background image

21

DE

DE

Die Installation des Reglers ist durch einen qualifizierten Fachmann (Elektriker) nach eingehendem  Studium der 
Anleitung zum Produkt im Einklang mit den Sicherheitsnormen auszuführen.

ACHTUNG!

Die Kontakte des Reglers stehen unter Spannung. Bei der Installation, der Wartung, der Instandsetzung sowie bei der 
Einstellung ist der Regler von der Hauptspannungsquelle zu trennen.

Der  Thyristor-Drehzahlregler  ROV-400,  weiter  nur  Regler,  ist  für  die  stufenlose  Kontrolle  der  Drehzahl  eines 
Ventilators einer maximalen Leistung bis 400 W bestimmt. Sofern wir den Regler in Rechtsrichtung (im Uhrzeigersinn) 
drehen, erreichen wir die höchste Drehzahl des Ventilators; sofern wir ihn in Linksrichtung (gegen den Uhrzeigersinn) 
drehen, verringern wir schrittweise die Drehzahl des Ventilators bis zu jener Position, in welcher wir den Ventilator mit 
einem Knackgeräusch ausschalten.

Model

l

Spannung 

(V)

Frequenz 

(Hz)

Ausgangs

-

leistung 

max. (W)

Schutzart

Gewicht 

(kg)

Abmessun

-

gen (mm)

Belastung 

max. (A)

ROV-300

230

50 / 60

300

IP 40

0

,

11

95×85×60

1

,

5

ROV-400

400

0

,

25

78×78×63

1

,

8

Sicherheitsanforderungen

Anwendung

Die Originalverpackung enthält:

 

1x Regler

 

Schrauben mit Dübeln

 

Gebrauchsanleitung

 

Originalverpackung

Inhalt des Lieferpakets

Die Umgebungsluft darf weder explosive noch korrosive Partikel enthalten.

Technische Spezifikationen

Der Regler ist im Innenraum vertikal an der Wand anzubringen, am besten in einer eingelassenen Montagebox.

Der Anschluss an das elektrische Netz sollte über den automatischen Schalter (Schutzschalter) erfolgen.

Verfahren der Montage und des Anschlusses des Reglers (

PIC

. 1):

 

Entfernen Sie den Bedienungsknopf (1)

 

Schrauben Sie die Mutter (2) von der oberen Verkleidung und nehmen Sie diese Verkleidung (3) ab.

 

Schrauben Sie die Schrauben (4) heraus und montieren Sie den Regler (5) ab.

 

Ziehen Sie in die Montagebox (6) die Zuleitungskabel

 

Bringen Sie die Montagebox in der Wand an

 

Isolieren Sie die Enden der Zukleitungskabel in der Länge von 6-7 mm ab

 

Schließen Sie die Zuleitungskabel an die im Regler befindliche Klemmenleiste gemäß dem Schaltplan an (

PIC. 

3) 

 

Setzen Sie den Regler in die Montagebox so ein, dass sich die Klemmenleiste im oberen Teil des Reglers befindet 
(

PIC

. 2) und ziehen Sie die Schrauben fest

Montage

ROV

-400

Содержание ROV-300

Страница 1: ...ROV 300 ROV 400 GEBRAUCHSANWEISUNG HASZN LATI TMUTAT N VOD K POU IT INSTRUKCJA OBS UGI N VOD NA POU ITIE INSTRUC IUNILE USER MANUAL...

Страница 2: ...nastawienie minimalnych obrot w reglarea vitezei minime de rota ie m Decorative strips Zierstreifen ozdobn prou ky ozdobn pr ky d szcs kok ozdobne paski benzi decorative n Frame Rahmen r me ek r m ek...

Страница 3: ...ns mm Maximum load A ROV 300 230 50 60 300 IP 40 0 11 95 85 60 1 5 ROV 400 400 0 25 78 78 63 1 8 Safety requirements Use The original packing contains 1 controller User s Manual Original packaging Con...

Страница 4: ...ame The setting of minimum speed is done using a screwdriver in a special opening on the rear side of the cover see PIC 2 After connecting to electrical current turn the control knob clockwise to star...

Страница 5: ...0 0 11 95 85 60 1 5 ROV 400 400 0 25 78 78 63 1 8 Sicherheitsanforderungen Anwendung Die Originalverpackung enth lt 1x Regler Gebrauchsanleitung Originalverpackung Inhalt des Lieferpakets Die Umgebung...

Страница 6: ...zahl erfolgt mittels eines Schraubenziehers in der gesonderten nung auf der R ckseite der Verkleidung siehe PIC 2 Nach dem Anschluss an die Spannungsquelle drehen Sie zum Starten den Kontrollknopf Reg...

Страница 7: ...maxim ln A ROV 300 230 50 60 300 IP 40 0 11 95 85 60 1 5 ROV 400 400 0 25 78 78 63 1 8 Bezpe nostn po adavky Pou it Origin ln balen obsahuje 1x regul tor N vod k pou it Origin ln obal Obsah balen Okol...

Страница 8: ...se prov d pomoc roubov ku ve zvl tn m otvoru na zadn stran krytu viz PIC 2 Po p ipojen k elektrick mu proudu oto te kontroln ovlada ve sm ru hodinov ch ru i ek pro spu t n Sni ov n rychlosti ot en ve...

Страница 9: ...0 50 60 300 IP 40 0 11 95 85 60 1 5 ROV 400 400 0 25 78 78 63 1 8 Bezpe nostn po iadavky Pou itie Origin lne balenie obsahuje 1 regul tor N vod na pou itie Origin lny obal Obsah balenia Okolit vzduch...

Страница 10: ...n va pomocou skrutkova a v zvl tnom otvore na zadnej strane krytu pozrite PIC 2 Po pripojen k elektrick mu pr du oto en m kontroln ho ovl da a v smere hodinov ch ru i iek ventil tor zapnite Zni ovanie...

Страница 11: ...ROV 300 230 50 60 300 IP 40 0 11 95 85 60 1 5 ROV 400 400 0 25 78 78 63 1 8 Biztons gi k vetelm nyek Haszn lata Az eredeti csomagol s tartalma 1x szab lyz Haszn lati tmutat Eredeti csomagol s A csomag...

Страница 12: ...z m a fed l h toldal n tal lhat speci lis ny l sban csavarh z val ll that be l sd PIC 2 Az elektromos ramhoz val csatlakoztat s ut n ind t shoz ford tsa el a kezel gombot az ramutat j r s val megegyez...

Страница 13: ...300 IP 40 0 11 95 85 60 1 5 ROV 400 400 0 25 78 78 63 1 8 Wymagania dotycz ce bezpiecze stwa Przeznaczenie Oryginalne opakowanie zawiera 1x regulator Instrukcja obs ugi Oryginalne opakowanie Zawarto o...

Страница 14: ...przeprowadza si z pomoc rubokr ta w specjalnym otworze na tylnej stronie obudowy patrz PIC 2 Po pod czeniu do sieci obr ci regulatorem w kierunku ruchu wskaz wek zegara w celu uruchomienia Obroty wen...

Страница 15: ...uni mm Sarcina maxim A ROV 300 230 50 60 300 IP 40 0 11 95 85 60 1 5 ROV 400 400 0 25 78 78 63 1 8 Cerin e de siguran Utilizare Ambalajul original con ine 1x regulator Instruc iuni de utilizare Ambala...

Страница 16: ...nime de rota ie se efectueaz cu ajutorul unei urubelni e n ori ciul special de pe spatele capacului a se vedea PIC 2 Dup conectarea la curentul electric porni i rotind roti a de control n sensul acelo...

Страница 17: ...17 BG BG BG V Hz W kg mm A ROV 300 230 50 60 300 IP 40 0 11 95 85 60 1 5 ROV 400 400 0 25 78 78 63 1 8 1 3 mm 2 ROV 300...

Страница 18: ...18 BG BG BG 3 5 7 mm 2 5 C 40 C 80 25 C ROV 300...

Страница 19: ...0 11 95 85 60 1 5 ROV 400 400 0 25 78 78 63 1 8 Safety requirements Use The original packing contains 1 controller Screws with wall plugs User s Manual Original packaging Contents of the package The...

Страница 20: ...et correctly Damage to the fan may result Fix the controller cover and secure it with a nut Replace the control knob After assembly The controller should start working immediately after being connecte...

Страница 21: ...11 95 85 60 1 5 ROV 400 400 0 25 78 78 63 1 8 Sicherheitsanforderungen Anwendung Die Originalverpackung enth lt 1x Regler Schrauben mit D beln Gebrauchsanleitung Originalverpackung Inhalt des Lieferp...

Страница 22: ...Ventilator besch digt werden Befestigen Sie die Verkleidung des Reglers und sichern Sie sie mittels der Mutter Bringen Sie den Bedienungsknopf wieder an Nach der Montage Der Regler sollte sofort nach...

Страница 23: ...axim ln A ROV 300 230 50 60 300 IP 40 0 11 95 85 60 1 5 ROV 400 400 0 25 78 78 63 1 8 Bezpe nostn po adavky Pou it Origin ln balen obsahuje 1x regul tor rouby s hmo dinkami N vod k pou it Origin ln ob...

Страница 24: ...ychlost nastavena spr vn M e doj t k po kozen ventil toru Upevn te kryt regu toru a zajist te ho matic Vra te zp t ovl dac kno k Po mont i Regul tor by m l za t pracovat okam it po zapojen ke zdroji n...

Страница 25: ...95 85 60 1 5 ROV 400 400 0 25 78 78 63 1 8 Bezpe nostn po iadavky Pou itie Origin lne balenie obsahuje 1 regul tor Skrutky s rozperkami N vod na pou itie Origin lny obal Obsah balenia Okolit vzduch ne...

Страница 26: ...ky nie s nastaven spr vne M e d js k po kodeniu ventil tora Upevnite kryt regu tora a zaistite ho maticou Vr te sp ovl dac gomb k Po mont i Regul tor by mal za a pracova ihne po zapojen k zdroju nap...

Страница 27: ...is terhel s A ROV 300 230 50 60 300 IP 40 0 11 95 85 60 1 5 ROV 400 400 0 25 78 78 63 1 8 Biztons gi k vetelm nyek Haszn lata Az eredeti csomagol s tartalma 1x szab lyz Csavarok d belekkel Haszn lati...

Страница 28: ...en be ll tva Aventil tor k rosodhat R gz tse s az any val biztos tsa a szab lyz fedel t Helyezze vissza a kezel gombot Beszerel s ut n Afesz lts gforr shoz csatlakoztat s ut n a szab lyz nak azonnal m...

Страница 29: ...IP 40 0 11 95 85 60 1 5 ROV 400 400 0 25 78 78 63 1 8 Wymagania dotycz ce bezpiecze stwa Przeznaczenie Oryginalne opakowanie zawiera 1x regulator ruby z ko kami rozporowymi Instrukcja obs ugi Oryginal...

Страница 30: ...one minimalne obroty Mo e doj do uszkodzenia wentylatora Umocowa pokryw regulatora i zabezpieczy j nakr tk Wr ci z powrotem pokr t o Po monta u Regulator powinien zacz pracowa natychmiast po pod czeni...

Страница 31: ...maxim A ROV 300 230 50 60 300 IP 40 0 11 95 85 60 1 5 ROV 400 400 0 25 78 78 63 1 8 Cerin e de siguran Utilizare Ambalajul original con ine 1x regulator uruburi cu dibluri Instruc iuni de utilizare Am...

Страница 32: ...ucru poate duce la deteriorarea ventilatorului Fixa i capacul regulatorului i asigura i l cu piuli a Pune i napoi butonul de control Dup montare Regulatorul ar trebui s nceap s func ioneze imediat dup...

Страница 33: ...33 BG BG BG ROV 400 400 W V Hz W kg mm A ROV 300 230 50 60 300 IP 40 0 11 95 85 60 1 5 ROV 400 400 0 25 78 78 63 1 8 1 1 1 2 3 4 5 6 6 7 mm 3 2 ROV 400...

Страница 34: ...34 BG BG BG 2 5 C 40 C 80 25 C ROV 400...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...rick a elektronick za zen Trieden odpad elektrick a elektronick zariadenia Szelekt v hullad k elektromos s elektronikus berendez sek Sortowany odpad urz dzenia elektryczne i elektroniczne Reciclarea d...

Отзывы: