background image

Page

Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

2

Warnings, and Important Notices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

3

Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

4

Features and Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

5

Key Pad Functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

6

Remote Control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

8

Location and Installation Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

9

Operating Instructions/Air Filter Removal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  10
Care and Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  11
Direct Drain Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  11
Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  11
Trouble Shooting Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  12
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  13

1

Table Of Contents

GARANTIE LIMITÉE DE PRODUIT

Ce produit de qualité est garanti d’être libre de tous défauts de matériaux et de main d’oeuvre du fabricant, sous réserve que l’unité soit utilisée sous les condi-
tions normales de fonctionnement prévues par le fabricant.

Cette garantie n’est offerte qu’à la personne à qui l’unité a été vendue originalement par Danby ou par un distributeur autorisé de Danby et elle n’est pas trans-
férable.

TERMES DE LA GARANTIE

Les pièces en plastique sont garanties pour trente (30) jours seulement à partir de la date de l’achat, sans aucune prolongation prévue.

Première  deux années. Pendant les première deux (2) année, toute pièce électrique déterminée être défectueuse, y compris toute unité scellée, sera réparée ou

remplacée, à la discrétion du garant, sans frais pour l’acheteur ORIGINAL. Les pièces consommables (par exemple, les ampoules de
lampe le cas échéant) ne sont pas garanties pour aucune période de temps.

Durant les trois (3) années suivantes, toute pièce du système scellé déterminée être défectueuse (comprenant le compresseur, le 
condensateur, l’évaporateur, le séchoir et tout le tubage relatif) sera remplacée sans frais cependant tous les frais de main d’oeuvre 
associés au remplacement du système scellé seront la responsabilité unique de l’acheteur. L’acheteur devra payer pour la___
main d’oeuvre et le transport de retour durant cette période pour la réparation ou le remplacement de toutes pièces du système scellé.
Toute unité diagnostiquée non réparable en raison d’une défectuosité du système scellé et justifiant un échange durant les quatre (4) 
années d’existence, sera assujettie à une charge  de dépréciation appropriée ou à des frais d’utilisation, y compris tous les frais de 
transport imposables au consommateur.

Pour obtenir le service. Le client aura la responsabilité de transporter l’appareil à ses propres frais, au centre de service autorisé le plus rapproché. _
(

Service en atelier

)

Communiquez avec le détaillant où vous avez acheté l’unité, ou communiquez avec le centre de service Danby le plus rapproché où le 
service devra être complété par un technicien qualifié. Si le service est complété sur les unités par toute autre personne autre qu’un 
technicien du centre de service autorisé, ou si l’unité est utilisée pour une application commerciale, toutes les obligations de Danby sous
la présente garantie seront annulées.

EXCLUSIONS

À l’exception des provisions prévues aux présentes, Danby Products Limited (Canada). Il n’existe aucune autre garantie, modalité, représentation ou garantie
explicite ou implicite faite ou suggérée par Danby Products Limited ou par ses distributeurs autorisés et toutes autres garanties, modalités, représentations ou
garanties, y compris toutes garanties, modalités, représentations ou garanties applicables sous la Loi sur la vente des marchandises ou législation semblable ou
autre loi, sont expressément exclues par les présentes. Sous réserve des provisions aux présentes, Danby Products Limited (Canada) ou Danby Products Inc.
(U.S.A.) n’acceptent aucune responsabilité envers tous dommages aux personnes ou à la propriété, incluant l’unité même, causés de toutes manières et pour
tous dommages accessoires causés par la défectuosité de l’unité et par l’achat de l’unité. L’acheteur par la présente convient d’indemniser et de tenir à couvert
la société Danby Products Limited envers toutes réclamations pour dommages aux personnes ou à la propriété causés par l’unité.

DISPOSITIONS GÉNÉRALES

Aucune garantie ou assurance contenue aux présentes ou ainsi établie ne sera applicable quand les dommages ou la réparation sont causés par l’une ou l’autre
des situations suivantes.

1.

Panne d’électricité.

2.

Dommages durant le transport ou le déplacement d l’unité.

3.

Source d’alimentation de courant inappropriée telle qu’une basse tension, le câblage défectueux de la maison, ou des fusibles inadéquats.

4.

Un accident, une altération, l’abus ou l’usage inapproprié de l’appareil, telle qu’une circulation d’air insuffisante dans la pièce ou des conditions

anormales de fonctionnement, (des températures de la pièces extrêmement élevées ou basses).

5.

L’usage à des fins commerciales ou industrielles.

6.

Un incendie, des dommages causés par l’eau, le vol, une guerre, une émeute, des hostilités, les désastres naturels tels que les ouragans et les

inondations, etc.

7.

Les appels de service par un technicien résultant en une éducation du client.

La preuve de la date d’achat sera requise pour les réclamations de garantie. Veuillez donc conserver votre reçu de caisse. Dans l’éventualité où le service de
garantie serait requis, présentez ce document à notre CENTRE DE SERVICE AUTORISÉ.

