background image

21

SAFETY PRECAUTIONS

Safety rules

To prevent injury to the user or other people and property damage, the following instructions must 

be followed. Incorrect operation due to ignoring of instructions may cause harm or damage.

Your air conditioner should be used 

in such a way that it is protected from 

moisture. e.g. condensation, splashed 

water, etc. Do not place or store your air

conditioner where it can fall or be pulled 

into water or any other liquid. Unplug 

immediately.

Always transport your air conditioner 

in a vertical position and stand on a 

stable, level surface during use.

Turn off the product when not in use.

Always contact a qualified person to 

carry out repairs. If the supply cord 

is damaged it must be repaired by a 

qualified repairer.

Keep an air path of at least 30cm all 

around the unit from walls, furniture and 

curtains.

If the air conditioner is knocked over 

during use, turn off the unit and unplug 

from the mains supply immediately.

-

 Do not operate your air conditioner in a wet 

room such as a bathroom or laundry room.

-

 Do not touch the unit with wet or damp hands or 

when barefoot.

-

 Do not press the buttons on the control panel 

with anything other than your fingers.

-

 Do not remove any fixed covers. Never use this 

appliance if it is not working properly, or if it has 

been dropped or damaged.

-

 Never use the plug to start and stop the unit.

-

 Always use the switch on the control panel.

-

 Do not cover or obsturct the inlet or outlet grilles.

-

 Do not use hazardous chemicals to clean or 

come into contact with the unit. 

-

 Do not use the 

unit in the presence of inflammable substances or 

vapour such

as alcohol, insecticides, petrol,etc.

-

 Do not allow children to operate the unit

unsupervised.

-

 Do not use this product for functions other than 

those described in this instruction manual.

Always do this

Never do this

Use the unit in the recommended room size.

Locate the unit where furniture cannot obstruct the air flow.

Keep blinds/curtains closed during the sunniest part of the day.

Keep the filters clean.

Keep doors and windows closed to keep cool air in and warm air out.

Energy save

Operating condition

- The air conditioner must be operated within the temperature range indicated below:

Suggested tools for window kit installation

1. Screwdriver(medium size Phillips)

2. Tape measure or ruler

3. Knife or scissors

4. Saw(In the event that the window kit needs to be cut down in size because

the window is too narrow for direct installation)

MODE

ROOM TEMPERATURE

COOL

17ºC(62ºF)~35ºC(95ºF)

DRY

13ºC(55ºF)~35ºC(95ºF)

HEAT(heat pump type)

5ºC(41ºF)~30ºC(88ºF)

HEAT(electrical heat type)

<30ºC/88ºF

Содержание APD-12CR

Страница 1: ...PD 12CR PORTÁTIL SOLO FRÍO APD 12HR PORTÁTIL BOMBA CALOR APD 9CR PORTABLE COLD FUNC APD 12CR PORTABLE COLD FUNC APD 12HR PORTABLE HEATING PUMP APD 9CR MOBILE FROID SEUL APD 12CR MOBILE FROID SEUL APD 12HR MOBILE POMPE À CHALEUR APD 9CR PORTÁTIL APENAS FRIO APD 12CR PORTÁTIL APENAS FRIO APD 12HR PORTÁTIL BOMBA DE CALOR APD 9CR PORTATILE SOLO FREDDO APD 12CR PORTATILE SOLO FREDDO APD 12HR PORTATILE ...

Страница 2: ...ser beaucoup de temps et d argent pendant la durée de vie de votre climatiseur Vous trouverez de nombreuses réponses aux problèmes les plus communs dans le tableau de la rubrique Conseils de dépannage Si vous consultez d abord le tableau de la rubrique Conseils de dépannage il ne vous faudra peut être pas appeler de réparateur Ler este Manual No interior encontram se muitos conselhos úteis sobre c...

Страница 3: ...mantenimiento se ahorrará mucho tiempo y dinero a lo largo de la vida útil de su unidad Antes de poner en marcha este aparato lea atentamente las instrucciones y guarde el manual para un uso futuro ACONDICIONADORES DE AIRE DE TIPO MÓVIL ACONDICIONADORES DE AIRE LOCAL MANUAL DEL PROPIETARIO APD 9CR PORTÁTIL SOLO FRÍO APD 12CR PORTÁTIL SOLO FRÍO APD 12HR PORTÁTIL BOMBA CALOR ...

Страница 4: ...iños sin la supervisión de un adulto aplicable en los países europeos Este aparato no debe ser utilizado por personas o niños con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o que no sepan cómo utilizarlo salvo que una persona responsable de su seguridad las supervise o instruya acerca del uso correcto del aparato aplicable en otros países excepto los países europeos No permita que los ni...

Страница 5: ...aciones están sujetos a cambios sin previo aviso a fin de mejorar el producto Consulte al personal de ventas o al fabricante para más detalles APD 9CR PORTÁTIL SOLO FRÍO APD 12CR PORTÁTIL SOLO FRÍO APD 12HR PORTÁTIL BOMBA CALOR ...

Страница 6: ...nto 7 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Localización 9 Instalación del sistema para ventana 9 Instalación de la manguera de desagüe 12 Desagüe de agua 13 CUIDADO Y MANTENIMIENTO Cuidado y mantenimiento 14 CONSEJOS PARA LA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Resolución del problema 15 Los datos de clasificación indicados en la etiqueta energética están basados en las condiciones de prueba de instalación de un condu...

Страница 7: ...ucto viejo de manera gratuita C El fabricante aceptará el aparato viejo para deshacerse de él de manera gratuita para el usuario D Dado que los productos viejos contienen componentes valiosos pueden ser vendidos a empresas que se dediquen al reciclado de piezas de metal Abandonar este tipo de residuos en el bosque o en parajes naturales supone un peligro para su salud ya que las sustancias peligro...

Страница 8: ...parato si no funciona correctamente o si se ha caído o ha resultado dañado No utilice nunca el enchufe para encender o apagar la unidad Utilice siempre el interruptor del panel de control No cubra ni obstruya las rejillas de entrada o salida No utilice productos químicos peligrosos para limpiar la unidad No utilice la unidad en presencia de sustancias inflamables como alcohol insecticidas gasolina...

Страница 9: ...utilizar no está bien conectada a tierra ni protegida por un fusible temporizado o un disyuntor contacte con un electricista cualificado para que le instale la toma de corriente adecuada Asegúrese de que pueda acceder a la toma de corriente tras instalar la unidad Accesorios PIEZAS NOMBRE DE LAS PIEZAS CANTIDAD o Manguera de desagüe y adapatador I y adapatador B boca plana o boca redonda en funció...

Страница 10: ...trada de aire superior 7 Salida de aire 8 Salida de drenaje solo para el modelo de bomba de calor 9 Toma del cable eléctrico 10 Hebilla para el cable eléctrico Utilizada sólo cuando se guarda la unidad 11 Salida de drenaje de la bandeja inferior 12 Enchufe eléctrico Utilizado solo cuando se guarda la unidad 13 Filtro de aire inferior detrás del panel 14 Entrada de aire inferior 15 Salida de drenaj...

Страница 11: ...l polen y las impurezas del aire atrapándolas en el filtro Presione el botón de nuevo durante 3 segundos para detener la función ION 4 Botón UP y DOWN Utilizado para ajustar aumentar reducir la temperatura a intervalos de 1ºC en un rango de 17ºC a 30ºC o el ajuste del TIMER temporizador en un rango de 0 24h Botón UP y DOWN NOTA La temperatura se puede mostrar en grados Fahrenheit o grados centígra...

Страница 12: ...o Funcionamiento en modo REFRIGERACIÓN Pulse varias veces el botón de MODE hasta que se encienda el piloto de REFRIGERACIÓN Pulse los botones ADJUST or para seleccionar la temperatura que desee La temperatura se puede establecer en un rango de 17ºC 30ºC Pulse el botón FAN SPEED para escoger la velocidad del ventilador Funcionamiento HEAT caliente refrigeración solo modelos sin Pulse el botón de MO...

Страница 13: ...ºC durante los próximos 30 minutos y otro grado más en los 30 minutos siguientes Esta nueva temperatura se mantendrá durante 7 horas antes de regresar a la temperatura originariamente seleccionada Esto pone fin al modo SLEEP y la unidad sigue funcionando según la programación original NOTA Esta función no está disponible en el modo FAN ventilador o el modo DRY seco Otras características Reencendid...

Страница 14: ...ma de tierra Nunca obstaculice las entradas o salidas de aire de la unidad Deje un espacio de entre 30 y 100 cm hasta la pared para conseguir un funcionamiento eficiente Instalación del kit de ventana El kit de ventanas ha sido diseñado para que se pueda adaptar a la mayoría de las ventanas verticales y horizontales No obstante puede que sea necesario improvisar modificar algunos aspectos de los p...

Страница 15: ...cho de la ventana es inferior a 26 5 cm Abra la ventana e instale el kit deslizante sobre la repisa Fig 3 Corte la longitud necesaria de sello de espuma tipo adhesivo y adhiéralo a la parte superior de la ventana Como se muestra en la Fig 10 4 Ajuste bien el marco a la ventana 5 Corte la longitud necesaria de sello de espuma y selle la abertura entre el marco superior y exterior de la ventana Como...

Страница 16: ... instale el kit deslizante sobre la repisa Véase la Fig 9 3 Corte la longitud necesaria de sello de espuma tipo adhesivo y adhiéralo a la parte superior de la ventana Como se muestra en la Fig 0 14 4 Ajuste bien el marco a la ventana 5 Corte la longitud necesaria de sello de espuma y selle la abertura entre el marco superior y exterior de la ventana Como se muestra en la Fig 11 NOTA Todas las ilus...

Страница 17: ... flecha véase fig 17 La manguera de escape se puede instalar en la pared no aplicable a las unidades sin adaptador A tapones de expansión y tornillos de madera de Accesorios 1 Practique un agujero en la pared Instale el adaptador mural de escape A en la pared exterior con la ayuda de 4 tapones de expansión y tornillos de madera Véase la Fig 18 2 Una la manguera de escape al adaptador de escape A N...

Страница 18: ... impediría el flujo de agua Coloque el extremo de la manguera en el drenaje y compruebe que está lo suficientemente introducido para permitir el flujo de agua véase Fig 20a 20b 21a No deje que se salga del drenaje véase figura 21b Cuando el nivel de agua de la bandeja inferior alcance un nivel predeterminado la unidad emitirá 8 pitidos y en la pantalla aparecerá P1 El proceso de aire acondicionado...

Страница 19: ...mbreado Montaje Instale el filtro de aire superior tras la limpieza e instale el filtro inferior utilizando el tornillo véase fig 24 2 Carcasa de la unidad Para limpiar la carcasa de la unidad utilice un paño que no deje hebras sueltas empapado en detergente neutro Luego pásele un trapo seco limpio 3 Si la unidad va a estar inactiva durante mucho tiempo Extraiga el tapón de goma de la parte traser...

Страница 20: ...El conducto de salida de aire no está conectado o bien está bloqueado Conecte el conducto y asegúrese de que funciona correctamente La temperatura programada es demasiado alta Disminuya la temperatura programada El filtro del aire está taponado por acumulación de polvo Limpie el filtro de aire 4 Ruidos o vibraciones El suelo no está nivelado o no es lo suficientemente plano Sitúe la unidad sobre u...

Страница 21: ...t can save you a great deal of time and money over the life of your air conditioner Before operating this product please read the instructions carefully and save this manual for future use MOBILE TYPE AIR CONDITIONERS LOCAL AIR CONDITIONERS OWNER S MANUAL APD 9CR PORTABLE COLD FUNC APD 12CR PORTABLE COLD FUNC APD 12HR PORTABLE HEATING PUMP ...

Страница 22: ...n be applicable for the European Countries This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety be applicable for other countries except the European Countries Childre...

Страница 23: ...ifications are subject to change without prior notice for product improvement Consult with the sales agency or manufacturer for details APD 9CR PORTABLE COLD FUNC APD 12CR PORTABLE COLD FUNC APD 12HR PORTABLE HEATING PUMP ...

Страница 24: ...Operating instructions 25 INSTALLATION INSTRUCTIONS Location 27 Window kit installation 27 Exhaust hose installation 30 Water drainage 31 CARE AND MAINTENANCE Care and maintenance 32 TROUBLESHOOTING TIPS Trouble shooting 33 The rating data indicated on the energy label is based on the testing condition of installing the un extended air exhaust duct without adaptor A B The duct and the adaptor A B ...

Страница 25: ... at least free of charge C The manufacture will take back the old appliance for disposal at least free of charge to the user D As old products contain valuable resources they can be sold to scrap metal dealers Wild disposal of waste in forests and landscapes endangers your health when hazardous substances leak into the ground water and find their way into the food chain This appliance is not inten...

Страница 26: ...move any fixed covers Never use this appliance if it is not working properly or if it has been dropped or damaged Never use the plug to start and stop the unit Always use the switch on the control panel Do not cover or obsturct the inlet or outlet grilles Do not use hazardous chemicals to clean or come into contact with the unit Do not use the unit in the presence of inflammable substances or vapo...

Страница 27: ...ly grounded wall receptacle If the wall receptacle you intend to use is not adequately grounded or protected by a time delay fuse or circuit breaker have a qualified electrician install the proper receptacle Ensure the receptacle is accessible after the unit installation Accessories PARTS PARTS NAME QUANTITY or Exhaust hose and ApaptorI and Adaptor B flat mouth or round mouth depending on models W...

Страница 28: ...es 5 Upper air filter Behind the grille 6 Upper air intake 7 Air outlet 8 Drain outlet only for Pump heating model 9 Power cord outlet 10 Power cord buckle Used only when storing the unit 12 Bottom tray drain outlet 13 Power plug socket Use only when storing the unit Lower air filter Behind the grille 14 Lower air intake 15 Drain outlet Fig 1 Fig 2 ...

Страница 29: ... from the air and trap them in the filter Press it for 3 seconds again to stop the ION feature 4 UP and DOWN button Used to adjust increasing decreasing temperatures ettings in 1ºC 2ºF or 1ºF inc rements in a range of 17ºC 62 F to 30ºC 88 F or 86ºF or the TIMER setting in a range of 0 24hrs UP and DOWN button NOTE The control is capable of displaying temperature in degrees Fahrenheit or degrees Ce...

Страница 30: ...Operating instructions COOL operation Press the MODE button until the COOL indicator light comes on Press the ADJUST buttons or to select your desired room temperature The temperature can be set within a range of 17OC 30OC 62OF 88OF or 86OF Press the FAN SPEED button to choose the fan speed HEAT operation cooling only models without Press the MODE button until the HEAT indicator light comes on Pre...

Страница 31: ...ase cooling or decrease heating by another 1ºC 2ºF or 1ºF after an additional 30 minutes This new temperature will be maintained for 7 hours before it returns to the originally selected temperature This ends the Sleep Eco mode and the unit will continue to operate as originally programmed NOTE This feature is unavailabe under FAN or DRY mode Other features Auto Restart on some models If the unit b...

Страница 32: ...ce any obstacles around the air inlet or outlet of the unit Allow 30cm to 100cm of space from the wall with for efficient air conditioning Window slider kit Installation Your window slider kit has been designed to fit most standard Vertical and horizontal window applications However it may be necessary for you to improvise modify some aspects of the installation procedures for certain types of win...

Страница 33: ... the width of window is less than 26 5 inches Open the window sash and place the window slider kit on the window stool Fig 9 3 Cut the foam seal adhesive type to the proper length and attach it on the top of the window Shown as in Fig 10 4 Close the window sash securely against the window 5 Cut the foam seal to an appropriate length and seal the open gap between the top window sash and outer windo...

Страница 34: ... window sash and place the window slider kit on the window stool See Fig 13 3 Cut the foam seal adhesive type to the proper length and attach it on the top of the window Shown as in Fig 14 4 Close the sliding sash securely against the window 5 Cut the foam seal to an appropriate length and sea the open gap between the top window sash and outer window sash Shown as in Fig 15 NOTE All the illustrati...

Страница 35: ...tion The exhaust hose can be installed into the wall Not applicable to the units without adaptor A expansion plugs and wooden screws of Accessories 1 Prepare a hole in the wall Install the wall Exhaust adaptor A onto the wall outside by using 4 expansion plugs and wooden screws be sure to fix thoroughly See Fig 18 2 Attach the Exhaust hose to wall Exhaust adaptor A Note Cover the hole using the ad...

Страница 36: ...ks Direct the hose toward the rain making sure that there are no kinks that will stop the warter flowing Place the end of the hose into the drain and make sure the end of the hose is down to let the water flow smoothly See Fig 20a 20b 21a Do never let it up See Fig 21b When the water level of the bottom tray reaches a predetermined level the unit beeps 8 times the digital display area shows P1 At ...

Страница 37: ...ng Install the upper air filter after cleaning and install the lower filter by using the screw see Fig 24 2 Unit enclosure Use a lint free cloth soaked with neutral detergent to clean the unit enclosure Finished by a dry clean cloth 3 Unit idle for a long time Remove the rubber plug at the back of the unit and attach a hose to drain outlet Place the open end of the hose directly over the drain are...

Страница 38: ...sources if possible Exhaust air duct is not connected or blocked Connect the duct and make sure it can function properly Temperature setting is too high Decrease the set temperature Air filter is blocked by dust Clean the air filter 4 Noisy or vibration The ground is not level or not flat enough Place the unit on a flat level ground if possible 5 Gurgling sound The sound comes from the flowing of ...

Страница 39: ...ong de la vie de votre climatiseur si vous appliquez quelques petits soins à titre préventif sur votre appareil Avant d utiliser ce produit veuillez les instructions attentivement et conservez ce manuel pour toute future consultation CLIMATISEURS DE TYPE MOBILE CLIMATISEURS LOCAUX MANUEL D UTILISATION APD 9CR MOBILE FROID SEUL APD 12CR MOBILE FROID SEUL APD 12HR MOBILE POMPE À CHALEUR ...

Страница 40: ...t pas être effectués par des enfants sans surveillance applicable dans les pays européens Cet appareil n est pas supposé être utilisé par des personnes y compris des enfants aux capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou qui manquent d expérience et de connaissances sauf sous la supervision d une personne responsable de sa sécurité ou en suivant ses instructions d utilisation de l ap...

Страница 41: ...ont sujets à des changements sans préavis destinées à l amélioration du produit Veuillez consulter votre point de vente ou le fabricant pour plus de détails APD 9CR MOBILE FROID SEUL APD 12CR MOBILE FROID SEUL APD 12HR MOBILE POMPE À CHALEUR ...

Страница 42: ...lisation 43 INSTRUCTIONS D INSTALLATION Localisation 45 Installation du kit de fenêtre 45 9 Installation de tuyau d évacuation 48 Évacuation de l eau 49 ENTRETIEN ET MAINTENANCE Entretien et maintenance 50 CONSEILS DE DÉPANNAGE Dépannage 51 Les données nominales figurant sur l étiquette d énergie sont basées sur les conditions de tests consistant à installer un conduit d échappement d air sans ral...

Страница 43: ...atuitement à l utilisateur l ancien appareil pour sa mise au rebut D Étant donné que les l ancien appareil contiennent des pièces récupérables ils peuvent être revendus aux marchands de métal de récupération L abandon sauvage dans des forêts et dans la nature met votre santé en danger lorsque les substances nocives s écoulent dans la nappe phréatique et parviennent à rentrer dans la chaîne aliment...

Страница 44: ...jamais utiliser cet appareil s il ne fonctionne pas correctement ou s il est tombé ou a été endommagé Ne jamais débrancher la prise pour démarrer ou arrêter l unité Veuillez toujours utiliser le commutateur sur le panneau de commande Ne pas couvrir ni obstruer les grilles d admission ou de sortie Ne pas utiliser de produits chimiques dangereux pour nettoyer l unité évitez qu ils entrent en contact...

Страница 45: ...t être connecté à une prise murale correctement reliée à la terre Si la prise murale que vous souhaitez utiliser n est pas correctement reliée à la terre ou protégée par un dispositif de surcharge ou un disjoncteur un électricien qualifié devra installer une prise appropriée Veillez à ce que le réceptacle soit accessible après l installation de l unité Accessoires PIÈCES NOM DES PIÈCES QUANTITÉ ou...

Страница 46: ... air supérieure 7 Sortie d air 8 Conduite d évacuation seulement pour le modèle avec pompe à chaleur 9 Sortie du câble d alimentation 10 Boucle cordon d alimentation Utilisée uniquement pendant le stockage de l unité 12 Évacuation de vidange du plateau inférieur 13 Fiche prise électrique Utilisée uniquement pendant le stockage de l unité Filtre à air inférieur derrière la grille 14 Prise d air inf...

Страница 47: ...ntenez le appuyé pendant encore 3 secondes pour arrêter la fonction ION 4 Touche UP et DOWN Utilisé pour régler augmenter diminuer la température par étapes de 1 C 2 F or 1 F dans une gamme comprise entre 17ºC 62 F et 30ºC 88 F ou de 86 F ou pour régler la MINUTERIE entre 0 et 24 heures Touche UP et DOWN REMARQUE La commande peut afficher la température en degrés Fahrenheit ou en degrés Celsius Po...

Страница 48: ...ATION Appuyez sur le bout on de MODE jusqu à ce que le voyant de signalisation CLIMATISATION s active Appuyez sur la touche ADJUST ou pour régler la température de la pièce souhaitée La température peut être réglée dans les éventails suivants 17OC 30ºC 62ºF 88OF ou 86ºF Appuyez sur la touche FAN SPEED pour régler la vitesse du ventilateur Mode HEAT chauffage refroidissement seulement pour les modè...

Страница 49: ... F après 30 minutes supplémentaires Cette nouvelle température sera maintenue pendant 7 heures avant qu elle ne revienne à la température sélectionnée à l origine Ceci mettra fin au mode Somneil Eco et l unité continuera à fonctionner comme elle était programmée à l origine REMARQUE cette fonction n est pas disponible en mode FAN ventilateur ou en Mode Séchage Autres caractéristiques Redémarrage a...

Страница 50: ... devant l entrée ou la sortie d air de l unité Laissez de 30 à 100 cm libres entre l appareil et le mur pour une climatisation efficace Kit d installation de fenêtre Votre kit d installation de fenêtre a été conçu pour s adapter à la plupart des applications verticales et horizontales standard sur fenêtres Il est cependant possible que vous deviez improviser modifier certains points des procédures...

Страница 51: ...58 cm 26 5 pouces Ouvrez la guillotine de la fenêtre et placez le kit adaptateur de fenêtre sur le rebord de la fenêtre Image 9 3 Coupez le joint en mousse type adhésif à la longueur appropriée et fixez le sur la fenêtre Comme indiqué sur l image 10 4 Veuillez fermer le ventail de la fenêtre solidement contre le cadre de la fenêtre 5 Coupez le joint en mousse à une longueur appropriée et scellez l...

Страница 52: ...ez le kit pour adaptateur de fenêtre sur le rebord de la fenêtre Voir l Image 13 3 Coupez le joint en mousse type adhésif à la longueur appropriée et fixez le sur la fenêtre Comme indiqué sur l image 14 4 Fermer la guillotine coulissante solidement contre la fenêtre 5 Coupez le joint en mousse à une longueur appropriée et scellez l espace ouvert entre la guillotine supérieure de la fenêtre et la g...

Страница 53: ... Le tuyau d évacuation peut être installé dans le mur Non applicable aux unités ne disposant pas d adaptateur A de chevilles et de vis en tant qu accessoires 1 Percez un trou dans le mur Installer l adaptateur A d évacuation mural sur le mur à l extérieur en utilisant 4 chevilles et les vis Veillez à les visser à fond Voir l image 18 2 Reliez le tuyau d évacuation à l adaptateur d évacuation mural...

Страница 54: ...se empêcher l écoulement de l eau Placez l extrémité du tuyau dans l évacuation et assurez vous que l extrémité du tuyau est dirigée vers le bas et laisse l eau s écouler en douceur Voir les images 20a 20b 21a Ne le laissez jamais se diriger vers le haut Voir l image 21b Lorsque le niveau d eau du plateau inférieur atteint un niveau prédéterminé l unité émet un bip sonore 8 fois l affichage numéri...

Страница 55: ... air supérieur après nettoyage et installez le filtre inférieur à l aide de la vis voir l image 24 2 Partie extérieure de l unité Veuillez vous servir d un tissu non pelucheux imbibé de détergent neutre pour nettoyer la partie extérieure de l unité Finissez en passant un tissu propre et sec sur la surface 3 Unité n ayant pas été utilisée pendant longtemps Retirez le bouchon en caoutchouc à l arriè...

Страница 56: ...st pas connecté ou est bloqué Connectez le tuyau et assurez vous qu il peut fonctionner correctement Le réglage de la température est trop élevé Diminuez le réglage de la température Le filtre à air est bouché par la poussière Nettoyez le filtre à air 4 Le dispositif est bruyant ou dégage des vibrations Le sol n est pas de niveau ou pas assez plat Placez l unité sur une surface plate et de niveau ...

Страница 57: ...oupar lhe uma grande quantidade de tempo e dinheiro ao longo da vida do seu ar condicionado Antes de utilizar este produto agradecemos que leia atentamente as instruções e guarde este manual para um uso futuro ARES CONDICIONADOS DE TIPO MÓVEL ARES CONDICIONADOS LOCAIS MANUAL DO UTILIZADOR APD 9CR PORTÁTIL APENAS FRIO APD 12CR PORTÁTIL APENAS FRIO APD 12HR PORTÁTIL BOMBA DE CALOR ...

Страница 58: ... deverão ser realizadas por crianças sem supervisão aplicável aos países da Europa Este aparelho não se destina a ser usado por pessoas incluindo crianças com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento a menos que tenham recebido supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança aplicável por ou...

Страница 59: ... sujeitos a alterações sem aviso prévio para efeitos de melhoria do produto Consulte a agência de vendas ou o fabricante para mais pormenores APD 9CR PORTÁTIL APENAS FRIO APD 12CR PORTÁTIL APENAS FRIO APD 12HR PORTÁTIL BOMBA DE CALOR ...

Страница 60: ...ões de Funcionamento 61 INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO Localização 63 Kit de Instalação em Janela 63 Instalação do tubo de exaustão 66 Drenagem de água 67 CUIDADOS E MANUTENÇÃO Cuidados e manutenção 68 DICAS DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Resolução de problemas 69 Os dados de especificações indicados na etiqueta energética baseiam se na condição de teste de instalação da conduta de escape de ar não estendida...

Страница 61: ...ricante retomará o antigo dispositivo para o eliminar sem encargos para o utilizador D Dado que os produtos velhos contêm recursos valiosos podem ser vendidos a revendedores de sucata metálica A eliminação desrespeitosa de lixo em florestas e paisagens é perigosa para a saúde quando ocorrem fugas de substâncias perigosas nas águas subterrâneas e se inserem na cadeia alimentar Este aparelho não se ...

Страница 62: ...nenhumas tampas fixas Nunca use este aparelho caso não esteja a trabalhar correctamente ou se o tiver deixado cair ou danificado Nunca use a ficha para iniciar e parar a unidade Use sempre o interruptor no painel de controlo Não cubra nem obstrua as grelhas de entrada ou saída Não use produtos químicos perigosos para limpar ou que entrem em contacto com a unidade Não use o aparelho na presença de ...

Страница 63: ...igação à terra Se o receptáculo de parede que pretende usar não tiver uma ligação à terra adequada ou protegido por um fusível ou por um disjuntor de atraso de tempo peça a um electricista qualificado para instalar o receptáculo apropriado Certifique se de que o receptáculo fica acessível depois da instalação da unidade Acessórios PEÇAS NOME DAS PEÇAS QUANTIDADE ou Tubo de escape e Adaptador I e a...

Страница 64: ...ás da grelha 6 Entrada de ar superior 7 Saída de ar 8 Saída de drenagem apenas para o modelo de aquecimento por Bomba 9 Tomada do cabo de alimentação 10 Fixador do cabo de alimentação Usado apenas ao armazenar o aparelho 12 Saída de drenagem da bandeja inferior 13 Tomada da ficha de alimentação Usar apenas ao armazenar o aparelho Filtro de ar inferior por trás da grelha 14 Entrada de ar inferior 1...

Страница 65: ... o novamente durante 3 segundos para parar a função de IÃO 4 Botão PARA CIMA e PARA BAIXO Usado para ajustar aumentar diminuir as definições das temperaturas em incrementos de 1ºC 2ºF ou 1ºF num intervalo de 17ºC 62 F a 30ºC 88 F ou 86ºF ou a definição do TEMPORIZADOR num intervalo de 0 24hrs Botão PARA CIMA e PARA BAIXO NOTA O controlo é capaz de apresentar a temperatura em graus Fahrenheit ou gr...

Страница 66: ...ccionar a sua temperatura ambiente desejada A temperatura pode ser definida dentro de um intervalo de 17OC 30OC 62OF 88OF ou 86OF Prima o botão FAN SPEED velocidade do ventilador para escolher a velocidade do ventilador Operação de AQUECIMENTO apenas nos modelos sem arrefecimento Prima o botão MODO até a luz indicador AQUECIMENTO se acenda Prima os botões AJUSTAR ou para seleccionar a sua temperat...

Страница 67: ...tão aumentar aquecimento ou diminuir aquecimento noutro 1ºC 2ºF ou 1ºF após 30 minutos adicionais Esta nova temperatura será mantida durante 7 horas antes que regresse à temperatura originalmente seleccionada Isto termina o Modo de Inactividade Eco e o aparelho continuará a funcionar conforme originalmente programado NOTA Esta funcionalidade não se encontra disponível no modo VENTILADOR ou SECAGEM...

Страница 68: ...áculos ao redor da entrada ou saída de ar do aparelho Deixe 30cm a 100cm de espaço da parede para um ar condicionado eficiente Kit de instalação de deslizador de janela O kit de instalação de deslizador de janela foi concebido para se ajustar à maioria das aplicações de janelas verticais ou horizontais Contudo pode ser necessário improvisar modificar alguns aspectos dos procedimentos de instalação...

Страница 69: ...inferior a 26 5 polegadas Abra o caixilho da janela e coloque o kit de deslizador da janela na base da janela Fig 9 3 Corte o selo de espuma tipo adesivo no comprimento apropriado e una o à parte superior da janela Conforme apresentado na Fig 10 4 Feche a janela de correr de forma segura contra a janela 5 Corte o selo de espuma num comprimento apropriado e sele a abertura entre o caixilho superior...

Страница 70: ...e o kit de deslizador da janela na base da janela Ver Fig 13 3 Corte o selo de espuma tipo adesivo no comprimento apropriado e una o à parte superior da janela Conforme apresentado na Fig 14 4 Feche o caixilho deslizante firmemente contra a janela 5 Corte o selo de espuma num comprimento apropriado e sele a abertura entre o caixilho superior da janela e caixilho exterior da janela Conforme apresen...

Страница 71: ... A mangueira de escape pode ser instalada na parede Não aplicável às unidades sem adaptador A fichas de expansão e parafusos de madeira de Acessórios 1 Fazer um furo na parede Instale o adaptador de escape de parede A na parede exterior usando 4 fichas de expansão e os parafusos de madeira certifique se que os fixa totalmente Ver Fig 18 2 Una a mangueira de escape ao adaptador de escape da parede ...

Страница 72: ...rtificando se que não tem dobras que impeçam a água de fluir Coloque a extremidade da mangueira na drenagem e certifique se que a extremidade da mangueira está em baixo para permitir o fluxo de água sem problemas Ver Fig 20a 20b 21a Nunca a deixe para cima Ver Fig 21b Quando o nível de água da bandeja inferior alcança um nível predeterminado o aparelho soa 8 vezes a área de apresentação digital in...

Страница 73: ... Montagem Instale o filtro de ar superior após a limpeza e instale o filtro inferior usando o parafuso ver Fig 24 2 Exterior do aparelho Use um pano humedecido com detergente neutro para limpar o exterior do aparelho Secar com um pano seco 3 Unidade parada durante um longo período de tempo Remova a ficha de borracha na parte traseira da unidade e una uma mangueira à saída de drenagem Coloque a ext...

Страница 74: ... do ar de escape não está conectada ou está bloqueada Conecte a conduta e verifique se funciona adequadamente A programação da temperatura está demasiado alta Diminuir a temperatura programada O filtro de ar está bloqueado com poeira Limpar o filtro de ar 4 Ruído ou vibração O piso não está nivelado ou não é suficientemente plano Coloque o aparelho num piso plano e nivelado se possível 5 Som gorgo...

Страница 75: ...quantità di tempo e denaro durante la vita del condizionatore d aria Prima di azionare il prodotto si prega di leggere attentamene le istruzioni e conservare il manuale per riferimento futuro CONDIZIONATORI D ARIA DEL TIPO MOBILE CONDIZIONATORI D ARIA LOCALI MANUALE DELL UTENTE APD 9CR PORTATILE SOLO FREDDO APD 12CR PORTATILE SOLO FREDDO APD 12HR PORTATILE POMPA DI CALORE ...

Страница 76: ...e da bambini senza la supervisione di un adulto applicabile per i paesi europei Questo apparecchio non è destinato all uso da parte di persone inclusi i bambini con capacità fisiche sensoriali o mentali ridotte o con mancanza di esperienza e conoscenze senza la supervisione o istruzioni sull uso dell apparecchio da parte di una persona responsabile della loro sicurezza applicabile per tutti i paes...

Страница 77: ...sono essere modificati senza preavviso per miglioramenti Consultare l agenzia di vendita o il fabbricante per informazioni dettagliate APD 9CR PORTATILE SOLO FREDDO APD 12CR PORTATILE SOLO FREDDO APD 12HR PORTATILE POMPA DI CALORE ...

Страница 78: ...PER L INSTALLAZIONE Posizionamento 81 Installazione del kit a finestra 81 Installazione del tubo di scarico 84 Scarico dell acqua 85 CURA E MANUTENZIONE Cura e manutenzione 86 CONSIGLI PER LA RISOLUZIONE DI PROBLEMI Risoluzione dei problemi 87 NOTA I dati sulle prestazioni indicate sull etichetta energetica si basano sul test delle condizioni di installazione del con dotto di scarico dell aria non...

Страница 79: ...tamente C Il produttore ritirerà gratuitamente gli apparecchi vecchi per il loro smaltimento D I prodotti vecchi contengono risorse preziose possono essere venduti ai commercianti di rottami metallici Lo smaltimento selvaggio dei rifiuti nei boschi e nell ambiente mette seriamente in pericolo la vostra salute in caso di perdite di sostanze nocive nell acqua e nella terra per via del loro ingresso ...

Страница 80: ...apparecchio se non funziona correttamente oppure se è caduto o è danneggiato Non usare mai la spina per avviare ed arrestare l unità Usare sempre l interruttore del pannello di controllo Non coprire o ostruire le griglie di entrata ed uscita dell aria Non usare prodotti chimici pericolosi per la pulizia o in contatto con l unità Non usare l unità in presenza di sostanze o vapori infiammabili come ...

Страница 81: ...olo ad una presa provvista di messa a terra Se la presa che si desidera usare non è adeguatamente messa a terra o protetta con un fusibile è necessario chiamare un elettricista qualificato per installare una presa adeguata Assicurarsi che la presa sia accessibile dopo aver installato l unità Accessori PEZZI NOME DEI PEZZI QUANTITÀ oppure Tubo di scarico ed adattatori I e B a bocchetta piatta o rot...

Страница 82: ...pirazione dell aria superiore 7 Uscita dell aria 8 Uscita di scarico solo per i modelli con pompa di calore 9 Cavo di alimentazione esterno 10 Fermo del cavo di alimentazione usato solo quando si conserva l apparecchio 12 Vaschetta inferiore di drenaggio 13 Supporto della spina di alimentazione usato solo quando si conserva l apparecchio Filtro dell aria inferiore dietro la griglia 14 Aspirazione ...

Страница 83: ...filtro Premerlo nuovamente per 3 secondi per arrestare la funzione ION 4 Pulsante UP e DOWN Usati per regolare aumentare diminuire le impostazioni della temperatura in incrementi di 1 ºC 2 ºF o 1 ºF in un intervallo da 17 ºC 62 ºF a 30 ºC 88 ºF o 86 ºF oppure le impostazioni del TIMER in un intervallo di 0 24 ore Pulsante UP e DOWN NOTA La temperatura può essere visualizzata sia in gradi Fahrenhei...

Страница 84: ...o Funzionamento RAFFREDDAMENTO Premere il pulsante MODE fino a quando la spia COOL non si illumina Premere i pulsanti ADJUST o per selezionare la temperatura desiderata per la camera La temperatura può essere impostata in un intervallo di 17ºC 30ºC 62OF 88ºF o 86ºF Premere il pulsante FAN SPEED per impostare la velocità del ventilatore Funzione HEAT solo in modelli senza funzione di raffreddamento...

Страница 85: ...eratura quindi aumenterà raffreddamento o diminuirà riscaldamento di 1 ºC 2 ºF o 1 ºF dopo altri 30 minuti Questa nuova temperatura verrà mantenuta per 7 ore prima di tornare alla temperatura selezionata all origine Con ciò termina la modalità SLEEP ECO e l unità continua a funzionare com era programmata anteriormente NOTA Questa funzione non è disponibile durante le modalità FAN o DRY Altre carat...

Страница 86: ... agli ingressi o alle uscite dell aria dell unità Lasciare da 30 a 100 cm di spazio dalla parete per un condizionamento dell aria efficiente Installazione del kit scorrevole a finestra Il kit scorrevole a finestra è progettato per adattarsi alla maggior parte delle applicazioni adeguate a finestre orizzontali e verticali standard tuttavia potrebbe essere necessario improvvisare modificare alcune p...

Страница 87: ...lla finestra è inferiore a 26 5 pollici Aprire la finestra a doppi vetri e situare il kit per finestra scorrevole al davanzale Fig 9 3 Tagliare la spugna di guarnizione tipo con adesivo alla lunghezza adeguata ed applicarla alla parte superiore della finestra Fig 10 4 Chiudere bene i doppi vetri della finestra 5 Tagliare la spugna di guarnizione tipo con adesivo alla lunghezza adeguata e sigillare...

Страница 88: ...ra a doppi vetri e situare il kit per finestra scorrevole al davanzale Fig 13 3 Tagliare la spugna di guarnizione tipo con adesivo alla lunghezza adeguata ed applicarla alla parte superiore della finestra Fig 14 4 Chiudere bene i doppi vetri della finestra 5 Tagliare la spugna di guarnizione tipo con adesivo alla lunghezza adeguata e sigillare lo spazio tra la parte superiore tra le due finestre i...

Страница 89: ... per l installazione Il tubo di scarico può essere installato nella parete Non applicabile ad unità senza adattatore A tasselli di espansione e viti per legno degli accessori 1 Realizzare un foro nella parete Installare l adattatore di scarico a parete A sulla parete all esterno usando 4 tasselli a espansione con viti per legno assicurandosi di fissarlo bene Vedi la Fig 18 2 Collegare il tubo di s...

Страница 90: ...eghe che possano arrestare il flusso dell acqua Situare l estremità del tubo nello scarico assicurandosi che la sua estremità sia rivolta verso il basso per far scorrere l acqua senza problemi Vedi Fig 20a 20b 21a Non situarlo mai rivolto verso l alto Vedi Fig 21b Quando il livello dell acqua della vaschetta inferiore raggiunge un certo limite l unità emette per 8 volte un segnale acustico ed il d...

Страница 91: ...la pulizia e successivamente il filtro inferiore usando la vite vedi Fig 24 2 Custodia dell unità Usare un panno imbevuto di detergente neutro per pulire la custodia dell unità Terminare con un panno pulito asciutto 3 Unità inattiva per un lungo periodo di tempo Rimuovere il tappo in gomma situato sul retro dell unità e collegare un tubo allo scarico Situare l estremità libera del tubo direttament...

Страница 92: ... Il tubo di scarico dell aria non è connesso o è bloccato Collegare il tubo ed assicurarsi che funzioni correttamente La temperatura impostata è troppo alta Diminuire la temperatura impostata Il filtro dell aria è bloccato dalla polvere Pulire il filtro dell aria 4 Rumore o vibrazioni Il pavimento non è livellato o non è abbastanza piano Situare l unità su un pavimento piano e livellato se possibi...

Отзывы: