background image

FRANCAIS

RÉGLAGE DE L'HEURE, JOUR, MOIS ET ANNÉE

Le set horloge permet de régler l'heure et la date

PROCÉDURE DES COMMANDES

Appuyer sur la touche 6.

Continuer en appuyant sur la touche 2 jusqu'à 

REGLAGES

.

Confirmer avec la touche 6.

Continuer en appuyant sur la touche 2 jusqu'à 

LANGUE

.

Confirmer avec la touche 6.

Utiliser les touches 4 ou 5 pour configurer la langue.

Appuyer plusieurs fois sur la touche 1 pour confirmer et quitter le menu.

 

SET LANGUE

LANGUE

ITALIEN

ANGLAIS

ALLEMAND

FRANÇAIS

ESPAGNOL

PORTUGAIS

CONFIGURATIONS POUR LE PREMIER ALLUMAGE

Une fois le câble d'alimentation branché dans la partie arrière du poêle, mettre l'interrupteur, toujours placé à l'arrière, sur la position (I).
L'interrupteur placé à l'arrière du poêle met sous tension la carte du poêle.
Le poêle reste éteint et la console affiche une première page-écran avec la mention OFF.

AUTRES FONCTIONS

ÉVAC. AIR

Cette fonction permet d'évacuer l'air éventuellement présent dans le poêle. Une fois la fonction activée, le voyant du circulateur s'allume sur 
le display (pendant 15 minutes 30 secondes, les circulateurs seront alimentés, alternés par 30 secondes d’arrêt).

Pour activer la fonction :
Avec le poêle en état OFF, appuyer sur les touches 1 et 4 simultanément, saisir le mot de passe 77 avec les touches 4 et 5 puis confirmer 
avec la touche 6. 
Pour interrompre, couper l'alimentation.

CHARGE INITIALE

Cette fonction permet d'activer le motoréducteur de chargement du pellet pour un fonctionnement en continu. 

Pour activer la fonction :

Lorsque le poêle est froid et sur «  OFF  », appuyer simultanément sur les touches 2 et 5 pendant deux secondes, le display affiche 

l'inscription « chargement initial ».

Pour interrompre le chargement en continu, il suffit d'appuyer sur la touche 1.

PROCÉDURE DES COMMANDES

Appuyer sur la touche 6.

Continuer en appuyant sur la touche 2 jusqu'à 

REGLAGES

.

Confirmer avec la touche 6.

Confirmer 

SET HORLOGE

 avec la touche 6.

Utiliser les touches 4 ou 5 pour configurer et la touche 2 pour avancer, pour le réglage 

de l'heure, des minutes, de la date, du mois et de l'année.

Appuyer plusieurs fois sur la touche 1 pour confirmer et quitter le menu.

 

SET HORLOGE

JOUR

LUN, MAR, MER, ...DIM

HEURES

0...23

MINUTES

00...59

JOUR

1...31

MOIS

1...12

ANNÉE

00...99

RÉGLAGE DE LA LANGUE

Il est possible de sélectionner la langue préférée pour l'affichage des différents messages.

FRÉQUENCE DE RÉSEAU 50/60 HZ

Si le poêle est installé dans un pays ayant une fréquence de 60 Hz, il affiche le message « fréquence de réseau erronée ».

Varier la fréquence comme décrit ci-après.

PROCÉDURE DES COMMANDES

Appuyer sur la touche 6, 

Sélectionner la fréquence nécessaire avec les touches 4 ou 5.

Appuyer sur la touche 6 pour confirmer et sur la touche 1 pour revenir aux menus précédents jusqu'à l'état initial.

71

Содержание MARTA IDRO 2.0

Страница 1: ...2 0 MADE IN ITALY design production 004276835 REV 000 IT MANUALE UTENTE STUFE A PELLET UK PELLET STOVES USER MANUAL FR MANUEL UTILISATEUR PO LES PELLET DE BENUTZERHANDBUCH PELLET FEN ES MANUAL DEL US...

Страница 2: ...Applicare etichetta dati technici 2...

Страница 3: ...VERIFICHE E ACCORTEZZE PER LA PRIMA ACCENSIONE 15 IL MOTORE DI CARICO PELLET NON FUNZIONA 15 TERMOSTATI A BULBO RIARMI 15 QUADRO COMANDI 16 LEGENDA ICONE DISPLAY 16 MEN GENERALE 17 ISTRUZIONI DI BASE...

Страница 4: ...PELLET LOADING MOTOR DOES NOT WORK 41 BULB THERMOSTATS RESET 41 CONTROL PANEL 42 DISPLAY ICONS KEY 42 GENERAL MENU 43 BASIC INSTRUCTIONS 43 THE REMOTE CONTROL 44 ENABLE DELAYED SWITCH OFF 44 TYPE AND...

Страница 5: ...IONS ET PR CAUTIONS POUR LE PREMIER ALLUMAGE 67 LE MOTEUR DE CHARGEMENT DES PELLETS NE FONCTIONNE PAS 67 THERMOSTATS BULBE R ARMEMENTS 67 CONSOLE DES COMMANDES 68 L GENDE DES IC NES DE L AFFICHEUR 68...

Страница 6: ...VOR DER ERSTMALIGEN Z NDUNG 93 DER MOTOR F R DIE PELLETZUFUHR FUNKTIONIERT NICHT 93 STB KAPILLARROHRTHERMOSTATE R CKSTELLVORRICHTUNGEN 93 BEDIENTAFEL 94 LEGENDE DISPLAY SYMBOLE 94 ALLGEMEINES MEN 95...

Страница 7: ...CENDIDO 119 EL MOTOR DE CARGA DE PELLET NO FUNCIONA 119 TERMOSTATOS DE BULBO REARMES 119 CUADRO DE MANDOS 120 LEYENDA DE LOS ICONOS DE LA PANTALLA 120 MEN GENERAL 121 INSTRUCCIONES DE BASE 121 EL MAND...

Страница 8: ...SSERE UTILIZZATO DA BAMBINI DI ET NON INFERIORE A 8 ANNI E DA PERSONE CON RIDOTTE CAPACIT FISICHE SENSORIALI O MENTALI O PRIVE DI ESPERIENZA O DELLA NECESSARIA CONOSCENZA PURCH SOTTO SORVEGLIANZA OPPU...

Страница 9: ...PIMENTO NON PORTARE IL SACCO DI PELLET A CONTATTO CON IL PRODOTTO LE MAIOLICHE SONO PRODOTTI DI ALTA FATTURA ARTIGIANALE E COME TALI POSSONO PRESENTARE MICRO PUNTINATURE CAVILLATURE ED IMPERFEZIONI CR...

Страница 10: ...ionamento dovranno essere eseguiti a regola d arte nel pieno rispetto delle normative vigenti sia nazionali che regionali e comunali nonch delle presenti istruzioni Per l Italia l installazione deve e...

Страница 11: ...parecchi Questo per evitare aumenti di potenza non previsti Solo dopo questo controllo pu essere montato il raccordo camino fra caldaia e canna fumaria Si consiglia un controllo dei raccordi con canne...

Страница 12: ...riarmi per verificarne la causa Contenuto d acqua dell impianto in aggiunta a quello del termoprodotto che pu essere gestito con il vaso di espansione integrato Per contenuti d acqua superiori necess...

Страница 13: ...relativa all installazione effettuata In caso di installazione in condominio deve essere richiesto parere preventivo all amministratore Ove previsto effettuare una verifica delle emissioni dei gas di...

Страница 14: ...se del tratto verticale E richiesto se lo scarico non si inserisce in una canna fumaria esistente un tratto verticale con un terminale antivento UNI 10683 Il condotto verticale pu essere interno o est...

Страница 15: ...re il coperchio del serbatoio e caricare il pellet con l ausilio di una sessola VERIFICHE E ACCORTEZZE PER LA PRIMA ACCENSIONE ATTENZIONE PER IL CORRETTO FUNZIONAMENTO DEL GENERATORE LA PRESSIONE DELL...

Страница 16: ...sonda superiore al set di temperatura impostato Acceso la T letta dalla sonda inferiore al set di temperatura impostato Indica il contatto del termostato supplementare esterno Acceso contatto chiuso i...

Страница 17: ...antilegionella per accumulo sanitario p Gestione crono accumulo sanitario p Gestione e controllo uscita ausiliaria p ISTRUZIONI DI BASE Durante le prime accensioni della stufa si deve prestare attenz...

Страница 18: ...rammazione men utente 13 AVANTI Il tasto serve per proseguire nei vari men 14 ABILITA FUNZIONE F1 Tasto predisposto per applicazioni future 15 DECREMENTA Il tasto serve per decrementare il valore da i...

Страница 19: ...password 77 tramite i tasti 4 e 5 e confermare con il tasto 6 Per interrompere togliere l alimentazione PRIMO CARICO Questa funzione permette di attivare il motoriduttore di caricamento del pellet per...

Страница 20: ...izia la stufa proseguir il suo lavoro portandosi nuovamente alla potenza selezionata MODULAZIONE e H OFF A mano a mano che la temperatura dell acqua si avvicina al set impostato la caldaia inizia a mo...

Страница 21: ...stati Se la stufa in H OFF temperatura dell acqua raggiunta la richiesta eventuale del contatto o termostato supplementareverr ignorata FUNZIONAMENTO TERMOSTATO SUPPLEMENTARE CON STBY DISATTIVO Quando...

Страница 22: ...e il SET AMBIENTE Confermare con il tasto 6 Utilizzare i tasti 4 o 5 per impostare il SET H2O Premere pi volte il tasto 1 per confermare ed uscire dal menu MENU UTENTE ABILITA ARIA Questo men permette...

Страница 23: ...PER 1 GIORNO VALORE OTTIMALE DI FABBRICA PRIMO RANGE DI AUMENTO SECONDO RANGE DI AUMENTO SE IL PRIMO NON RISULTA SUFFICIENTE TERZO RANGE DI AUMENTO SE I PRIMI DUE NON RISULTANO SUFFICIENTI SET CRONO...

Страница 24: ...2 SET PRG2 65 80 c Temperatura caldaia del PRG2 START PRG3 OFF 00 00 23 50 Orario accensione PRG13 STOP PRG3 OFF 00 00 23 50 Orario spegnimento PRG3 LUNED DOMENICA On off Abilita disabilita i giorni d...

Страница 25: ...CCO TASTI Il men permette di bloccare i tasti del display tipo come i cellulari PROCEDURA COMANDI Premere il tasto 6 Proseguire premendo il tasto 2 fino a IMPOSTAZIONI Confermare con il tasto 6 Premer...

Страница 26: ...RIODICA A CARICO DEL UTENTE Le operazioni di pulizia periodica come indicato nel presente manuale uso e manutenzione devono essere eseguite prestando la massima cura dopo aver letto le indicazioni le...

Страница 27: ...Per fare questo sufficiente utilizzare gli appositi raschiatori posti nella parte superiore della stufa eseguendo il movimento dal basso verso l alto e viceversa pi volte SETTIMANALMENTE Pulizia Came...

Страница 28: ...ssa E necessariocheessevenganoperiodicamentecontrollate nelcasorisultasserousurateodanneggiate necessariosostituireimmediatamente Queste operazioni dovranno essere eseguite da parte di un tecnico abil...

Страница 29: ...ioni ispezioni cassetto cenere e porta sostituire e applicare silicone dove previsto C Camera di combustione scambiatore pulizia totale compreso pulizia condotto candeletta D Serbatoio svuotamento com...

Страница 30: ...ra ambiente nei modelli che lo prevedono T OFF Generatore spento in attesa di riaccendersi a causa di tutte le richieste soddisfatte ATTESA BLACK OUT Il generatore si sta raffreddando dopo una mancanz...

Страница 31: ...a Mancanza della zona di sicurezza o non adeguata L acquaall internodellastufahasuperatoi95 C Possibile anomalia del circolatore Se il problema persiste le operazioni di ripristino dovranno essere eff...

Страница 32: ...izzati 2 Qualora il difetto riscontrato sia riconducibile a condizioni e o eventi esterni quali a puro titolo esemplificativo e non esaustivo portata insufficiente degli impianti errata installazione...

Страница 33: ...il produttore da ogni responsabilit civile e penale Qualsiasi tipo di manomissione o di sostituzione non autorizzata di particolari non originali del prodotto pu essere pericoloso per l incolumit del...

Страница 34: ...ITH REDUCED PHYSICAL SENSORY OR MENTAL CAPACITIES OR WITHOUT EXPERIENCE OR THE NECESSARY KNOWLEDGE PROVIDED THAT THEY ARE SUPERVISED OR HAVE RECEIVED INSTRUCTIONS ON SAFE USE OF THE APPLIANCE AND THAT...

Страница 35: ...R IGNITION DURING THE FILLING PHASE DO NOT PUT THE BAG OF PELLETS TO INTO CONTACT WITH THE PRODUCT THE MAJOLICAS ARETOP QUALITY ARTISAN PRODUCTS AND AS SUCH CAN HAVE MICRO DOTS CRACKLES AND CHROMATIC...

Страница 36: ...functioning must be carried out with the highest professional standards in full compliance with the national regional and council Standards in force as well as these instructions For Italy installatio...

Страница 37: ...fitting can be mounted between the boiler and the flue only after this inspection An inspection of the connections with pre existing flues is recommended ANTI CONDENSATION DEVICE MANDATORY Make sure...

Страница 38: ...ontent of water in the system in addition to that of the thermo product that can be managed with the integrated expansion vessel An additional expansion vessel must be installed for a higher content o...

Страница 39: ...at the documentation has been provided and must keep it with a copy of the technical documentation relating to the installation For installation in a condominium prior approval from the condominium s...

Страница 40: ...lection cap must be provided at the base of the vertical section If the exhaust is not inserted in an existing flue a vertical section with a windproof end piece is required UNI 10683 The vertical duc...

Страница 41: ...pellets must be stored in a dry place Open the tank lid and load the pellets using a scoop CHECKS AND PRECAUTIONS FOR FIRST IGNITION IMPORTANT IN ORDER FOR THE GENERATOR TO WORK PROPERLY THE HYDRAULIC...

Страница 42: ...T read by the probe is above the set temperature On the T read by the probe is below the set temperature Indicates the contact of the external additional thermostat Closed contact on the contact of t...

Страница 43: ...p or 4th heating area management p Anti legionella management for DHW storage p DHW storage chrono management p Auxiliary output management and control p BASIC INSTRUCTIONS The following recommendatio...

Страница 44: ...ing the user menu programming phase 13 FORWARD The key allows the user to go forward in the various menus 14 ENABLE FUNCTION F1 Pre set key for future applications 15 DECREASE The key decreases the va...

Страница 45: ...e password 77 using keys 4 and 5 and confirm with key 6 Cut the power to interrupt FIRST LOAD This function allows the user to activate the pellet feeding motor reducer for continuous functioning To a...

Страница 46: ...e stove will continue its work going back to the selected power level MODULATION and H OFF As the water temperature approaches the set point the boiler starts to modulate automatically bringing itself...

Страница 47: ...elative factory setting restrictions If the stove is in H OFF water temperature reached any additional contact or thermostat request will be ignored ADDITIONAL THERMOSTAT FUNCTIONING WITH STBY DEACTIV...

Страница 48: ...r 5 to set the ROOM AIR TEMP SET Confirm using key 6 Use keys 4 or 5 to set the H2O TEMP SET Press key 1 several times to confirm and exit the menu USER MENU ENABLE FAN This menu allows for the models...

Страница 49: ...INSUFFICIENT FIRST RANGE OF DECREASE TEST FOR 1 DAY OPTIMAL FACTORY VALUE FIRST INCREASE RANGE SECOND INCREASE RANGE IF THE FIRST IS INSUFFI CIENT THIRD RANGE OF INCREASE IF THE FIRST TWO ARE INSUFFIC...

Страница 50: ...e the days of PRG2 SET PRG2 65 80 c PRG2 boiler temperature START PRG3 OFF 00 00 23 50 PRG3 ignition time STOP PRG3 OFF 00 00 23 50 PR3 switch off time MONDAY SUNDAY On off Enable disable the days of...

Страница 51: ...y 1 several times to confirm and exit the menu OFF OFF KEY LOCK The menu allows the user to lock the display keys like with mobile phones CONTROLS PROCEDURE Press key 6 Proceed by pressing key 2 until...

Страница 52: ...IPMENT IS USED THESE STEPS MAY NEED TO BE PERFORMED MORE OFTEN PERIODICAL CLEANING TO BE CARRIED OUT BY THE USER As specified in this user and maintenance manual periodic cleaning operations must be p...

Страница 53: ...ust use the relevant scrapers positioned in the upper part of the stove making upward movements and vice versa several times WEEKLY Clean the combustion chamber and the ash drawer Empty the ash drawer...

Страница 54: ...nsequent proper operation They must be checked periodically in the event they are worn or damaged they must be replaced immediately These operations must be carried out by a qualified technician CONNE...

Страница 55: ...e in required points B Inspections of gaskets ash drawer and door replace them and apply silicone where required C Combustion chamber heat exchanger full cleaning and ignition plug duct cleaning D Tan...

Страница 56: ...et T AMB Displays room temperature in the models designed for it T OFF Generator off waiting for re ignition as all the requests have been satisfied STAND BY BLACK OUT The generator is cooling after a...

Страница 57: ...culation Lack of or inadequate safety zone The water in the stove has exceeded 95 C Possible circulator anomaly If the problem persists the reset operations must be carried out by an authorised techni...

Страница 58: ...nnel which hasn t got the skills prescribed by the laws of the country of residence of the consumer negligence inability to use the product and wrong maintenance by the consumer with respect to what i...

Страница 59: ...riminal liability for this Large parts of the surface of the product can get very hot door handle glass smoke outlet pipes etc Please therefore avoid coming into contact with these parts without weari...

Страница 60: ...APPAREILPEUT TREUTILIS PARDESENFANTS G SDEPLUSDE8ANSETPARDESPERSONNESAUX CAPACIT SPHYSIQUES SENSORIELLESOUMENTALESR DUITES SANSEXP RIENCENICONNAISSANCE N CESSAIRE CONDITION D TRE STRICTEMENT SURVEILL...

Страница 61: ...PIERS CET APPAREIL NE DOIT PAS TRE UTILIS COMME INCIN RATEUR DE D CHETS N UTILISER AUCUN LIQUIDE INFLAMMABLE POUR L ALLUMAGE AU COURS DU REMPLISSAGE VEILLER CE QUE LE SAC DE PELLETS N ENTRE PAS EN CON...

Страница 62: ...de l art dans le respect total des normes en vigueur aussi bien nationales que r gionales ainsi que de ces instructions Pour l Italie l installation doit tre effectu e par du personnel professionnelle...

Страница 63: ...viter des augmentations de puissance non pr vues Uniquement apr s ce contr le il est possible de monter le raccord chemin e entre la chaudi re et le tuyau d vacuation des fum es Nous conseillons un c...

Страница 64: ...lenchement d un des r armements pour en v rifier la cause Contenu en eau de l installation en compl ment de celui du thermoproduit pouvant tre g r avec le vase d expansion int gr Pour des contenus en...

Страница 65: ...ant l installation effectu e S il s agit d une installation dans une copropri t immobili re il est n cessaire de demander au pr alable l avis de l administrateur Le cas ch ant effectuer une v rificati...

Страница 66: ...icale Si l vacuation ne s ins re pas dans un conduit de chemin e une partie verticale avec un terminal anti vent est demand e UNI 10683 Le conduit vertical peut tre l int rieur ou l ext rieur de l dif...

Страница 67: ...ir et charger le pellet au moyen d une cope V RIFICATIONS ET PR CAUTIONS POUR LE PREMIER ALLUMAGE ATTENTION POURLEBONFONCTIONNEMENTDUGENERATEURLAPRESSIONDUCIRCUITHYDRAULIQUEDOITETRECOMPRISE ENTRE 0 6...

Страница 68: ...figur Allum e la T lue par la sonde est inf rieure au set de temp rature configur Indique le contact du thermostat suppl mentaire externe Allum e contact ferm le contact du thermostat suppl mentaire e...

Страница 69: ...au sanitaire instantan e p Gestion pompe puffer ou 4 me zone de chauffage p Gestion antil gionellose pour accumulation accumulateur sanitaire p Gestion chrono accumulateur sanitaire p Gestion et contr...

Страница 70: ...ion du menu utilisateur 13 SUIVANT Cette touche permet de continuer parcourir les diff rents menus 14 HABILITATION DE LA FONCTION F1 Touche pr dispos e pour des applications futures 15 DIMINUTION Cett...

Страница 71: ...5 puis confirmer avec la touche 6 Pour interrompre couper l alimentation CHARGE INITIALE Cette fonction permet d activer le motor ducteur de chargement du pellet pour un fonctionnement en continu Pour...

Страница 72: ...n e le po le continue son travail en se repla ant la puissance s lectionn e MODULATION et H OFF Au fur et mesure que la temp rature de l eau s approche du set configur la chaudi re commence moduler en...

Страница 73: ...le est en H OFF temp rature de l eau atteinte la demande ventuelle du contact ou du thermostat suppl mentaire est ignor e FONCTIONNEMENT DU THERMOSTAT SUPPL MENTAIRE AVEC STBY D SACTIV Lorsque la fonc...

Страница 74: ...Confirmer avec la touche 6 Utiliser les touches 4 ou 5 pour configurer le SET H2O Appuyer plusieurs fois sur la touche 1 pour confirmer et quitter le menu MENU UTILISATEUR HABILIT VENT Ce menu permet...

Страница 75: ...DANT 1 JOUR VALEUR OPTIMALE D USINE PREMI RE TRANCHE D AUGMENTATION SECONDE TRANCHE D AUGMENTATION SI LA PREMI RE N EST PAS SUFFISANTE TROISI ME TRANCHE D AUGMENTATION SI LES DEUX PREMI RES NE SONT PA...

Страница 76: ...Temp rature chaudi re du PRG2 START PRG3 OFF 00 00 23 50 Horaire d allumage PRG3 STOP PRG3 OFF 00 00 23 50 Horaire d arr t PRG3 LUNDI DIMANCHE On off Habilite d sactive les jours du PRG3 SET PRG3 65 8...

Страница 77: ...e verrouiller les touches de l afficheur comme pour les t l phones portables PROC DURE DES COMMANDES Appuyer sur la touche 6 Continuer en appuyant sur la touche 2 jusqu REGLAGES Confirmer avec la touc...

Страница 78: ...P RIODIQUE AU SOIN DE L UTILISATEUR Les op rations de nettoyage p riodique comme indiqu dans le pr sent manuel d utilisation et d entretien doivent tre effectu es en pr tant le plus grand soin apr s a...

Страница 79: ...vus situ s dans la partie sup rieure du po le en effectuant un mouvement de bas en haut et vice versa plusieurs fois UNE FOIS PAR SEMAINE Nettoyage de la chambre de combustion et du tiroir des cendres...

Страница 80: ...nnement Il est n cessaire que ceux ci soient contr l s r guli rement en cas d usure ou d endommagement il faut les remplacer imm diatement Ces op rations devront tre effectu es par un technicien autor...

Страница 81: ...ctions tiroir cendres et porte remplacer et appliquer du silicone aux endroits pr vus C Chambre de combustion et changeur nettoyage total et nettoyage du conduit de la bougie D R servoir vacuation com...

Страница 82: ...ient T OFF G n rateur teint dans l attente de se rallumer cause du fait que toutes les demandes sont satisfaites ATTENTE BLACK OUT Le g n rateur est en train de se refroidir apr s une coupure de coura...

Страница 83: ...dapt e Zone de s curit absente ou non adapt e L eau l int rieur du po le a d pass 95 C Anomalie possible du circulateur Si le probl me persiste les op rations de r tablissement devront tre effectu es...

Страница 84: ...ur 2 La garantie est exclue si le d faut d tect est d des conditions et ou v nements externes tels que titre d exemple non exhaustif une capacit insuffisante des syst mes une installation erron e et o...

Страница 85: ...on autoris s de pi ces non originales du produit de quelque type que ce soit peut conduire un risque compromettant la s curit de l utilisateur et d chargent l entreprise de toute responsabilit civile...

Страница 86: ...ponenten die am Ofen vorhanden sind und dessen korrekte Funktion gew hrleisten d r fen ausschlie lich gegen Originalersatzteile und nur durch einen autorisierten Kundendienst ersetzt werden SICHERHEIT...

Страница 87: ...BEZIRKSSCHORNSTEIN FEGERMEISTER VERHINDERN SIE WENN M GLICH BIS ZUM EINTREFFEN DER FEUERWEHR EIN AUSBREITEN DES BRANDES AUF AN DEN SCHORNSTEIN ANGRENZENDE BRENNBARE BAUTEILE WIE BEISPIELSWEISE MOBILA...

Страница 88: ...reinstimmung mit den national regional und kommunal geltenden gesetzlichen Bestimmungen sowie der vorliegenden Anleitung In Italien muss die Installation von professionellem autorisiertem Personal vor...

Страница 89: ...nicht vorhergesehene Leistungsanstiege zu verhindern Erst nach dieser Kontrolle darf der Schornsteinanschluss zwischen Kessel und Schornstein montiert werden Bei bereits vorhandenen Schornsteinen sol...

Страница 90: ...ndigen um die Ursache zu ermitteln Wassergehalt der Anlage zus tzlich zu dem des Heizger ts der mit dem integrierten Ausdehnungsgef eingesetzt werden kann F r h here Wassergehalte muss ein zus tzlich...

Страница 91: ...hrten Installation aufbewahren Bei einer Installation in einem Mehrfamilienhaus ist im Vorfeld die Meinung des Verwalters einzuholen Wo vorgesehen eine Pr fung der Abgasemissionen nach der Installatio...

Страница 92: ...kel zur Kondensatsammlung vorzusehen Wenn der Abzug nicht in einen bereits bestehenden Schornstein eingesetzt werden kann ist ein vertikaler Abschnitt mit winddichtem Abschluss vorgesehen UNI 10683 Di...

Страница 93: ...GEN UND VORKEHRUNGEN VOR DER ERSTMALIGEN Z NDUNG ACHTUNG DAMIT DER GENERATOR EINWANDFREI FUNKTIONIERT MUSS DER DRUCK DER WASSERANLAGE ZWISCHEN 0 6 UND 2 5 BAR LIEGEN Wenn der vom digitalen Druckw chte...

Страница 94: ...lte Sollwert Ein Die an der Sonde erkannte Temp ist niedriger als der eingestellte Sollwert Zeigt den Kontakt des zus tzlichen externen Thermostaten an Eingeschaltet Kontakt geschlossen Der Kontakt de...

Страница 95: ...rung Pufferspeicherpumpe oder 4 Heizzone p Steuerung Legionellenschutz f r WW Speicher p Zeitsteuerung WW Speicher p Steuerung und Kontrolle Nebenausgang p GRUNDANWEISUNGEN Bei den ersten Einschaltung...

Страница 96: ...rammierphase des Benutzermen s vorgenommenen Einstellungen 13 VORW RTS Mit dieser Taste wird vorw rts durch die verschiedenen Men s gegangen 14 FUNKTION F1 AKTIVIEREN F r zuk nftige Anwendungen vorges...

Страница 97: ...tatus gleichzeitig dieTasten 1 und 4 dr cken das Passwort 77 mit denTasten 4 und 5 eingeben und mit derTaste 6 best tigen Zum Unterbrechen die Stromversorgung ausschalten ERSTE LADUNG Mit dieser Funkt...

Страница 98: ...ht Nach der Reinigungsphase setzt der Ofen seinen Betrieb fort indem er erneut auf die eingestellte Leistung geht MODULATION und H OFF W hrend sich die Wassertemperatur an den eingestellten Sollwert a...

Страница 99: ...gungen abh ngig Wenn sich der Ofen in H OFF befindet Wassertemperatur erreicht wird die Anforderung des Kontakts bzw Zusatzthermostaten gegebenenfalls ignoriert BETRIEB ZUSATZTHERMOSTAT BEI DEAKTIVIER...

Страница 100: ...n von RAUM TEMP SET verwenden Mit Taste 6 best tigen Die Tasten 4 oder 5 zum Einstellen der WASSERTEMPERATUR verwenden Mehrmals Taste 1 dr cken um zu best tigen und das Men zu verlassen MENUE USER LUE...

Страница 101: ...G F R 1 TAG TESTEN OPTIMALER WERKEIN STELLUNGSWERT ERSTER BEREICH DER ERH HUNG ZWEITER BEREICH DER ERH HUNG FALLS DER ERSTE NICHT AUSREI CHEND SEIN SOLLTE DRITTER BEREICH DER ERH HUNG FALLS DIE ERSTEN...

Страница 102: ...deaktiviert die Tage von PRG2 SET PRG2 65 80 c Heizkessel Temperatur von PRG2 START PRG3 OFF 00 00 23 50 Einschaltzeit PRG3 STOP PRG3 OFF 00 00 23 50 Ausschaltzeit PRG3 MONTAG SONNTAG On off Aktivier...

Страница 103: ...PERRE ber dieses Men k nnen die Tasten des Displays gesperrt werden wie bei Mobiltelefonen BEDIENUNGSVERFAHREN Taste 6 dr cken Dann Taste 2 dr cken bis EINSTELLUNGEN Mit Taste 6 best tigen Taste 2 dr...

Страница 104: ...HRT WERDEN M SSEN REGELM SSIGE VOM BENUTZER AUSZUF HRENDE REINIGUNG Die regelm igen Reinigungsarbeiten m ssen gem Angabe in dieser Gebrauchs und Wartungsanleitung mit maximaler Sorgfalt ausgef hrt wer...

Страница 105: ...fens untergebrachten Kratzeisen zu benutzen wobei die Bewegung mehrmals von unten nach oben und umgekehrt zu erfolgen hat W CHENTLICH Reinigung der Brennkammer und des Aschenkastens W chentlich oder b...

Страница 106: ...f r ordentliche Wartungseingriffe sind nicht in der Garantie des Produkts vorgesehen DICHTUNGEN VON T R ASCHENKASTEN UND BRENNSCHALE Die Dichtungen gew hrleisten die hermetische Dichtheit des Ofens un...

Страница 107: ...Stellen B Dichtungen an Inspektions ffnungen Aschenkasten und T r ersetzen und wo vorgesehen Silicon auftragen C Brennkammer W rmetauscher Komplettreinigung einschlie lich Reinigung des Rohrs der Z nd...

Страница 108: ...Raumtemperatur bei Modellen die dies vorsehen T OFF Der Generator ist ausgeschaltet und wartet auf Wiedereinschaltung da alle Anforderungen bedient wurden WARTEN NO ZUEND Der Generator k hlt nach ein...

Страница 109: ...gende Zirkulation Keine oder nicht angemessene Sicherheitszone Die Wassertemperatur im Ofen hat 95 C berschritten M glicherweise St rung der Umw lzpumpe Bei Fortbestehen des Problems muss die R cksetz...

Страница 110: ...n der H ndler 2 Sollte der beanstandete Defekt auf externe Bedingungen bzw Ereignisse zur ckzuf hren sein die wir hier anhand einiger nicht ersch pfenden Beispiele auflisten kann keine Garantie bernom...

Страница 111: ...er zivil und strafrechtlichen Haftung Jede Art des unsachgem en Eingriffs oder des nicht erm chtigten Austauschs durch nicht originale Bauteile des Produkts kann f r die Unversehrtheit des Endabnehmer...

Страница 112: ...DE EDAD NO INFERIOR A 8 A OS Y POR PERSONAS CON REDUCIDAS CAPACIDADES F SICAS SENSORIALES O MENTALES O SIN EXPERIENCIA O SIN EL NECESARIO CONOCIMIENTO SIEMPRE QUE EST N BAJO VIGILANCIA O DESPU S QUE...

Страница 113: ...O NO SE DEBE UTILIZAR COMO INCINERADOR DE RESIDUOS NO UTILICE L QUIDOS INFLAMABLES PARA EL ENCENDIDO EN LA FASE DE LLENADO NO PONGA LA BOLSA DE PELLET EN CONTACTO CON EL PRODUCTO LAS MAY LICAS SON PRO...

Страница 114: ...ento correcto se deben realizar de manera meticulosa seg n las normativas vigentes nacionales regionales y municipales y estas instrucciones En Italia la instalaci n la debe realizar personal profesio...

Страница 115: ...previstos Solo despu s de este control se puede montar el racor chimenea entre la caldera y el conducto de salida de humos Se recomienda un control de los racores con conductos de salida de humos ya...

Страница 116: ...rne la causa Contenido de agua de la instalaci n junto al del termoproducto que puede controlarse con el vaso de expansi n integrado Para contenidos de agua superiores es necesario instalar un vaso de...

Страница 117: ...taci n entregada y conservarlo junto a la copia de la documentaci n t cnica correspondiente a la instalaci n realizada En caso de instalaciones en condominios se debe consultar previamente al administ...

Страница 118: ...introduce en un conducto de ventilaci n existente se requiere un tramo vertical con un terminal antiviento UNI 10683 El conducto vertical puede estar en el interior o en el exterior del edificio Si el...

Страница 119: ...ito y cargue el pellet con la paleta CONTROLES Y PRECAUCIONES PARA EL PRIMER ENCENDIDO ATENCI N PARA EL CORRECTO FUNCIONAMIENTO DEL GENERADOR LA PRESI N DE LA INSTALACI N HIDR ULICA DEBE ESTAR COMPREN...

Страница 120: ...set de temperatura configurado Encendido la T le da por la sonda es inferior al set de temperatura configurado Indica el contacto del termostato suplementario externo Acceso contacto cerrado el conta...

Страница 121: ...puffer o 4 zona de calentamiento p Gesti n antilegionela para el acumulador sanitario p Gesti n de crono para el acumulador sanitario p Gesti n y control de la salida auxiliar p INSTRUCCIONES DE BASE...

Страница 122: ...DELANTE La tecla sirve para avanzar en los men s 14 HABILITA FUNCI N F1 Tecla para aplicaciones futuras 15 DISMINUIR La tecla sirve para reducir el valor configurado 16 ESTADO DE LA ESTUFA Al presiona...

Страница 123: ...77 mediante las teclas 4 y 5 y confirme con la tecla 6 Para interrumpir quite la alimentaci n CARGA INICIAL Esta funci n permite activar el motorreductor de carga del pellet para un funcionamiento con...

Страница 124: ...gul ndose nuevamente a la potencia seleccionada MODULACI N y H OFF A medida que la temperatura del agua se acerca al set configurado la caldera comienza a modular regul ndose autom ticamente a la m ni...

Страница 125: ...fa est en H OFF temperatura del agua alcanzada la posible demanda del contacto o termostato suplementario se ignora FUNCIONAMIENTO DEL TERMOSTATO SUPLEMENTARIO CON STBY DESACTIVADO Cuando la funci n S...

Страница 126: ...a configurar el SET AMBIENTE Confirme con la tecla 6 Utilice las teclas 4 o 5 para configurar el SET H2O Presione varias veces la tecla 1 para confirmar y salir del men MEN USUARIO HABILIT VENT Este m...

Страница 127: ...PROBAR POR 1 D A VALOR OPTIMAL DE F BRICA PRIMER ALCANCE DE AUMENTO SEGUNDO ALCAN CE DE AUMENTO SI EL PRIMERO NO ES SUFICIENTE TERCER ALCANCE DE AUMENTO SI LOS PRIMEROS DOS NO SON SUFICIENTES SET CHR...

Страница 128: ...G2 SET PRG2 65 80 C Temperatura caldera del PRG2 START PRG3 OFF 00 00 23 50 Horario encendido PRG13 STOP PRG3 OFF 00 00 23 50 Horario apagado PRG3 LUNES DOMINGO On off Habilita deshabilita los d as de...

Страница 129: ...OFF OFF TECLADO BLOQUE El men permite bloquear las teclas de la pantalla como en los m viles PROCEDIMIENTO DE MANDOS Presione la tecla 6 Prosiga pulsando la tecla 2 hasta REGULACI N Confirme con la te...

Страница 130: ...RI DICA A CARGO DEL USUARIO Las operaciones de limpieza peri dica como indicado en el presente manual de uso y mantenimiento deben realizarse prestando la m xima atenci n despu s de haber le do las in...

Страница 131: ...s raspadores correspondientes ubicados en la parte superior de la estufa realizando el movimiento de abajo hacia arriba y viceversa varias veces SEMANALMENTE Limpieza de la c mara de combusti n y caj...

Страница 132: ...onsiguiente el funcionamiento correcto de la misma Es preciso controlarlas peri dicamente si estuviesen desgastadas o da adas es preciso sustituirlas inmediatamente Estas operaciones deber n ser reali...

Страница 133: ...s inspecciones cenicero puerta sustit yalas y aplique silicona donde est previsto C C mara de combusti n intercambiador limpieza total y limpieza conducto del tubo porta buj a D Dep sito vaciado compl...

Страница 134: ...os modelos que lo prev n T OFF Generador apagado en espera de ser encendido dado que todas las solicitudes han sido satisfechas ESPERA BLACK OUT El generador se est enfriando despu s de una falta de c...

Страница 135: ...ausente o inadecuada El agua en el interior de la estufa ha superado los 95 C Posible anomal a del circulador Si el problema persiste las operaciones de restablecimiento las debe efectuar un t cnico...

Страница 136: ...recambios funcionales utilizados 2 Si el defecto observado es atribuible a condiciones o eventos externos tales como a modo de ejemplo y sin ser exhaustivos la insuficiente capacidad de las instalaci...

Страница 137: ...e cualquier responsabilidad civil y penal Cualquier tipo de manipulaci n o sustituci n no autorizada de piezas no originales del producto puede resultar peligrosa para la integridad del operario decli...

Страница 138: ...138...

Страница 139: ...139...

Страница 140: ...ICHT ALS VERTRAG DRITTEN GEGEN BER ANGESEHEN WERDEN EL FABRICANTE SE RESERVA EL DERECHO A MODIFICAR LAS CARACTER STICAS Y LOS DATOS CONTENIDOS EN EL PRESENTE MANUAL Y SIN PREVIO AVISO CON EL OBJETIVO...

Отзывы: