background image

IT

PRIMA DI INIZIARE,

RACCOMANDAZIONI 

PRELIMINARI

DEL PRODUTTORE

Conservare le presenti istruzioni d’uso con l’ap-

parecchio. Se l’apparecchio dovesse essere ven-

duto  o  ceduto  ad  altri,  assicurarsi  che  esso  sia 

accompagnato dalle presenti istruzioni. Vi ringra-

ziamo  di  prendere  nota  di  questi  consigli  prima 

di installare e utilizzare l’apparecchio. Essi sono 

stati  redatti  per  la  sicurezza  personale  vostra  e 

altrui. 

Alla consegna dell’apparecchio visionare l’imbal-

laggio e verificare il suo aspetto generale. Ese-

guire  le  eventuali  osservazioni  scrivendole  sul 

buono di consegna di cui conserverete una co-

pia. Il vostro apparecchio è destinato al normale 

uso  domestico.  Non  va  utilizzato  per  uso  com-

merciale o industriale o per altri scopi diversi da 

quelli per cui è stato progettato. 

Per conseguenze o danni de¬rivati da una errata 

installazione o errato utilizzo dell’apparecchio, la 

ditta fornitrice non risponderà di alcuna garanzia. 

Nell’intento costante di migliorare i nostri prodotti, 

ci riserviamo il diritto di apportare alle loro carat-

teristiche tecniche, funzionali o estetiche tutte le 

modifiche derivanti dalla loro evoluzione.

L’apparecchio è già predisposto sia per la versio-

ne filtrante sia per la versione aspirante.

Prima  di  procedere  nell’installazione  dell’appa-

recchio verificare che tutti i componenti non siano

danneggiati, in caso contrario contattare il riven-

ditore e non proseguire con l’installazione.

Per l’utilizzo in versione aspirante, Utilizzare un 

tubo di evacuazione aria che abbia la lunghezza 

massima non superiore a 5 metri.

Limitare il numero di curve nella canalizzazione 

poiché ogni curva riduce l’efficienza di aspirazio-

ne  equiparata  a  1  metro  lineare.  (Es:  se  si  uti-

lizzano  n°2  curve  a  90°,  la  lunghezza  della  ca-

nalizzazione non dovrebbe superare i 3 metri di 

lunghezza).

Evitare cambiamenti drastici di direzione.

Per  la  canalizzazione  in  uscita  dal  ventilatore 

utilizzare  un  condotto  con  sezione  costante  da 

220x90.

Utilizzare un condotto di materiale approvato nor-

mativamente. Per il mancato rispetto delle prece-

denti  istruzioni  la  ditta  fornitrice  non  risponderà 

per problemi di portata o rumorosità e nessuna 

garanzia sarà prestata.

13

S-DDH6

Содержание S-DDH6

Страница 1: ...and maintenance instruction Piano cottura integrato mod Integrated induction hob model S DDH3 HOOD ISTRUZIONI PER INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE INSTALLATION USE AND MAINTENANCE INSTRUCTION IT EN P...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 S DDH6 IMMAGINI PICTURES...

Страница 4: ...IT DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 1 PIANO COTTURA 2 GRIGLIA METALLICA 3 CAMERA FILTRANTE 4 CABLAGGIO ELETTRICO 4 S DDH6...

Страница 5: ...4 1 2 3 5 5 S DDH6...

Страница 6: ...9 6 7 8 10 6 S DDH6...

Страница 7: ...IT INDICE DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 4 AVVERTENZE 8 COME INSTALLARE IL PRODOTTO 11 PULIZIA E MANUTENZIONE 12 RACCOMANDAZIONI PRELIMINARI 13 FUNZIONI 14 7 S DDH6...

Страница 8: ...iano conti nuamente sorvegliati I bambini non devono giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite da bambini senza supervisione Questo apparecchio destina to all u...

Страница 9: ...alista autorizzato Scollegare sempre la cappa pri ma di procedere alle operazioni di pulizia o alla sua manutenzio ne Avvertenza non conservare li quidi nel vano sotto i piani a in duzione dove sono i...

Страница 10: ...Prima di procedere nell instal lazione dell appa recchio verifi care che tutti i componenti non siano danneggiati in caso con trario contattare il riven ditore e non proseguire con l installazio ne N...

Страница 11: ...chio non sia collegato alla rete di alimentazione prima di qualsiasi ope razione di installazione OPERAZIONI MECCANICHE Posizionare il piano cottura capovolto su di una superficie adeguata avendo cura...

Страница 12: ...lettrica in caso di anomalie La pulizia e la manutenzione dell apparecchio non devono essere eseguite da bambini senza supervisione Una manutenzione accurata una garanzia di buon funzionamento e buona...

Страница 13: ...ci riserviamo il diritto di apportare alle loro carat teristiche tecniche funzionali o estetiche tutte le modifiche derivanti dalla loro evoluzione L apparecchio gi predisposto sia per la versio ne fi...

Страница 14: ...ne segnalata dal lam peggio dei led C relativo alla velocit impostata Spegnimento automatico Dopo 4 ore di funzionamento ininterrotto dall ul tima impostazione l apparecchio si spegne au tomaticamente...

Страница 15: ...EN PRODUCT DESCRIPTION 1 HOB 2 METAL GRID 3 FILTERING CASE 4 ELECTRICAL WIRING 15 S DDH6...

Страница 16: ...EN INDEX PRODUCT DESCRIPTION 15 WARNING 17 PRODUCT INSTALLATION 20 CLEANING AND MAINTENANCE 21 PRELIMINARY RECOMMENDATIONS 22 FUNCTIONS 23 16 S DDH6...

Страница 17: ...in combination with S H3 induction hobs The room must be adequately ventilated if the hood and other appliances powered by energy other than electricity are used at the same time This prevents the hoo...

Страница 18: ...ply before performing any cleaning or main tenance operation WARNING Do not store liquids in the cabinet under the induc tion hob where the electrical components of the appliance are located Leaks or...

Страница 19: ...stal lation of the appliance please check that all components are not damaged In such a case make contact with your retailer and do not proceed with the in stallation Do not try to modify or repair th...

Страница 20: ...tches Take the filtering case out of the packaging and install it as shown in Fig 1 The metal hooks of the filtering case are to be inserted in the specific slots loca ted on the rear of the hob as sh...

Страница 21: ...omalies the appliance must be di sconnected from power supply Cleaning and maintenance operations must not be carried out by children without supervision An accurate maintenance is a guarantee of a pr...

Страница 22: ...e appliance With the aim of constantly improving our pro ducts we reserve to ourselves the right of mo difying their technical functional aesthetic featu res The appliance is already arranged to work...

Страница 23: ...the speed that has been set Automatic switch off After 4 hours of uninterrupted operation or after 4 hours since the last key has been touched the appliance turns off automatically Grease filters sat...

Страница 24: ...to conformemente alla Direttiva Europea 2012 19 EC sui rifiuti da apparecchiature elettriche ed elettroniche WEEE The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be t...

Страница 25: ...25 S DDH6...

Страница 26: ...26 S DDH6...

Страница 27: ...90002020106 07 20...

Отзывы: