions Water dripping inside Unit is not properly angled to allow water to drain outside It is an extremely humid d...

Страница 12: ...Canada N1H 6Z9 Telephone 519 837 0920 FAX 519 837 0449 Danby Products Inc PO Box 669 Findlay Ohio U S A 45840 Telephone 419 425 8627 FAX 419 425 8629 04 09 1 800 263 2629 Warranty Service In home Duri...

Страница 13: ...in d entretien ou pour les demandes de renseignements g n raux Pour b n ficier d une op ration de maintenance ou d pannage le re u original sera exig REMARQUE CET APPAREIL N A PAS T CON U POUR UNE INS...

Страница 14: ...et appareil est mis la masse par la fiche du cordon d alimentation lorsqu elle est branch e dans une prise murale qui lui correspond Si vous n tes pas certain que votre prise de courant murale est mis...

Страница 15: ...tent dans l air Conserver le filtre air propre en tout temps 3 Utiliser des draperies des rideaux ou des stores pour pr venir la p n tration et le r chauffement de la pi ce par les rayons directs du s...

Страница 16: ...dre l installation ou le service Comme le compresseur se trouve du c t des commandes de l unit c t gauche ce c t est plus lourd et plus difficile manipuler Un soutien inappropri du c t des commandes d...

Страница 17: ...rideaux ou d autres objets l int rieur de la pi ce puissent bloquer le flux d air 5 Assurez vous que la prise lectrique appropri e se trouve la port e de l installation N utilisez qu un circuit prise...

Страница 18: ...sitionn l avant du cadre sup rieur de la fen tre Le bas du caisson doit tre positionn dans le bas du cadre de la fen tre Tirez la fen tre vers le bas jusqu ce qu elle repose juste derri re le rebord f...

Страница 19: ...DU VENTILATEUR BAS l air circule une vitesse minimum sans refroidissement HAUT l air circule une vitesse maximum sans refroidissement FONCTION DE S LECTION Le commutateur de s lection commande le mod...

Страница 20: ...s de l eau ti de de moins de 40 C 104 F Pour obtenir de meilleurs r sultants lavez avec une eau savonneuse ou un agent neutre de nettoyage 3 Rincez le filtre avec de l eau propre et s chez le fond ava...

Страница 21: ...ment de la condensation est normal quand le temps est chaud et humide Ajoutez un tube flexible pour r acheminer l coulement de l eau De l eau s goutte l int rieur L appareil n est pas inclin ad quatem...

Страница 22: ...00 263 2629 Warranty Service In home Pendant les premiers douze 12 mois toutes pi ces fonctionnelles de ce produit qui s av rent d fectueuses seront r par es ou remplac es selon le choix du garant san...

Страница 23: ...________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ _...

Страница 24: ...les pi ces de rechange ou commandes sp cia les sont disponibles votre centre de service r gional autoris Pour obtenir le service et ou la localit de votre centre de service r gional signalez le NUM R...

Отзывы: