background image

(DE) 

Beachtung! 

Die einphasige Hauptleitung, an die der Lüfter angeschlossen ist, muss den geltenden Normen entsprechen. Die stationäre elektrische Verkabelung muss mit einem 

automatischen Leistungsschalter ausgestattet sein. Die Verbindung erfolgt über den in die stationäre Verkabelung eingebauten Schalter. Der Abstand zwischen den 

Schaltkontakten an allen Polen darf 3 mm nicht unterschreiten. In der Option ist der Lüfter eingebaut. Vor dem Einbau muss sichergestellt werden, dass das Laufrad, das 

Gehäuse und der Grill nicht sichtbar beschädigt sind und der Durchfluss des Gehäuses keine Fremdkörper aufweist, die die Laufradschaufeln beschädigen könnten. 

Richtige Verwendung: 

Elektrischer Haushaltslüfter mit Axialkanal, abnehmbarer elektrischer Haushaltslüfter mit Axialkanal zum Entfernen von Gerüchen und überschüssiger Feuchtigkeit aus Toiletten, 

Badezimmern und anderen kleinen Räumen, die belüftet werden müssen. 

Instandhaltung: 

• Trennen Sie den Lüfter vom Stromnetz. 
• Entfernen Sie den Lüfter, indem Sie ihn vom Kanal trennen und vom Installationsort entfernen. 
• Entfernen Sie bei starker Verschmutzung das Lüfterlaufrad. 
• Wischen Sie alle Kunststoffteile mit einem weichen, in Seifenwasser getränkten Tuch ab. Es ist nicht gestattet, die Waschlösung auf den Motor zu übertragen
• Wischen Sie alle Oberflächen trocken
• Montieren Sie einen Lüfter und setzen Sie ihn ein

Lagerung und Transport: 

Bewahren Sie den Lüfter nur in der Verpackung des Herstellers in einem belüfteten Raum bei einer Temperatur von +5 ° C bis +40 ° C und einer relativen Luftfeuchtigkeit von 
80% (bei T = 25 ° C) auf. Aufbewahrungszeit - 5 Jahre ab Herstellungsdatum. Produkte, die mit einem Transportmittel transportiert werden, bieten Verbraucherschutz oder 
Transportbehälter vor den direkten Auswirkungen von Regenfällen, dem Fehlen von Transportplätzen während des Transports, dem Fehlen gegenseitiger physischer 
Auswirkungen während des Transports und der Erhaltung der Ventilatoren. Der Transport erfolgt in Kraft mit den Regeln für diesen Transport.

Verbindung: 

• Entfernen Sie die dekorative Frontplatte 

• Halten Sie das Stromkabel durch das Kabelloch 1 im Gehäuse

• Entfernen Sie die Isolierung 5-7 mm vom Drahtende entfernt 

• Führen Sie die Drähte in den Klemmenkasten X ein und drücken Sie sie mit der Gewindebohrschraube 

• Befestigen Sie die Drähte mit der Kabelklemme 2 

• Kombinieren Sie die Klemmen der Dekorplatte mit den Rillen im Gehäuse

• Befestigen Sie die Platte mit einer Schraube 

Technische Hauptmerkmale und Anschlussdetails: 

Содержание DARK

Страница 1: ...Dalap DARK ENG User manual DE Benutzerhandbuch CZ Uživatelský návod SK Užívateľský návod PL Instrukcja obsługi HU Felhasználói kézikönyv RU Manual de utilizare ...

Страница 2: ...n impeller wipe all plastic components with a soft cloth soaked in soapy water it is not allowed transfer of washing solution to the motor wipe all surfaces dry assemble a fan and set it in place Storage and transportation Keep the fan only in the packaging of the manufacturer in a ventilated room at a temperature of 5 C to 40 C and relative humidity of 80 at T 25 C Keeping time 5 years from date ...

Страница 3: ...ststoffteile mit einem weichen in Seifenwasser getränkten Tuch ab Es ist nicht gestattet die Waschlösung auf den Motor zu übertragen Wischen Sie alle Oberflächen trocken Montieren Sie einen Lüfter und setzen Sie ihn ein Lagerung und Transport Bewahren Sie den Lüfter nur in der Verpackung des Herstellers in einem belüfteten Raum bei einer Temperatur von 5 C bis 40 C und einer relativen Luftfeuchtig...

Страница 4: ...lného znečištění demontujte oběžné kolo ventilátoru otřete všechny plastové součásti měkkým hadříkem namočeným v mýdlové vodě není povolen přenos pracího roztoku do motoru otřete všechny povrchy do sucha sestavte ventilátor a umístěte jej na místo Skladování a přeprava Uchovávejte ventilátor pouze v obalu výrobce ve větrané místnosti při teplotě 5 C až 40 C a relativní vlhkosti 80 při T 25 C Doba ...

Страница 5: ...ečistenia demontujte obežné koleso ventilátora utrite všetky plastové komponenty mäkkou handričkou namočenou v mydlovej vode nie je povolený prenos umývacieho roztoku do motora všetky povrchy utrite dosucha zostavte ventilátor a umiestnite ho na miesto Skladovanie a preprava Ventilátor uchovávajte iba v obale od výrobcu vo vetranej miestnosti pri teplote 5 C až 40 C a relatívnej vlhkosti vzduchu 8...

Страница 6: ...ty plastikowe przetrzeć miękką szmatką zamoczoną w wodzie z mydłem nie wolno przenosić płynu myjącego do silnika wytrzyj wszystkie powierzchnie do sucha zmontować wentylator i ustawić go na miejscu Przechowywanie i transport Wentylator przechowywać wyłącznie w opakowaniu producenta w wentylowanym pomieszczeniu w temperaturze od 5 C do 40 C i wilgotności względnej 80 przy T 25 C Okres przechowywani...

Страница 7: ...erős szennyeződés esetén távolítsa el a ventilátor járókerékét törölje le az összes műanyag alkatrészt puha szappanos vízbe áztatott ruhával törölje szárazra az összes felületet szereljen be egy ventilátort és állítsa a helyére Tárolás és szállítás A ventilátort csak a gyártó csomagolásában szellőztetett helyiségben 5 C és 40 C közötti hőmérsékleten és 80 relatív páratartalom mellett T 25 C hőmérs...

Страница 8: ...ntilatorului ștergeți toate componentele din plastic cu o cârpă moale înmuiată în apă cu săpun nu este permis transferul soluției de spălare la motor ștergeți toate suprafețele uscate asamblați un ventilator și puneți l în poziție Depozitare și transport Păstrați ventilatorul numai în ambalajul producătorului într o cameră ventilată la o temperatură de 5 C până la 40 C și umiditate relativă de 80 ...

Отзывы: