![Daikin EWAD-D-H 200 Скачать руководство пользователя страница 120](http://html1.mh-extra.com/html/daikin/ewad-d-h-200/ewad-d-h-200_installation-operation-and-maintenance-manual_501649120.webp)
D-EIMAC00208-16EU - 120/192
ORGINALNA INSTRUKCJA W JĘZYKU ANGIELSKIM
Niniejsza instrukcja stanowi ważny dokument pomocniczy dla wykwalifikowanego personelu, mimo to nie może nigdy zastąpić takiego personelu.
Dziękujemy za zakupienie naszego agregatu chłodniczego
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO MONTAŻU I URUCHOMIENIA
JEDNOSTKI NALEŻY DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ
INSTRUKCJĘ OBSŁUGI.
NIEPRAWIDŁOWY MONTAŻ MOŻE DOPROWADZIĆ DO
PORAŻENIA PRĄDEM, KRÓTKICH SPIĘĆ, WYCIEKÓW, POŻARU
LUB INNYCH SZKÓD NA SPRZĘCIE LUB OBRAŻEŃ NA
OSOBACH.
JEDNOSTKA
MUSI
BYĆ
ZAMONTOWANA
PRZEZ
DOŚWIADCZONEGO OPERATORA/TECHNIKA.
URUCHOMIENIE JEDNOSTKI MUSI BYĆ WYKONANE PRZEZ
AUTORYZOWANYCH
I
DOŚWIADCZONYCH
PROFESJONALISTÓW.
WSZYSTKIE CZYNNOŚCI MUSZĄ BYĆ WYKONANE ZGODNIE Z
OBOWIĄZUJĄCYMI LOKALNYMI PRZEPISAMI.
MONTAŻ I URUCHOMIENIE JEDNOSTKI JEST KATEGORYCZNIE
ZABRONIONE W PRZYPADKU, GDY WSKAZÓWKI ZAWARTE W
NINIEJSZEJ INSTRUKCJI NIE SĄ ZROZUMIAŁE.
W RAZIE W
ĄTPLIWOŚCI, NALEŻY SIĘ ZWRÓCIĆ DO
PRZEDSTAWICIELA
PRODUCENTA
PO
INFORMACJE
I
WYJAŚNIENIA.
Opis
Zakupiona jednostka to “agregat chłodniczy chłodzony powietrzem”,
zaprojektowana do chłodzenia wody (lub mieszanki woda-glikol) w zakresie
opisanych poniżej ograniczeń. Funkcjonowanie jednostki bazuje się na sprężaniu,
kondensacji i odparowywaniu pary, zgodnie z odwracalnym cyklem Carnota.
Główne elementy to:
-
Sprężarka śrubowa do zwiększenia ciśnienie pary czynnika chłodniczego z
odparowującej na kondensacji.
-
Par
ownik, w którym płynny czynnik chłodniczy o niskim ciśnieniu odparowuje
ochładzając wodę.
-
Skraplacz, w którym para o wysokim ciśnieniu skrapla się odprowadzając do
atmosfery ciepło usunięte z ochłodzonej wody dzięki wymiennikowi ciepła
chłodzonemu powietrzem.
-
Zawór rozprężny, który umożliwia zmniejszenie ciśnienia sprężonego płynu,
ze sprężonego na ciśnienie odparowania.
Ogólne informacje
Wszystkie jednostki są dostarczane ze
schematami elektrycznymi
,
certyfikowanymi rysunkami,
tabliczką identyfikacyjną;
i
DOC
(Deklaracja zgodności)
;
te dokumenty przedstawiają dane techniczne
zakupionej jednostki i
MUSZĄ BYĆ UWAŻANE ZA INTEGRALNĄ I
NIEZBĘDNĄ CZĘŚĆ NINIEJSZEJ INSTRUKCJI
W przypadku niezgodności z niniejszą instrukcją i dokumentacją sprzętu, odnieść
się do dokumentów znajdujących się na maszynie. W razie wątpliwości
skontaktować się z przedstawicielem producenta.
Celem niniejszej instrukcji jest podanie wskazówek, aby montażysta i
wykwalifikowany operator wykonali poprawny montaż, wprowadzenie do użytku i
k
onserwację jednostki, bez stwarzania ryzyka dla osób, zwierząt i/lub przedmiotów.
Odbiór jednostki
Jak tylko jednostka zostanie dostarczona na miejsce montażu, należy ją sprawdzić i
określić ewentualne uszkodzenia. Wszystkie elementy wskazane w dowodzie
d
ostawy muszą być przejrzane i sprawdzone.
Jeżeli jednostka zostanie uszkodzona, nie należy usuwać uszkodzonego materiału
i natychmiast powiadomić przewoźnika prosząc o sprawdzenie jednostki.
Natychmiast powiadomić przedstawiciela producenta, wysyłając, jeżeli to możliwe
zdjęcia, które będą pomocne w odnalezieniu odpowiedzialności za usterkę.
Usterka nie może być naprawiona dopóki nie zostanie sprawdzona przez
przedstawiciela firmy transportowej.
Przed zamontowaniem jednostki sprawdzić, czy model i napięcie elektryczne
wskazane na tabliczce są prawidłowe. Producent nie jest odpowiedzialny za
ewentualne szkody wykryte po zaakceptowaniu jednostki.
Ograniczenia robocze
Magazynowanie
Warunki otoczenia muszą być zgodne z następującymi ograniczeniami:
Minimalna temperatura otoczenia
:
-20°C
Maksymalna temperatura otoczenia
:
57°C
Maksymalna wilgotność względna
:
95% bez kondensatu
Przechowywanie w temperaturze poniżej temperatury minimalnej może być
przyczyną uszkodzenia komponentów, natomiast przechowywanie w
te
mperaturze powyżej temperatury maksymalnej może doprowadzić do otwarcia
zaworów bezpieczeństwa. Przechowywanie w atmosferze z kondensatem może
doprowadzić do uszkodzenia komponentów elektrycznych.
Funkcjonowanie
Funkcjonowanie poza wskazanymi ograniczeniam
i może uszkodzić jednostkę.
W razie wątpliwości skontaktować się z przedstawicielem producenta.
Rysunek 1
– Opis tabliczek znajdujących się na panelu operatorskim
Identyfikacja tabliczki
1
– Symbol gazu niepalnego
6
– Symbol zagrożenia elektrycznego
2
– Rodzaj gazu
7
– Ostrzeżenie o niebezpiecznym napięciu
3
– Dane tabliczki identyfikacyjnej jednostki
8
– Ostrzeżenie o zamocowaniu kabli
4
– Logo producenta
9
– Instrukcje dotyczące podnoszenia
5
– Ostrzeżenie dotyczące napełnienia obwodu wody
Содержание EWAD-D-H 200
Страница 3: ...D EIMAC00208 16EU 3 192 A B...
Страница 8: ...D EIMAC00208 16EU 8 192 A B...
Страница 66: ...D EIMAC00208 16EU 66 192 chiller chiller Carnot DOC 20 57 95 1 1 6 2 7 3 8 4 9 5...
Страница 67: ...D EIMAC00208 16EU 67 152 2 chiller chiller 3Figure 3 C C Speedtroll 10 C 18 C 3 10 C 3 ICE 4 C...
Страница 68: ...D EIMAC00208 16EU 68 192 3 250mm 2500mm 3000mm 3600 mm optional 1 2 3 4 5 6 2355 4 0 0 0 2400 2234 L...
Страница 69: ...D EIMAC00208 16EU 69 192 4 7 8 25 C 9 10...
Страница 73: ...EIMAC00208 16EU 73 192 1 1 2 3 1 2 3 GWP x kg 1000 CO2 m n GWP p 2 CO2 GWP x kg 1000 GWP GWP 4 IPCC GWP 3 IPCC...
Страница 74: ...EIMAC00208 16EU 74 192...
Страница 84: ...D EIMAC00208 16EU 84 192 20 C 57 95 1 1 6 2 7 3 8 4 9 5...
Страница 85: ...D EIMAC00208 16EU 85 192 2 3Figure 3 C C Speedtroll 10 C 18 C 3 10 C 3 ICE 4 C...
Страница 86: ...D EIMAC00208 16EU 86 192 3 250 2500 3000 3600 1 2 3 4 5 6 2355 4 0 0 0 2400 2234 L...
Страница 87: ...D EIMAC00208 16EU 87 192 4 7 8 25 C 9 10 11 12...
Страница 89: ...D EIMAC00208 16EU 89 192 25 C IP67 1 6 50 28 C 150 2 2 12 18 1 2 3 3 4 5 6 120 80 IV PED2014 68 EU...
Страница 91: ...EIMAC00208 16EU 91 192 1 1 2 3 1 2 3 x 1000 a b c d e f g h CO2 m n GWP p 2 CO2 x 1000...
Страница 92: ...EIMAC00208 16EU 92 192 4 3...
Страница 174: ...D EIMAC00208 16EU 174 192 DOC 20 C 57 C 95 1 1 6 2 7 3 8 4 9 5...
Страница 175: ...D EIMAC00208 16EU 175 162 2 3Figure3 C Temperatura ambiente C 10 C 18 C 3 10 C 3 ICE 4 C...
Страница 176: ...D EIMAC00208 16EU 176 192 3 250 2500 3000 3600 1 2 3 4 5 6 2355 4 0 0 0 2400 2234 L...
Страница 177: ...D EIMAC00208 16EU 177 192 4 7 8 25 C 9 10 11 12...
Страница 179: ...D EIMAC00208 16EU 179 192 25 C IP67 1 6 50 28 C bypass 150mA VFD 2 2 12 18 1 2 3 3 4 5 6 120 80...
Страница 181: ...EIMAC00208 16EU 181 192 1 1 2 3 1 2 3 1000 CO2 2 CO2 1000...
Страница 182: ...EIMAC00208 16EU 182 192 Intergovernmental Panel on Climate Change IPCC IPCC...