Danby Products Limited
PO Box 1778, 5070 Whitelaw Road,
Guelph, Ontario, Canada N1H 6Z9
Téléphone : (519) 837-0920 Télécopieur : (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, 101 Bentley Court,

Findlay, Ohio, U.S.A. 45839-0669

Téléphone : (419) 425-8627 Télécopieur : (419) 425-8629

Troisième à la
cinquième année :

Содержание ADR556RH

Страница 1: ... ce produit KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE If the Dehumidifier changes ownership be sure this manual accompanies the unit CONSERVER CES INSTRUC TIONS POUR LA RÉFÉRENCE FUTURE En cas de revente du déshumidifi cateur ce manuel doit être inclus avec l appareil PORTABLE 3 IN 1 HOME COMFORT Table of contents 1 APPAREIL PORTABLE DE CONFORT AU FOYER 3 EN 1 Table des matières 14 Danby Produc...

Страница 2: ...technicien du centre de service autorisé ou si l unité est utilisée pour une application commerciale toutes les obligations de Danby sous la présente garantie seront annulées EXCLUSIONS À l exception des provisions prévues aux présentes Danby Products Limited Canada Il n existe aucune autre garantie modalité représentation ou garantie explicite ou implicite faite ou suggérée par Danby Products Lim...

Страница 3: ...o contact a Customer Service Representative telephone 1 800 26 DANBY 1 800 263 2629 Keep these instructions for future reference This symbol denotes a caution or warning CAUTION Do not leave this unit unattended or operate in an area where people or animals may not be able to react quickly A failed unit may cause over heating reaulting in personal injury or property damage Fréquemment des problème...

Страница 4: ...it will not fit the outlet have a proper outlet installed by a qualified electrician If the household electrical supply does not meet the above specifications or if you are not sure your home has an effective ground have a qualified electrician or your local electrical utility company check it and correct any problems 24 Drainage direct Mode déshumidification SEULEMENT Cet appareil comporte une ca...

Страница 5: ...bole pour Sec ou Chauffage s illumine dans l affichage à diode Remarque À chaque fois que la touche est pressée le réglage alternera entre le mode SEC déshumidificateur VENTILATEUR seulement et CHAUFFAGE 3 Appuyer sur les touches ou pour choisir la valeur de fonctionnement Remarque Durant le mode de déshumidification seulement pour choisir l opération CONTINU appuyer sur la touche jusqu au moment ...

Страница 6: ...facile à une prise de courant éviter l emploi d une rallonge S il est absolument nécessaire d utiliser une rallonge pour l alimentation de l appareil utiliser uniquement une rallonge agréée pour climatiseur disponible dans la plupart des magasins de quincaillerie Choisir un emplacement où rien n entravera la circula tion de l air à travers la grille d admission avant Maintenir une distance de sépa...

Страница 7: ...nt que le fonctionnement normal puisse résumer Fonctionnement du réservoir d eau L installation appropriée du réservoir d eau est critique pour obtenir un fonctionnement sûr et fiable du déshu midificateur Le réservoir d eau capte et retient l eau con densée accumulée et acheminée du serpentin de l éva porateur de refroidissement durant l opération de déshumidification Le niveau d eau dans le rése...

Страница 8: ...gs are retained and then restored once the power is switched On resumes Caractéristiques de télécommande La manette de télécommande vous permet de con trôler toutes les fonctions de votre déshumidificateur à partir de votre fauteuil favori Voici quelques infor mations utiles pour l utilisation de votre télécom mande Boutons de contrôle I O Commutateur de courant En marche Arrêt MODE Utilisé pour c...

Страница 9: ...se Touche Minutrie Utilisée pour amorcer une mise en service temporisée et ou une mise hors de serv ice temporisée Appuyer sur le bouton tandis que l unité n est pas en marche vous permettra de plac er le temporisateur retardé début Appuyer sur le bouton quand l unité est en marche vous permettra de placer le temporisateur retardé d arrêt Cette touche vous permet de réduire les réglages d humidité...

Страница 10: ...air moisture is allowed to infiltrate the same space area To maintain efficiency the dehumidifier must be operated in an enclosed area Keep all doors and windows closed INSTALLATION 18 Clavier de commande tactile électronique illuminé Affichage à diodes LED Auto détection de l humidité relative et température ambiante Réglage selon l humidité relative ambiante 35 80 constante Réglage s du températ...

Страница 11: ... intake grill The air filter plays an important role in helping to reduce minimize dust dirt particles from the surround ing environment A blocked clogged air filter reduces air flow impacting negatively on operating efficiency To main tain maximum operating efficiency The filter must be checked and cleaned regularly every 2 weeks More frequent cleaning may be required depending upon indoor air qu...

Страница 12: ... ou situation qui n est pas parfaitement compris Pour le Service à la Clientèle Danby composez le 1 800 26 DANBY 1 800 263 2629 AVERTISSEMENT AVIS IMPORTANTS POUR LA SÉCURITÉ DES UTILISATEURS Pour minimiser tout risque d incendie ou d explosion ne jamais remiser d essence ou autres produits liquides ou gazeux inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil ménager CIRCUIT ÉLECTR...

Страница 13: ...tes les directives pour vous renseigner et vous familiariser avec tous les aspects du fonctionnement de votre appareil Cet appareil peut être aisément déplacé d une pièce à l autre de la maison et il est installé en quelques min utes seulement Pour la référence aisée nous vous suggérons de joindre une copie de votre reçu de caisse et ou facture d achat à cette page et d inscrire les renseignements...

Страница 14: ... or Danby Products Inc U S A there are no other warranties conditions representations or guaran tees express or implied made or intended by Danby Products or its authorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditions representations or guarantees under any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excl...

Отзывы: